Manual Sony NWZ-E436FK Altifalante de base

Precisa de um manual para o seu Sony NWZ-E436FK Altifalante de base? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

NWZ-E436FK 4-143-528-31(2)
4-143-528-31(2)
Manual de instruções
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Használati útmutató
©2009 Sony Corporation Printed in Malaysia
NWZ-E436FK
Digital Music Player
Active Speaker Kit
Português
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não molhe nem exponha este
aparelho a salpicos e não coloque objectos que contenham líquidos, como por exemplos
copos, sobre o aparelho.
Não instale o aparelho num espaço fechado, tal como uma estante ou um armário embutido na
parede.
Ligue o transformador de CA a uma tomada CA facilmente acessível. No caso de notar alguma
anomalia no transformador de CA, desligue-o imediatamente da tomada de CA.
A etiqueta de denominação está localizada na parte traseira.
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas
ao equipamento comercializado nos países que aplicam as
Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. O
representante autorizado para a EMC e a segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgard, Germany. Para qualquer assunto relacionado com
assistência técnica ou garantia, contactenos através dos endereços apresentados nos respectivos
documentos em separado.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no
final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em
países Europeus com sistemas de recolha selectiva de
resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado
como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto é
correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes
produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o
produto.
Especificações
Saída de potência RMS contínua (referência)*
1
: 1 W +1 W (1 kHz, 10% THD)
Entrada: WM-PORT*
2
(22 pinos)
Consulte abaixo os modelos “WALKMAN” compatíveis.
Coluna: 39 mm diâm.
Dimensões (l/a/p): Aprox. 152 × 105 × 20 mm
Dimensões (l/a/p, posição vertical): Aprox. 152 × 105 × 60 mm
Peso: Aprox. 140 g
Temperatura de funcionamento: 5°C a 35°C
Requisitos de alimentação: CC 5,2 V (100-240 V)
Fonte de alimentação (fonte de alimentação de 2 vias):
transformador de CA AC-E5212 (fornecido)/Bateria de
alimentação do “WALKMAN”
O design e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
*
1
Quando utilizar o transformador de CA.
*
2
A WM-PORT é uma ficha multi-terminal dedicada, utilizada para ligar o “WALKMAN” aos seus
acessórios.
Web site de apoio ao cliente
Se tiver dúvidas ou problemas com este produto, ou se pretender informações sobre produtos
compatíveis com este, visite os seguintes web sites.
Para clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport
Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Precauções
Segurança
Utilize apenas o transformador de CA fornecido. Não utilize qualquer outro transformador de
CA.
Polaridade da ficha
Localização
Não coloque o sistema numa posição inclinada.
Não coloque o sistema em locais quentes ou sujeitos à luz solar directa, pó, humidade elevada
ou frio extremo.
Tenha cuidado ao colocar o sistema numa superfície com um tratamento especial (encerada,
oleada, polida, etc.), pois pode ficar manchado ou perder a cor.
Limpeza
Limpe a caixa com um pano macio ligeiramente humedecido com água ou uma solução
detergente suave. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou dissolvente
como, por exemplo, álcool ou benzina.
Verificação dos itens fornecidos
Os itens descritos abaixo são fornecidos com este kit.
“WALKMAN”
Auscultadores (1)
Cabo USB (1)
Acessório de ligação (1)
Utilizar quando se ligar o “WALKMAN” ao
suporte opcional, etc.
CD-ROM (1)
Manual de instruções (1)
Coluna*
1
(este sistema, 1)
Transformador de CA AC-E5212*
1
*
2
(1)
Manual de instruções*
1
(este manual, 1)
*
1
Os itens (coluna, etc.) fornecidos com este kit não são descritos em “Acessórios fornecidos” no
“Manual de instruções” fornecido com o “WALKMAN”.
*
2
A forma da ficha de alimentação CA varia dependendo do país ou região.
Peças e Controlos
Acessório de ligação
WM-PORT
Tomada 5,2 V DC IN
Suporte
Botão VOLUME +/–
Instalação
1 Instale o suporte localizado na parte traseira do sistema , ligue o
transformador de CA e coloque a ficha do transformador de CA na tomada
de parede .
À tomada 5,2 V DC IN
À tomada de parede
2 Instale o WALKMAN” no sistema.
Certifique-se de que o “WALKMAN” é colocado correctamente na WM-PORT do sistema
para uma ligação adequada.
Nota
No momento de compra, o acessório de ligação vem colocado na coluna. Se o acessório de
ligação sair, faça-o deslizar e coloque-o na coluna até este fazer um clique como ilustrado.
Ouvir música
1 Reproduza o conteúdo no seu WALKMAN”.
2 Carregue no botão VOLUME +/- do sistema para ajustar o volume.
Botão VOLUME +/–
Sugestões
Pode efectuar a reprodução no “WALKMAN” instalado no sistema sem ligar o
transformador de CA.
Para mais informações sobre como efectuar a reprodução no “WALKMAN”, consulte o
“Manual de instruções” fornecido com o “WALKMAN”.
Notas
Ao efectuar a reprodução no seu “WALKMAN” sem o transformador de CA ligado, o
volume do sistema é reduzido. Para além disso, a bateria do “WALKMAN” é consumida.
Se pretende ajustar o volume, efectue essa operação enquanto o “WALKMAN” está
instalado. Se desligar o transformador de CA durante a reprodução e retirar o
“WALKMAN”, a predefinição do volume é reposta.
Se a tomada de auscultadores do modelo do “WALKMAN” se encontrar no mesmo lado
que a tomada WM-PORT, não pode utilizar a função rádio FM enquanto o “WALKMAN”
estiver instalado no sistema.
Ao utilizar o “WALKMAN” enquanto este se encontra instalado no sistema, fixe-o com a
outra mão.
Tempo de reprodução disponível sem o transformador de CA ligado
NWZ-E436FK: 16 horas (aprox.)
* Reproduzir MP3, 128 kbps
Para recarregar a bateria do “WALKMAN”
Se colocar o “WALKMAN” no sistema enquanto o transformador de CA se encontra ligado, o
carregamento da bateria inicia-se automaticamente. O progresso do carregamento é apresentado
no “WALKMAN”. Para mais informações, consulte o “Manual de instruções” fornecido com o
“WALKMAN”.
Resolução de problemas
Se tiver problemas relacionados com o sistema, procure o seu problema na lista de verificação de
resolução de problemas abaixo e efectue a acção correctiva indicada. Se o problema persistir,
contacte o seu agente Sony.
Tenha em atenção que, se o pessoal da assistência técnica substituir alguma peça durante os
trabalhos de reparação, essa peça poderá ficar em posse da assistência técnica.
Quando entregar o sistema para reparação, certifique-se de que entrega o sistema na sua
totalidade.
Este produto é um sistema e todo o sistema é necessário para a detecção do problema.
Não se ouve o som.
Certifique-se de que o transformador de CA e o cabo de alimentação se encontram
correctamente ligados.
Carregue no botão VOLUME + para aumentar o volume.
Certifique-se de que o “WALKMAN” está bem ligado.
Certifique-se de que o “WALKMAN” está a reproduzir música.
Ouve-se zumbidos ou ruídos intensos.
Afaste o sistema de quaisquer possíveis fontes de ruído.
Ligue o transformador de CA a uma tomada diferente.
O som sai distorcido.
Carregue no botão VOLUME – para reduzir o volume.
Defina o modo do som do “WALKMAN” para uma qualidade de som normal ou uniforme.
O suporte saiu.
Coloque o suporte no sistema seguindo o procedimento abaixo.
Coloque a patilha direita superior do suporte no pino do lado direito na parte traseira do
sistema. Certifique-se de que primeiro coloca a patilha no pino do lado direito.
Patilha
Encaixe-a no pino do lado direito.
Coloque a outra patilha no pino esquerdo e, em seguida, carregue no suporte até este fazer um
clique.
“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são marcas registadas da Sony Corporation.
Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são marcas comerciais ou marcas
registadas dos respectivos proprietários. Neste manual, as marcas ™ e ® não estão
especificadas.
Svenska
VARNING!
Att placera kärl med vätska, t ex blomvaser, på enheten eller att utsätta enheten för vätska på
något annat sätt, medför risk för elektriska stötar och fara för brand.
Installera inte enheten där den blir innesluten, t.ex. i en bokhylla eller i en inbyggnadslåda.
Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker något onormalt med
nätadaptern måste du omedelbart koppla bort den från vägguttaget.
Etiketten med enhetens beteckning finns på baksidan.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning
såld i länder som tillämpar EU-direktiven
Den här produkten har tillverkats av Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Se adresserna i de separata service- eller
garantidokumenten om du har frågor om service eller garantin.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Specifikationer
Kontinuerlig RMS-uteffekt (referens)*
1
: 1W +1W (1 kHz, 10 % THD)
Ingång: WM-PORT*
2
(22 stift)
Nedan anges kompatibla WALKMAN-modeller.
Högtalare: 39 mm diameter
Dimensioner (b/h/d): Cirka 152 × 105 × 20 mm
Dimensioner (b/h/d, stående position): Cirka 152 × 105 × 60 mm
Vikt: Cirka 140 g
Temperatur, användning: 5°C till 35°C
Spänningsmatning: DC 5,2 V (100 - 240 V)
Strömkälla (2-vägs strömförsörjning): tadapter AC-E5212 (medföljer)/
Batteriströmförsörjning från WALKMAN
Utförande och specifikationer kan ändras utan förbehåll.
*
1
r du använder nätadaptern
*
2
WM-PORT är en dedikerad flerstiftskontakt som används för att ansluta en WALKMAN-spelare till
dess tillbehör.
Om kundtjänstens webbplats
Om du har några frågor eller problem rörande produkten, eller om du vill ha information om
kompatibla alternativ för produkten kan du besöka följande webbsidor.
Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport
Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp
Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support
Kunder som har köpt utländska modeller: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Använd endast medföljande nätadapter. Använd ingen annan nätadapter.
Kontaktens polaritet
Om placering
Installera inte systemet så att det lutar.
Placera inte systemet på platser som är varma eller som utsätts för direkt solljus, damm, hög
fuktighet eller extrem kyla.
Var försiktig om du placerar systemet på ett specialbehandlat golv (vaxat, oljat, polish-
behandlat, etc.) eftersom det kan uppstå fläckar eller missfärgningar.
Om rengöring
Rengör höljet med en mjuk trasa lätt fuktad med vatten eller milt rengöringsmedel. Använd inte
skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller tvättbensin.
Kontrollera medföljande delar
Delarna som beskrivs nedan medföljer detta paket.
WALKMAN-spelare
rlurar (1)
USB-kabel (1)
Fästanordning (1)
Används vid anslutning av WALKMAN-
spelaren till den valfria dockningsenheten
etc.
CD-ROM-skiva (1)
Bruksanvisning (1)
Högtalare*
1
(detta system, 1)
tadapter AC-E5212*
1
*
2
(1)
Bruksanvisning*
1
(detta häfte, 1)
*
1
Delarna (högtalare etc.) som medföljer detta paket beskrivs inte under ”Medföljande tillbehör” i
bruksanvisningen som medföljer WALKMAN-spelaren.
*
2
Beroende på i vilket land eller vilken region du har köpt systemet kan nätkontaktens utseende variera.
Delar och kontroller
Fästanordning
WM-PORT
DC IN 5,2 V-uttag
Stöd
VOLUME +/– knapp
Installation
1 Fäll ut stödet som finns på baksidan av systemet , anslut nätadaptern och
anslut nätadapterns kontakt i vägguttaget .
Till DC IN 5,2 V-uttag
Till vägguttaget
2 Installera WALKMAN-spelaren i systemet.
Kontrollera att WALKMAN-spelaren är ordentligt placerad i systemets WM-PORT för riktig
anslutning.
Obs!
Vid inköp sitter fästanordningen i högtalaren. Om fästanordningen lossar, skjut in den i
högtalaren enligt bilden tills det klickar.
Lyssna på musik
1 Spela upp innehåll på WALKMAN-spelaren.
2 Tryck på VOLUME +/– knappen på systemet för att justera volymen.
VOLUME +/– knapp
Tips
Du kan spela upp på WALKMAN-spelaren istället för på systemet utan att ansluta
nätadaptern.
Mer information om hur du spelar upp på WALKMAN-spelaren, finns i bruksanvisningen
som medföljer WALKMAN-spelaren.
Obs!
r du spelar upp med WALKMAN-spelaren utan att nätadaptern är ansluten, kan
systemets ljudvolym reduceras. Dessutom förbrukas batterikapacitet från
WALKMAN-spelaren.
Om du vill justera volymen ska du göra det medan WALKMAN-spelaren är installerad. Om
du kopplar bort nätadaptern under uppspelning och även kopplar bort WALKMAN-
spelaren, återställs volymen till standardinställningen.
Om hörlursuttaget på din WALKMAN-modell sitter på samma sida som WM-PORT-
uttaget kan du inte använda FM radio-funktionen medan WALKMAN-spelaren är
installerad i systemet.
r du manövrerar WALKMAN-spelaren medan den är monterad i systemet, ska du stödja
den med din andra hand.
Tillgänglig uppspelningstid om ingen nätadapter är ansluten
NWZ-E436FK: 16 timmar (cirka)
* Vid 128 kbit/s MP3-uppspelning
Ladda batteriet på WALKMAN-spelaren
Om du placerar WALKMAN-spelaren i systemet medan nätadaptern är ansluten, startar
batteriladdningen automatiskt. Laddningsförloppet visas på WALKMAN-spelaren. Mer
information finns i bruksanvisningen som levererades med WALKMAN-spelaren.
Felsökning
Om du får något problem med systemet, söker du upp problemet i felsökningschecklistan nedan
och vidtar indikerad åtgärd. Om problemet kvarstår vänd dig till din Sony-återförsäljare.
Observera att om delar byts under service kan dessa delar behållas.
Ta med hela systemet när du lämnar in det för reparation.
Denna produkt är en systemprodukt och hela systemet krävs för att fastställa problemet.
Du får inget ljud.
Kontrollera att nätadaptern och nätkabeln sitter i ordentligt.
Tryck på VOLUME + knappen för att justera upp volymen.
Kontrollera att WALKMAN-spelaren är ordentligt ansluten.
Kontrollera att WALKMAN-spelaren spelar musik.
Det hörs ett kraftigt brummande eller oljud.
Flytta systemet bort från möjliga bruskällor.
Anslut nätadaptern till ett annat uttag.
Ljudet är förvrängt.
Tryck på VOLUME + knappen för att minska volymen.
Ställ in WALKMAN-spelarens ljudkvalitet på normal eller ”flat.
Stödet lossar.
Fäst stödet på systemet genom att följa stegen nedan.
Passa in stödets övre högra gångjärn på den högra sidopinnen på systemets baksida.
Kontrollera att du fäster gångjärnet på rätt sidopinne först.
Gångjärn
Fäst på högra sidopinnen.
Fäst det andra gångjärnet på den vänstra sidopinnen och tryck ner stödet tills det klickar.
”WALKMAN” och ”WALKMAN”-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör respektive ägare. ™ och ® har inte satts ut i den här
bruksanvisningen.
Descarregue o manual em português (PDF, 1.19 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Sony NWZ-E436FK Altifalante de base, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Sony NWZ-E436FK Altifalante de base?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Sony NWZ-E436FK Altifalante de base. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Sony NWZ-E436FK Altifalante de base. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Sony. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Sony NWZ-E436FK Altifalante de base em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Sony
Modelo NWZ-E436FK
Categoria Altifalantes de base
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 1.19 MB

Todos os manuais para Sony Altifalantes de base
Mais manuais de Altifalantes de base

Manual Sony NWZ-E436FK Altifalante de base

Produtos relacionados

Categorias relacionadas