Manual Philips HR1882 Centrifugadora

Precisa de um manual para o seu Philips HR1882 Centrifugadora? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 2 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

4 Prieš naudodami pirmą kartą
Prieš naudodami pirmą kartą, išimkite visus priedus ir kruopščiai nuvalykite
visas lėtaeigės sulčiaspaudės dalis (žr. skyrių „Valymas“).
Įsitikinkite, kad visos dalys yra visiškai sausos prieš pradėdami naudoti
lėtaeigę sulčiaspaudę.
5 Lėtaeigės sulčiaspaudės surinkimas
( 2 pav.)
Pastaba
Patikrinkite, ar sulčių rinktuve tvirtai įstatytas sandarinimo žiedas.
Jei sulčių rinktuvo sandarinimo žiedas yra senas arba pažeistas, jį reikia pakeisti
nauju sandarinimo žiedu.
1 Po sulčių rinktuvu yra guminis kilimėlis. Prieš naudodami prietaisą,
patikrinkite, ar jis uždėtas tinkamai ir apsaugos nuo pratekėjimo arba
neleis užsikišti minkštimo angai.
2 Sulygiuokite sieto ir vieną sulčių rinkiklio indikaciją ( ), tada sulčių
rinkiklyje įstatykite sietą.
3 Ant sieto uždėkite varomąją ašį.
4 Sulčių rinkiklį uždenkite dangteliu. Sulčių rinkiklio dangtelį sukite
laikrodžio rodyklės kryptimi, kol sulčių rinkiklio indikacija ( ) susilygiuos
su dangtelio indikacija .
5 Palyginkite sulčių rinkiklio ir pagrindinio prietaiso rodmenis ( , ). Tada
pagrindiniame prietaise įstatykite sulčių rinkiklį.
6 Po atitinkamais snapeliais pastatykite tirščių talpą ir sulčių ąsotį.
6 Lėtaeigės sulčiaspaudės naudojimas
( 3 pav.)
Atsargiai
Niekada nekiškite pirštų ar kitų daiktų į padavimo vamzdį.
Jei prietaisas sustabdomas ir negali automatiškai suktis atgal, pasukite reguliavimo
rankenėlę ties padėtimi „O“. Tada pasukite reguliavimo rankenėlę ties atbulinės
eigos padėtimi „
“ ir pašalinkite produktus iš prietaiso. Dar kartą pasukite
reguliavimo rankenėlę ties „I“ ir naudokitės prietaisu. Jei prietaisas vis dar
užblokuotas, prieš naudodami jį pakartotinai išvalykite varomąją ašį ir išimkite
maisto likučius. Tokiu būdu apsaugosite prietaisą.
Pastaba
Prietaisas veiks tik tada, jei visos detalės buvo surinktos tinkamai, o dangtis reikiamai
užksuotas su sulčių rinkikliu.
Supjaustykite produktus į gabalėlius, telpančius į padavimo vamzdį.
Skirta HR1882: spaudžiant minkštų vaisių ar daržovių, pvz., pomidorų, ir uogų sultis
rekomenduojama naudoti stambų sietelį.
Spaudimo metu prietaisas gali vibruoti. Tai normalu.
Nespauskite stūmiklio per stipriai, nes tai gali paveikti produkto kokybę ar netgi
sustabdyti sietelį.
Kad sultys nelašėtų ant stalo, prieš išimdami sulčių ąsotį, į sulčių tekėjimo angą
įstatykite lašus sulaikantį kaištį.
Gerkite ką tik išspaustas sultis. Kiek pastovėjusios ir reaguodamos su oru sultys
praras skonį ir maistines savybes.
Patarimas
Naudokite tik šviežius vaisius ir daržoves – juose yra daugiau sulčių. Lėtaeigėje
sulčiaspaudėje galima spausti vaisių, pvz., obuolių, persikų, ananasų, granatų,
apelsinų ir melionų sultis, taip pat daržovių, pvz., morkų, agurkų, pomidorų, salierų
stiebų sultis.
Spaudžiant sultis iš didelio kiekio kietų daržovių, pvz., morkų, salierų stiebų ir špinatų,
gali būti priverstinai išstumtas guminis sulčių rinkiklio kilimėlis ir būti užblokuotas
prietaisas. Siekiant išvengti tokių situacijų, vaisius ir daržoves rekomenduojama
supjaustyti mažais kubeliais ar gabalėliais.
Nulupkite storą žievelę, pvz., ananasų, apelsinų ir granatų. Nereikia lupti plonų odelių
ar žievelių
Jei norite spausti vaisių su kauliukais, pvz., persikų, slyvų ar vyšnių, sultis, prieš
spaudžiant sultis pašalinkite kauliukus.
Lėtaeigė sulčiaspaudė nėra pritaikyta perdirbti labai kietus ir (arba) pluoštinius ar
krakmolingus vaisius ar daržoves, tokius kaip cukrašvendres. Vaisiai, kuriuose yra
krakmolo, pvz., bananai, papajos, avokadai, gos ir mangai, nėra tinkami apdoroti
lėtaeige sulčiaspaude. Šiems vaisiams apdoroti naudokite virtuvės kombainą ar
maišytuvą.
7 Valymas ( 4 pav.)
Įspėjimas
Prieš valant, įsitikinkite, ar prietaisas išjungtas ir nebesisuka sietelis.
niekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių
skysčių, pvz., benzino arba acetono prietaisui valyti.
Niekada nemerkite variklio į vandenį ir neplaukite tekančiu iš čiaupo vandeniu.
Nevalykite sietelio rankomis, nes galite įsipjauti. Šiam tikslui naudokite pridedamą
šepetėlį.
Pastaba
Visas dalis, išskyrus pagrindinį prietaisą, dangtelį, stūmiklį ir šepetėlį, galima plauti
indaplovėje.
Prietaisą valykite tik minkšta šluoste ir pasirūpinkite, kad prieš padedant jis būtų
švarus ir sausas.
Patarimas
Prietaisą yra lengviau išvalyti iš karto po naudojimo.
Naudodamiesi smailiu šepetėlio galu, pašalinkite nuimamose dalyse įstrigusius
tirščius.
1 Išimkite stūmiklį.
2 Sukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę, kol susilygiuos su sulčių
rinkiklio indikacija ( ); tada nuimkite dangtelį.
3 Iš pagrindinio prietaiso išimkite sulčių rinkiklį.
4 Išimkite varomąją ašį, sietelį ir sandarinamąjį žiedą.
5 Nuimkite guminį kilimėlį, esantį po sulčių rinkikliu, ir naudodamiesi smailiu
šepetėlio galu iš tirščių angos išstumkite maisto likučius.
6 Silikoniniu šepetėlio galu nubraukite ant sieto susikaupusius tirščius, o
tada šepetėliu pašalinkite skylutėse įstrigusius tirščius.
7 Nuimamas dalis išvalykite valymo šepetėliu šiltame vandenyje,
naudodami nedidelį kiekį indų ploviklio ir išskalaukite jas po tekančiu
vandeniu.
8 Pagrindinį prietaisą nuvalykite drėgna šluoste.
8 Perdirbimas
Šis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kartu su įprastomis
buitinėmis atliekomis (2012/19/ES).
Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas
atskiras elektros ir elektronikos gaminių surinkimas. Tinkamai išmetus
galima nuo neigiamo poveikio apsaugoti aplinką ir žmonių sveikatą.
9 Garantija ir techninė priežiūra
Jei iškyla problema arba jei reikia techninio aptarnavimo ar informacijos,
apsilankykite www.philips.com/support arba kreipkitės į „Philips“ klientų
aptarnavimo centrą savo šalyje.
Latviešu
1 Jūsu zemo apgriezienu sulu spiede
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips!
Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet produktu
vietnē www.philips.com/welcome. Uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu
pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas. Saglabājiet to turpmākām uzziņām.
2 Svarīga informācija
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un
saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Briesmas
Nelieciet zemo apgriezienu sulu spiedes
galveno bloku ūdenī vai citā šķidrumā un
neskalojiet to zem krāna. Tīrīšanai izmantojiet
tikai mitru drānu.
Brīdinājums!
Pirms zemo apgriezienu sulu spiedes
pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai
uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla
spriegumam jūsu mājā.
Lai novērstu bīstamību, nepievienojiet ierīci
pie ārēja taimera.
Pievienojiet zemo apgriezienu sulu spiedi
tikai iezemētai strāvas kontaktligzdai.
Vienmēr pārliecinieties, vai kontaktdakša ir
cieši pievienota strāvas kontaktligzdā.
Lai novērstu bīstamību, nodrošiniet, lai bojātā
strāvas vada nomaiņu veic Philips, Philips
pilnvarots servisa centrs vai līdzīgi kvalicētas
personas.
Ja sietā, piedziņas vārpstā vai kādā citā
piederumā esat konstatējis plaisas vai cita
veida bojājumus, vairs neizmantojiet ierīci,
bet sazinieties ar tuvāko Philips servisa
centru. Nemainiet ierīces detaļas patstāvīgi.
Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni.
Šo ierīci var izmantot personas ar
ierobežotām ziskajām, sensorajām vai
garīgajām spējām vai bez pieredzes un
zināšanām, ja tiek nodrošināta uzraudzība
vai norādījumi par drošu ierīces lietošanu un
panākta izpratne par iespējamo bīstamību.
Drošības nolūkā neļaujiet bērniem rotaļāties
ar ierīci.
Ierīci un tās elektrības vadu glabājiet bērniem
nepieejamā vietā. Neatstājiet elektrības vadu
uz galda vai galda malas, kur esat novietojis
ierīci.
Lai novērstu īssavienojumu vai elektrošoku,
pārliecinieties, ka jūsu rokas ir sausas, pirms
ievietojat kontaktdakšu elektrības rozetē un
ieslēdzat ierīci.
Nekad neatstājiet ierīci darbībā bez
uzraudzības.
Ierīces darbības laikā nekad nebāziet pirkstus
vai kādus priekšmetus atverē un galvenajā
blokā. Nekad neaizstājiet bīdni ar citiem
priekšmetiem. Novērsiet acis no atveres, lai
izvairītos no nelaimes gadījumiem.
Ievērībai
Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.
Nekad neizmantojiet citu ražotāju
piederumus vai detaļas, kuras Philips
nav īpaši ieteicis. Ja izmantojat šādus
piederumus vai detaļas, garantija vairs nav
spēkā.
Neizmantojiet šo ierīci uz nestabilas vai
nelīdzenas virsmas.
Pirms ievietot kontaktdakšu strāvas
kontaktligzdā, pārliecinieties, vai ierīce ir
pareizi samontēta.
Pēc ierīces lietošanas uzreiz atvienojiet to no
elektrotīkla.
Pēc lietošanas izslēdziet un atvienojiet ierīci
no elektrotīkla. Uzgaidiet, līdz galvenais bloks
un piedziņas vārpsta pārstāj griezties, pēc
tam varat izņemt piederumus no galvenā
bloka.
Sagrieziet produktus gabalos, kas ietilpst
atverē. Pirms sulas spiešanas izņemiet
kauliņus, serdes, sēklas un biezas mizas no
augļiem vai dārzeņiem.
Nespiediet bīdni ar pārāk lielu spēku; tas
nekādi neuzlabos rezultātu un var izraisīt
piedziņas vārpstas apstāšanos.
Pārtikas krāsvielas var izmainīt daļu krāsu. Tā
ir normāla parādība un neietekmē lietošanu.
Neizmantojiet ierīci bez pārtraukuma ilgāk
par 30 minūtēm. Tas nepieciešams, lai
nodrošinātu ierīces kalpošanas laiku.
Kad ierīce ir apturēta un to nevar automātiski
darbināt atpakaļgaitā, pagrieziet kontroles
pogu pozīcijā OFF. Pēc tam pagrieziet
kontroles pogu pozīcijā REV, lai iztīrītu
produktus no ierīces. Vēlreiz pagrieziet
kontroles pogu pozīcijā ON, lai izmantotu
ierīci. Ja tā joprojām ir bloķēta, pirms
atkārtotas lietošanas notīriet piedziņas
vārpstu. Tas nepieciešams, lai aizsargātu
ierīci.
Lai novērstu bojājumus karstuma radītas
deformācijas dēļ, nekad neizmantojiet ūdeni
temperatūrā virs 60°C vai mikroviļņu krāsni,
lai notīrītu visus komponentus.
Ierīces tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet
skrāpjus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai
agresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu vai
acetonu.
EMF
Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standartiem un noteikumiem,
kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību.
3 Pārskats (1. att.)
a
Vadības vārpsta
g
Rezerves blīvgredzens
b
Smalkais siets
h
Tīrīšanas suka
c
Rupjais siets (tikai HR1882)
i
Galvenais bloks
d
Sulas savācējs
A. Mīkstuma snīpis
B. Sulas snīpis
C. Pilienizturīgs aizbāznis
D. Blīvgredzens
j
Vadības slēdzis
e
Biezumu tvertne
k
ks
E. Padevējcaurule
F. Nodalījums
f
Sulas krūze
l
Bīdnis
4 Pirms pirmās lietošanas reizes
Izņemiet visus piederumus un rūpīgi notīriet zemo apgriezienu sulu spiedes
detaļas, pirms izmantot to pirmo reizi (skatiet nodaļu “Tīrīšana”).
Pirms sākt izmantot zemo apgriezienu sulu spiedi, pārliecinieties, vai visas
daļas ir pilnībā nožuvušas.
5 Zemo apgriezienu sulu spiedes
montāža (2. att.)
Piezīme.
Pārliecinieties, ka blīvgredzens ir stingri ievietots sulas savācējā.
Ja sulas savācēja blīvgredzens ir novecojis vai bojāts, nomainiet to pret rezerves
blīvgredzenu.
1 Zem sulas savācēja atrodas gumijas paliktnis. Pirms ierīces izmantošanas
pārliecinieties, ka paliktnis ir cieši pievienots savācējam, lai novērstu
noplūdes vai mīkstuma izvades nosprostošanos.
2 Sastatiet atzīmes uz sieta ( ) un sulas savācēja, pēc tam ievietojiet sietu
sulas savācējā.
3 Ievietojiet piedziņas vārpstu sietā.
4 Novietojiet vāku uz sulas savācēja. Pagrieziet vāku pulksteņrādītāju
kustības virzienā, līdz atzīmes ( ) uz sulas savācēja un vāka ir pretī.
5 Savietojiet atzīmes ( , ) uz sulas savācēja un galvenā bloka. Pēc tam
ievietojiet sulas savācēju galvenajā blokā.
6 Novietojiet mīkstuma tvertni un sulas krūzi zem attiecīgajiem snīpjiem.
6 Zemo apgriezienu sulu spiedes
lietošana (3. att.)
Ievērībai
Nekad neievietojiet pirkstus vai priekšmetus padevējcaurulē.
Kad ierīce ir apturēta un to nevar automātiski darbināt atpakaļgaitā, pagrieziet
kontroles pogu izslēgtā pozīcijā "O". Pēc tam pagrieziet kontroles pogu
atpakaļgaitas pozīcijā "
", lai iztīrītu produktus no ierīces. Vēlreiz pagrieziet
kontroles pogu pozīcijā "I", lai izmantotu ierīci. Ja tā joprojām ir bloķēta, notīriet
piedziņas vārpstu un izņemiet ēdiena atliekas, pirms atkal izmantot ierīci. Tas
nepieciešams, lai aizsargātu ierīci.
Piezīme.
Ierīce darbosies tikai tad, ja visas daļas ir atbilstoši samontētas un vāks ir atbilstoši
noslēgts vietā ar sulas savācēju.
Sagrieziet produktus gabalos, kas ietilpst atverē.
Modelim HR1882: rupjais siets ir vairāk piemērots mīkstu augļu vai dārzeņu,
piemēram, tomātu un ogu, sulas spiešanai.
Darbības laikā ierīce var nedaudz vibrēt. Tas ir normāli.
Neizdariet pārlieku spiedienu uz bīdni, jo tas var ietekmēt gala rezultāta kvalitāti un
pat apturēt sieta caurplūdi.
Lai novērstu sulas pilēšanu uz galda, ievietojiet pretpilēšanas aizbāzni sulas izplūdes
atverē, pirms pārvietot sulas krūzi no sulas atveres.
Izdzeriet sulu uzreiz pēc tās pagatavošanas. Ja tā kādu laiku ir pakļauta gaisa
iedarbībai, sula zaudēs savu garšu un uzturvērtību.
Padoms
Izmantojiet svaigus augļus un dārzeņus, jo tajos ir vairāk sulas. Apstrādei zemo
apgriezienu sulu spiedē ir piemēroti tādi augļi kā āboli, bumbieri, ananāsi,
granātāboli, apelsīni un melones un tādi dārzeņi kā burkāni, gurķi, tomāti un
selerijas.
Izspiežot sulu no liela daudzuma cietu augļu vai dārzeņu, piemēram, burkāniem,
selerijām un spinātiem, sulas savācēja gumijas paliktnis var atsprāgt vaļā un ierīce
var tikt bloķēta. Lai novērstu šādu situāciju, sagrieziet augļus vai dārzeņus mazos
kubiņos vai gabaliņos.
Nomizojiet no augļiem biezas mizas, piemēram, no ananāsiem, apelsīniem un
granātāboliem. Jums nav jānoņem plānas miziņas.
Ja vēlaties izspiest sulu no augļiem ar kauliņiem, piemēram, no persikiem, plūmēm
vai ķiršiem, pirms sulas spiešanas izņemiet kauliņus.
Lēnā sulu spiede nav piemērota ļoti cietu un/vai šķiedrainu vai ar cieti bagātu augļu
vai dārzeņu, piemēram, cukurniedru, pārstrādei. Augļi, kas satur cieti, piemēram,
banāni, papaijas, avokado, vīģes un mango, arī nav piemēroti apstrādei lēnajā sulas
spiedē. Lai apstrādātu šos augļus, izmantojiet virtuves kombainu vai blenderi.
7 Tīrīšana (4. att.)
Brīdinājumi
Pirms tīrīšanas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un vai siets vairs nerotē.
Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet nekādus beržamos vīšķus, abrazīvus tīrīšanas
līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, piemēram, spirtu, benzīnu vai acetonu.
Nekādā gadījumā neiemērciet motora bloku ūdenī un neskalojiet to tekošā krāna
ūdenī.
Netīriet sietu ar rokām, lai izvairītos no sagriešanās. Šim nolūkam izmantojiet
piegādāto birstīti.
Piezīme.
Izņemot galveno bloku, vāku, bīdni un birstīti, visas pārējās daļas var mazgāt trauku
mazgāšanas mašīnā.
Noslaukiet ierīci ar mīkstu drānu un pārliecinieties, ka ierīce ir tīra un sausa, pirms to
novietot glabāšanā.
Padoms
Ierīce ir vieglāk tīrāma, ja to dara uzreiz pēc izmantošanas.
Izmantojiet tīrīšanas birstītes smailo galu, lai iztīrītu noņemamajās daļās iesprūdušo
mīkstumu.
1 Izņemiet bīdni.
2 Pagrieziet vāku pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, līdz atrodas
pretī atzīmei ( ) uz sulas savācēja, un pēc tam noņemiet vāku.
3 Noņemiet sulas savācēju no galvenā bloka.
4 Izņemiet piedziņas vārpstu, sietu un blīvgredzenu.
5 Atvienojiet gumijas paliktni zem sulas savācēja un izmantojiet tīrīšanas
birstītes smailo galu, lai izņemtu pārtikas atliekas no mīkstuma izvades
atveres.
6 Izmantojiet tīrīšanas birstītes silikona galu, lai noslaucītu mīkstumu no
sieta, un pēc tam iztīriet atverēs iestrēgušo mīkstumu.
7 Mazgājiet noņemamās detaļas ar tīrīšanas birstīti remdenā ūdenī ar
nedaudz tīrīšanas līdzekļa un izskalojiet tās zem krāna ūdens.
8 Tīriet galveno bloku ar mitru drāniņu.
8 Otrreizējā pārstrāde
Šis simbols nozīmē, ka produktu nedrīkst izmest kopā ar parastiem
sadzīves atkritumiem (2012/19/ES).
Ievērojiet savā valstī spēkā esošos likumus par atsevišķu elektrisko
un elektronisko produktu utilizāciju. Pareiza utilizācija palīdz novērst
negatīvu ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.
9 Garantija un serviss
Ja jums ir kāda problēma, nepieciešama apkalpošana vai informācija, skatiet
www.philips.com/support vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas
centru savā valstī.
Polski
1 Wyciskarka o wolnym działaniu
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z treścią niniejszej instrukcji.
Zachowaj niniejszą instrukcję do wglądu w przyszłości.
2 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi. Instrukcję warto też zachować na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
Nigdy nie zanurzaj jednostki głównej
wyciskarki o wolnym działaniu w wodzie ani
w innym płynie. Nie płucz jej pod bieżą
wodą. Czyść ją wyłącznie za pomocą
wilgotnej szmatki.
Ostrzeżenie
Przed podłączeniem wyciskarki o wolnym
działaniu sprawdź, czy podane na niej
napięcie jest zgodne z napięciem w sieci
elektrycznej.
Nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego
minutnika, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
Wyciskarkę o wolnym działaniu należy
podłączyć do gniazda z uziemieniem.
Sprawdź, czy wtyczka została prawidłowo
włożona do gniazdka elektrycznego.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę
uszkodzonego przewodu sieciowego zleć
autoryzowanemu centrum serwisowemu
rmy Philips lub odpowiednio
wykwalikowanej osobie.
Jeśli zauważysz, że sito, wałek napędowy lub
jakakolwiek z części urządzenia są popękane
lub w inny sposób uszkodzone, nie korzystaj
z urządzenia i skontaktuj się z najbliższym
centrum serwisowym rmy Philips. Nigdy nie
wymieniaj części urządzenia samodzielnie.
Urządzenie nie może być używane przez
dzieci.
Urządzenie może być używane przez osoby
z ograniczonymi zdolnościami zycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w zakresie użytkowania tego typu urządzeń,
pod warunkiem, że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia w bezpieczny
sposób oraz zostaną poinformowane o
zagreniach.
W trosce o bezpieczeństwo dzieci nie należy
pozwalać im na zabawę urządzeniem.
Przechowuj urządzenie oraz przewód
zasilający poza zasięgiem dzieci. Nie pozwól,
aby przewód zasilający zwisał z krawędzi
blatu lub stołu, na którym znajduje się
urządzenie.
Aby uniknąć zwarcia lub porażenia prądem,
nie podłączaj przewodu do prądu i nie
włączaj urządzenia, kiedy masz mokre ręce.
Nigdy nie pozostawiaj włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych
przedmiotów do otworu na produkty lub do
jednostki głównej podczas pracy wyciskarki
o wolnym działaniu. Nigdy nie używaj innych
przedmiotów w zastępstwie oryginalnego
popychacza. Nie zbliżaj oczu do otworu na
produkty, ponieważ grozi to wypadkiem.
Uwaga
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego.
Nie korzystaj z akcesoriów ani części innych
producentów, ani takich, których nie zaleca w
wyraźny sposób rma Philips. Wykorzystanie
tego typu akcesoriów lub części spowoduje
unieważnienie gwarancji.
Nigdy nie używaj urządzenia ustawionego na
niestabilnej lub nierównej powierzchni.
Zanim podłączysz przewód zasilający
do prądu, upewnij się, że urządzenie jest
poprawnie zmontowane.
Zaraz po zakończeniu korzystania z
urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z
gniazdka elektrycznego po użyciu. Przed
odłączeniem jakichkolwiek upewnij się,
że jednostka główna i wałek napędowy
przestały się obracać.
Potnij większe składniki na mniejsze kawałki,
aby zmieściły się w otworze na produkty.
Z owoców i warzyw usuń pestki, rdzenie,
nasiona i grube skórki przed rozpoczęciem
wyciskania.
Nie naciskaj zbyt mocno na popychacz,
ponieważ może to negatywnie wpłynąć
na jakość soku, a nawet spowodować
zatrzymanie wałka napędowego.
Barwniki spożywcze mogą spowodować
przebarwienia. To normalne zjawisko. Zmiany
nie mają wpływu na działanie urządzenia.
Nie używaj urządzenia dłużej niż 30 minut
bez przerwy. W ten sposób zapewnisz
optymalną żywotność urządzenia.
Jeśli urządzenie zatrzyma się i nie wznowi
automatycznie pracy, ustaw pokrętło
regulacyjne w położeniu OFF (Wyłączone).
Następnie ustaw pokrętło regulacyjne w
pozycji REV (Do tyłu), aby usunąć składniki
zalegające w urządzeniu. Ustaw pokrętło
regulacyjne ponownie w pozycji ON
(Włączone), aby włączyć urządzenie. Jeśli
urządzenie jest nadal zablokowane, oczyść
wałek napędowy przed ponownym jego
użyciem. W ten sposób uchronisz urządzenie
przed uszkodzeniem.
Aby uniknąć uszkodzeń i odkształceń
spowodowanych wysokimi temperaturami,
nigdy nie używaj wody cieplejszej niż 60°C
ani kuchenki mikrofalowej do czyszczenia
elementów.
Do czyszczenia urządzenia nie używaj
czyścików, środków ściernych ani żrących
płynów, takich jak benzyna, alkohol lub
aceton.
EMF
To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi
przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
3 Opis elementów urządzenia (rys. 1)
a
Wałek napędowy
g
Zapasowa uszczelka
b
Drobne sito
h
Szczoteczka do czyszczenia
c
Grube sito (tylko w modelu
HR1882)
i
Jednostka centralna
d
Pojemnik na sok
A. Kranik miąższu
B. Kranik soku
C. Korek
D. Uszczelka
j
Pokrętło regulacyjne
e
Pojemnik na miąższ
k
Pokrywka
E. Otwór na produkty
F. Szuada
f
Dzbanek na sok
l
Popychacz
4 Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem należy wyjąć i dokładnie umyć wszystkie części
wyciskarki o wolnym działaniu (patrz rozdział „Czyszczenie”).
Przed rozpoczęciem korzystania z wyciskarki o wolnym działaniu należy
sprawdzić, czy wszystkie jej części są suche.
5 Składanie wyciskarki o wolnym
działaniu (rys. 2)
Uwaga
Upewnij się, że uszczelka jest prawidłowo zamontowana w pojemniku na sok.
Jeśli uszczelka w pojemniku na sok jest stara lub uszkodzona, wymień ją na
zapasową.
1 Pod pojemnikiem na sok znajduje się gumowa wkładka. Przed użyciem
urządzenia upewnij się, że wkładka jest prawidłowo zamontowana, aby
uniknąć wycieków i blokowania się wylotu miąższu.
2 Ustaw w jednej linii wskaźniki ( ) na sicie i na pojemniku na sok, a
następnie włóż sito do pojemnika na sok.
3 Umieść w sicie wałek napędowy.
4 Umieść pokrywkę na pojemniku na sok. Obróć pokrywkę w prawo tak,
aby wskaźniki ( ) na pojemniku na sok i na pokrywce znalazły się w
jednej linii.
5 Ustaw w jednej linii wskaźniki ( , ) na pojemniku na sok i na jednostce
głównej. Następnie umieść pojemnik na sok w jednostce głównej.
6 Umieść pojemnik na miąższ i dzbanek na sok pod odpowiednimi
kranikami.
3/5
Descarregue o manual em português (PDF, 2.1 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Philips HR1882 Centrifugadora, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Philips HR1882 Centrifugadora?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Philips HR1882 Centrifugadora. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Philips HR1882 Centrifugadora. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Philips. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Philips HR1882 Centrifugadora em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Philips
Modelo HR1882
Categoria Centrifugadoras
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 2.1 MB

Todos os manuais para Philips Centrifugadoras
Mais manuais de Centrifugadoras

Perguntas frequentes sobre Philips HR1882 Centrifugadora

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Preciso descascar a fruta antes de colocá-la no espremedor? Verificado

Não, geralmente você pode inserir frutas com casca em um espremedor. As cascas serão recolhidas com a polpa. É uma boa idéia remover todas as pedras possíveis da fruta.

Isso foi útil (152) Consulte Mais informação

Qual é a diferença entre um espremedor e um espremedor de frutas cítricas? Verificado

Um espremedor de frutas cítricas pressiona o sumo de frutas cítricas que precisam ser divididas pela metade e deixará a polpa na fruta. Um espremedor torce e pressiona uma fruta inteira através de um crivo e coleta a polpa, resultando em uma quantidade maior de sumo.

Isso foi útil (128) Consulte Mais informação
Manual Philips HR1882 Centrifugadora

Produtos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download