Manual Oregon THT312 Estação meteorológica

Precisa de um manual para o seu Oregon THT312 Estação meteorológica? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 5 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

INDOOR AND OUTDOOR
THERMOMETER WITH CLOCK
MODEL: THT312
EN
INTRODUCTION
Thank you for your purchase of this thermometer with
clock.
Your thermometer with clock is an example of superior
design and craftsmanship.
In order to optimize its function, be sure to read this
instruction manual carefully before use.
Keep this instruction handy for future reference.
FEATURES
3-line LCD display, shows clock, indoor and outdoor
temperature.
Daily 1-minute alarm with 8-minute snooze function.
User-selectable 12- or 24-hour display format.
User-selectable
°C or °F temperature units of
measure.
Displays maximum and minimum indoor and outdoor
temperature.
External sensor probe with 3-meter long cable.
LED backlight for viewing in the dark.
5-second backlight delay.
Desktop or wall-mount option.
DESCRIPTION OF PARTS
LCD DISPLAY
MODE
SNOOZE/
LIGHT
MEMORY/
CLEAR
12/24. SWITCH
WIRE ATTACHMENT
OUTDOOR TEMPERATURE
SENSOR PROBE
WALL
HANGER
ALARM
ON/OFF
BATTERY
DOOR
HOUR
MIN
NORMAL MODE
In normal mode, the LCD will display the current time on
the first line. The second line will display the current indoor
temperature with the third line displaying the current outdoor
temperature.
NORMAL MODE
INSTALLING / REPLACING BATTERIES
The thermometer uses two pieces of UM-4 or “AAA” size
batteries (1.5V DC). Follow these steps to install / replace
the batteries:
1. Remove battery cover on the back of the unit by gently
pressing down on the arrow and slide in the direction it
is pointing.
2. Insert the new batteries. Be sure to follow the polarity
symbols as marked inside the battery compartment.
3. Replace the battery cover.
CLOCK
1. Press MODE for two seconds while in normal mode.
The clock digits and “:” will blink, which indicates the
time setting mode has been enabled.
2. Set the hour and minute values by pressing
HR or MIN,
respectively.
3. Press
MODE again to confirm the time setting.
NOTE The time setting will be disabled if MODE is
pressed.
ALARM TIME
1. In normal mode, press MODE to enter alarm mode.
2. Press MODE again and hold for 2 seconds to enter the
alarm time setting mode.
3. Set the hour and minute values by pressing
HR or
MIN, respectively.
4. Press MODE again to confirm the alarm time setting.
5. Toggle ALARM ON/OFF on the back of the unit to
enable / disable alarm function.
appears on the
display to indicate the alarm is activated.
LIGHT AND SNOOZE
1. When SNOOZE / LIGHT is pressed, the backlight will
stay lit for 5 seconds before turning off if no button is
pressed.
2. When the alarm sounds the backlight will come on
automatically and pressing the SNOOZE / LIGHT will
activate the snooze function.
STOPPING THE ALARM
When alarm sounds, press any button (except SNOOZE /
LIGHT) to stop the alarm completely.
OUTDOOR AND INDOOR TEMPERATURE MEMORY
1. While in normal mode (Fig.A) press MEM / CLEAR
once to view the maximum outdoor and indoor
temperature. (Fig. B)
2. Press again to view the minimum indoor and outdoor
temperature. (Fig C)
3. Press the button a third time to return to normal mode
displaying current time and current indoor and outdoor
temperature. (Fig. A)
FIG A FIG B FIG C
NORMAL MODE MAX. MODE MIN MODE
CLEARING THE TEMPERATURE MEMORY
Press and hold MEM / CLEAR for 2 seconds. This will clear
both the outdoor and indoor temperature memory to the
current temperature reading.
TEMPERATURE UNITS OF MEASURE
To select temperature measurement readings, slide the °C
/ °F switch upwards for degrees Celsius or downwards for
degrees Fahrenheit.
HOUR DISPLAY FORMAT
To select the hour display format, slide the 12 / 24HR switch
upwards for 12-hour and downwards for 24-hour format.
RESETTING THE UNIT
If your clock / thermometer does not operate properly,
reset the unit by pressing
RESET located inside the battery
compartment.
SECURING THE OUTDOOR SENSOR PROBE
Follow these steps to secure the outdoor sensor probe:
1. Drive a screw (not included) along with wire attachment
into the wall at the location you choose for the external
sensor.
2. Slip the external sensor into the wire attachment.
3. Route the outdoor sensor cord (3 meters) and main
unit to the desired location.
INDOOR OUTDOOR
OUTDOOR
SENSOR
PROBE
WIRE ATTACHMENT
SCREW
NOTE Place the outdoor sensor probe away form direct
sunlight and heavy precipitation.
STANDING THE UNIT ON A TABLE
Flip out the plastic stand on the rear of the thermometer for
standing the unit on a flat surface such as a table.
WALL MOUNTING THE UNIT
You can mount your thermometer on a wall by securing a
screw (not included) with the screw head extending about
3.5mm from the wall.
SPECIFICATIONS
Indoor measurement : -5ºC to 50ºC
range (22ºF to 122ºF)
Outdoor measurement : -50ºC to 70ºC
range (-58ºF to 158ºF)
Temperature resolution : +/- 2ºC for -40ºC to 50ºC
(+/- 2ºF for 32ºF to 104ºF)
+/- 2ºC for -40ºC to 50ºC
(+/- 4ºF for -8ºF to 122ºF)
+/- 3ºC for 50ºC to 70ºC
(+/- 6ºF for -58ºF to 158ºF)
Temperature sensing : 10 seconds
sampling cycle
Clock accuracy : +/-0.5 second/day
Outer dimensions : 115 x 64 x 18 mm
(L x W x H) (4 x 2.5 x 0.7 inches)
Power Source : Uses 2 pieces of UM-4 or
“AAA” size 1.5V batteries
Weight
(excluding batteries) : 90 grams (3.2 ounces)
PRECAUTIONS
Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity.
Do not cover the ventilation holes with any items such
as newspapers, curtains etc.
Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials.
Do not tamper with the unit ’s internal components. This
invalidates the warranty.
Only use fresh batteries. Do not mix new and old
batteries.
Images shown in this manual may differ from the actual
display.
When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
Placement of this product on certain types of wood
may result in damage to its finish for which Oregon
Scientific will not be responsible. Consult the furniture
manufacturer’s care instructions for information.
The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
Do not dispose old batteries as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary.
Please note that some units are equipped with a
battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before first use.
NOTE The technical specifications for this product and the
contents of the user manual are subject to change without
notice.
NOTE Features and accessories will not be available in all
countries. For more information, please contact your local
retailer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more
about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Indoor and
Outdoor Thermometer with Clock (Model:
THT312) is in
compliance with EMC directive 2004/108/EC. A copy of the
signed and dated Declaration of Conformity is available on
request via our Oregon Scientific Customer Service.
TERMOMETRO INTERNO ED ESTERNO
CON OROLOGIO
MODELLO: THT312
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il termometro con orologio
THT312 di Oregon Scientific.
Per ottimizzarne l’utilizzo, leggere attentamente il
presente manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
CARATTERISTICHE
Display LCD a 3 righe con visualizzazione di ora e
temperatura interna ed esterna.
Sveglia giornaliera di 1 minuto con funzione snooze di 8
minuti.
Formato dell’ora di 12 o 24 ore selezionabile
dall’utente.
Unità di misura della temperatura in °C o °F selezionabile
dall’utente.
Visualizzazione di massime e minime della temperatura
interna o esterna.
Sonda del sensore esterno con cavo di 3 m.
Retroilluminazione LED.
Ritardo della retroilluminazione di 5 secondi.
Possibilità di fissaggio su tavolo o parete.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
DISPLAY LCD
GANCIO PER
FISSAGGIO A
PA
RETE
MODALITÀ
SNOOZE /
LUCE
MEMORIA /
CANCELLA
SELETTORE 12-24 ORE
GIUNTURA
DEL CAVO
SONDA DEL SENSORE DI
TEMPERATURA ESTERNA
ATTIVAZIONE /
DISATTIVAZIONE
SVEGLIA
SELETTORE
°C / °F
ORA
MIN
COPERTURA
VA
NO BATTERIE
MODALITÀ NORMALE
In modalità normale, il display LCD visualizza l’ora corrente
sulla prima riga.
Sulla seconda riga viene visualizzata la
temperatura interna, mentre sulla terza viene visualizzata
la temperatura esterna corrente.
INSERIMENTO / SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Il termometro funziona con due batterie UM-4 o “AAA”
(da 1,5V DC).
Seguire le istruzioni indicate di seguito per
inserire o sostituire le batterie:
1. Togliere la copertura del vano batterie sul retro dell’unità
premendo delicatamente la freccia e spingendola verso
la direzione indicata dalla stessa.
2. Inserire le batterie nuove. Rispettare i simboli di polarità
come indicato all’interno del vano batterie.
3. Riposizionare la copertura del vano batterie.
OROLOGIO
1. Premere MODE per due secondi mentre ci si trova
in modalità normale.
Le cifre dell’ora e l’icona “:”
lampeggiano ad indicare che è stata attivata la modalità
di impostazione dell’ora.
2. Impostare ore e minuti premendo rispettivamente HR o
MIN.
3. Premere nuovamente MODE per confermare
l’impostazione dell’ora.
NOTA Premendo MODE l’impostazione dell’ora viene
disattivata.
ORA DELLA SVEGLIA
1. In modalità normale, premere MODE per accedere alla
modalità sveglia.
2. Per entrare nella modalità impostazioni della sveglia,
tenere premuto MODE per 2 secondi.
3. Impostare ore e minuti premendo rispettivamente HR o
MIN.
4. Premere nuovamente MODE per confermare
l’impostazione dell’ora della sveglia.
5. Premere ALARM ON/OFF sul retro dell’unità per attivare
/ disattivare la funzione della sveglia. Sul display appare
l’icona ad indicare che la sveglia è attiva.
RETROILLUMINAZIONE E FUNZIONE SNOOZE
1. Premendo SNOOZE / LIGHT, la retroilluminazione si
accende per 5 secondi.
2. Quando suona la sveglia, la retroilluminazione si attiva
automaticamente e premendo SNOOZE / LIGHT si
attiva anche la funzione snooze.
SPEGNIMENTO DELLA SVEGLIA
Quando suona la sveglia, premere un pulsante qualsiasi
tranne SNOOZE / LIGHT per disattivare la sveglia fino al
giorno successivo.
MEMORIA DELLA TEMPERATURA INTERNA
ED ESTERNA
1. Mentre ci si trova in modalità normale (Fig.A), premere
MEM / CLEAR una volta per visualizzare la temperatura
massima esterna e interna. (Fig. B)
2. Premere nuovamente per visualizzare la temperatura
minima interna ed esterna. (Fig C)
3. Premere il pulsante una terza volta per tornare alla
modalità normale e visualizzare l’ora e la temperatura
interna ed esterna correnti. (Fig. A)
FIG.A FIG.B FIG.C
MODALITÀ NORMALE MODALITÀ MAX. MODALITÀ MIN.
CANCELLAZIONE DELLA MEMORIA DELLA
TEMPERATURA
Tenere premuto MEM / CLEAR per 2 secondi. In questo
modo verranno cancellate la memoria della temperatura
interna ed esterna fino alla rilevazione della temperatura
corrente.
UNITÀ DI MISURA DELLA TEMPERATURA
Per selezionare l’unità di misura della temperatura, spostare
il selettore °C / °F verso l’alto per i gradi Celsius e verso il
basso per i gradi Fahrenheit.
FORMATO DI VISUALIZZAZIONE DELL’ORA
Per selezionare il formato di visualizzazione dell’ora,
spostare il selettore 12 / 24HR verso l’alto per il formato 12
ore, verso il basso per quello 24 ore.
FUNZIONE RESET
Se l’orologio / termometro non funziona correttamente,
azzerare l’unità premendo il pulsante
RESET all’interno del
vano batterie.
FISSAGGIO DELLA SONDA DEL SENSORE ESTERNO
Seguire le istruzioni indicate di seguito per fissare la sonda
del sensore esterno:
1. Con un cacciavite, inserire una vite (non inclusa nella
confezione) e la giuntura del cavo nel punto della parete
in cui si desidera collocare il sensore esterno.
2. Infilare il sensore esterno nella giuntura del cavo.
3. Svolgere il cavo del sensore esterno (3 m) e quello
dell’unità principale fino al punto desiderato.
GIUNTURA DEL
CAVO
SONDA DEL
SENSORE
ESTERNO
VITE
INTERNO ESTERNO
NOTA Posizionare il sensore esterno lontano da luce
solare diretta e forti precipitazioni.
APPOGGIO DELL’UNITÀ SU UNA SUPERFICIE PIANA
Far scattare verso l’esterno il supporto sul retro del
termometro per poggiare l’unità su una superficie piana, ad
es. un tavolo.
FISSAGGIO A PARETE
È possibile fissare il termometro su una parete utilizzando
una vite (non inclusa nella confezione), lasciando che la
testa della vite sporga dalla parete di circa 3,5 mm.
SPECIFICHE TECNICHE
Misurazione interna : da -5°C a 50°C
Misurazione esterna : da -50°C a 70°C
Risoluzione temperatura
:
+/- 2°C da -40°C a 50°C
: +/- 2°C da -40°C a 50°C
: +/- 3°C da -50°C a 70°C
Ciclo di campionamento : 10 secondi rilevazione temp.
Precisione orologio : +/-0,5 secondi/giorno
Dimensioni esterne : 115 x 64 x 18 mm (L x P x H)
Alimentazione : 2 batterie UM-4 o
di tipo “AAA” da 1,5V
Peso : 90 g (batterie escluse)
PRECAUZIONI
Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,
polvere, sbalzi eccessivi di temperatura o umidità.
Non otturare i fori di aerazione con oggetti come
giornali, tende, etc.
Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido
sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno
morbido e liscio.
Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi.
Non manomettere i componenti interni. In questo modo
si invalida la garanzia.
Oregon Scientific declina ogni responsabilità per
eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento
del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le
istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori
informazioni.
Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.
Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie
nuove con batterie vecchie.
Al momento dello smaltimento del prodotto, attenersi
alla nota relativa in allegato.
Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto
indifferenziato. È necessario che questo rifiuto venga
smaltito mediante raccolta differenziata per essere
trattato in modo idoneo.
Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza
per le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie
prima del primo utilizzo.
NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto
del manuale per l’utente possono essere modificati senza
preavviso.
NOTA Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti
i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
rivenditore.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific visita il nostro sito internet
www.
oregonscientific.it, dove potrai trovare tutte le
informazioni di cui hai bisogno.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Oregon Scientific dichiara che questo prodotto THT312 è
conforme alla direttiva EMC 2004/108/EC. Una copia firmata
e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su
richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.
THERMOMETRE INTERIEUR ET
EXTERIEUR AVEC HORLOGE
MODELE : THT312
FR
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté ce thermomètre
avec affichage de
l’heure.
Pour rendre son fonctionnement optimal, assurez-vous
de lire attentivement le manuel d’instruction avant toute
utilisation.
Veuillez conserver ces instructions pour toutes
références ultérieures.
CARACTERISTIQUES
Ecran LCD 3 lignes, affiche l’heure, les températures
intérieure et extérieure.
Alarme quotidienne de 1 minute avec 8 minutes de
rappel (snooze).
Format 12 ou 24 heures au choix de l’utilisateur.
Unités de mesure de la température °C ou °F au choix
de l’utilisateur.
Affiche les minima et les maxima intérieurs et
extérieurs.
Sonde externe avec câble de 3 mètres.
Rétro-éclairage LED pour une visualisation dans
l’obscurité.
Rétro-éclairage différé de 5 secondes.
Position sur table ou fixation murale.
DESCRIPTION DES PIECES
ECRAN LCD
MODE
SNOOZE/
LIGHT
MEMOIRE/
EFFACER
Encoche 12/24 heures
Fixation du câble
Sonde de température extérieure
CROCHET
MURAL
ALARM
ON/OFF
Bouton
°C / °F
HEURE
MINUTES
Couvercle du
compartiment
des piles
MODE NORMAL
En mode normal, l’écran LCD affichera l’heure courante sur
la première ligne. La deuxième ligne affiche la température
intérieure actuelle et la troisième ligne, la température
extérieure actuelle.
INSTALLER / REMPLACER LES PILES
Le thermomètre est alimenté par deux piles UM-4 ou
«AAA» (1,5 V CC). Suivez les étapes suivantes pour
installer / remplacer les piles :
1. Retirez le couvercle du compartiment situé à l’arrière de
l’appareil en appuyant délicatement sur la flèche et en
poussant vers la direction indiquée.
2. Insérez les nouvelles piles.
Assurez-vous de respecter
les polarités indiquées à l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle.
HORLOGE
1. Appuyez sur le bouton MODE en mode normal. Les
chiffres de l’heure et “:” clignoteront, vous indiquant que
le mode de réglage de l’heure est activé.
2. Réglez l’heure et les minutes en appuyant respectivement
sur HR ou MIN.
3. Appuyez une nouvelle fois sur
MODE pour confirmer le
glage de l’heure.
REMARQUE Le réglage de l’heure sera désactivé si
vous appuyez sur le bouton MODE.
HEURE DE L’ALARME
1. En mode normal, appuyez sur MODE pour entrer dans le
mode alarme.
2. Appuyez et maintenez une nouvelle fois la touche
MODE
pendant 2 secondes pour entrer dans le mode réglages
de l’heure de l’alarme.
3. Réglez l’heure et les minutes en appuyant respectivement
sur HR ou MIN.
4. Appuyez une nouvelle fois sur MODE pour confirmer le
glage de l’alarme.
5. Alternez entre ALARM ON
et OFF situé à l’arrière de
l’appareil pour activer / désactiver la fonction alarme :
apparait sur l’affichage pour vous indiquer que l’alarme
est activée.
LUMIERE ET RAPPEL D’ALARME
1. Si vous appuyez sur SNOOZE / LIGHT, le rétro-éclairage
s’activera pendant 5 secondes avant de s’éteindre si
vous n’appuyez sur aucun bouton par la suite.
2. Lorsque l’alarme sonne, le rétro-éclairage s’activera
automatiquement et en appuyant sur SNOOZE / LIGHT
,
vous activerez le rappel d’alarme.
ARRETER L’ALARME
Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quel bouton
(sauf SNOOZE/LIGHT) pour arrêter l’alarme.
MEMOIRE DES TEMPERATURES INTERIEURES
ET EXTERIEURES
1. En mode normal (Fig.A) appuyez une fois sur MEM /
CLEAR pour visualiser les températures maxima
intérieures et extérieures. (Fig. B)
2. Appuyez une nouvelle fois pour visualiser la température
intérieure et extérieure. (FIG C)
3. Appuyez une troisième fois sur ce bouton pour
revenir au mode normal affichant l’heure actuelle et la
température extérieure et intérieure. (FIG A)
FIG.A FIG.B FIG.C
MODE NORMAL MODE MAX MODE MIN
EFFACER LA MEMOIRE DE LA TEMPERATURE
Appuyez et maintenez la touche MEM / CLEAR pendant
2 secondes. La mémoire des températures intérieures et
extérieures et les relevés actuels s’effaceront.
UNITES DE TEMPERATURE DE MESURE
Pour sélectionner l’unité de mesure de température,
positionnez l’encoche
°C / °F vers le haut pour les degrés
Celsius et vers le bas pour les degrés Fahrenheit.
FORMAT D’AFFICHAGE DE L’HEURE
Pour sélectionner le format d’affichage de l’heure,
positionnez l’encoche 12 / 24HR vers le haut pour le format
12 heures et vers le bas pour le format 24 heures.
REINITIALISER L’APPAREIL
Si votre horloge/ thermomètre ne fonctionne pas
correctement, réinitialisez l’appareil en appuyant sur la
touche RESET située à l’intérieur du compartiment des
piles.
SECURISER LA SONDE EXTERNE
Appliquez les consignes suivantes pour sécuriser la sonde
externe :
1. Utilisez un tournevis (non inclus) pour fixer la fixation du
câble dans le mur à l’endroit où vous désirez installer la
sonde sans fil.
2. Passez la sonde externe dans la fixation du câble.
3. Installez le cordon de la sonde sans fil (3 mètres) et
l’appareil principal à l’emplacement désiré.
FIXATION DU CABLE
TEMPERATURE
INTERIEURE
TEMPERATURE
EXTERIEURE
SONDE SANS FIL
EXTERIEURE
VIS
REMARQUE Eloignez la sonde sans fil extérieure des
rayons directs du soleil et des précipitations intenses.
INSTALLEZ L’APPAREIL SUR UNE TABLE
Décochez le support de plastique situé à l’arrière du
thermomètre pour installer l’appareil sur une surface plane
comme une table par exemple.
ACCROCHER L’APPAREIL AU MUR
Vous pouvez installer l’appareil au mur en sécurisant une
vis (non incluse) avec la tête de vis sortant d’environ 3,5
mm du mur.
CARACTERISTIQUES
Mesure intérieure : De -5°C à 50°C
(22°F à 122°F)
Mesure intérieure :
De -50°C à 70°C
(-58°F à 158°F)
Résolution de la température : +/- 2°C de -40°C à 50°C
(+/- 2°F de 32°F à 104°F)
+/- 2°C de -40°C à 50°C
(+/- 4°F de -8°F à 122°F)
+/- 3°C de 50°C à 70°C
(+/- 6°F de -58°F à 158°F)
Transmission de température : 10 secondes
Cycle d’échantillonnage
Précision de l’heure : +/- -0,5 secondes/jour
Dimension : 115 x 64 x 18 mm
(H x L x P) (4 x 2,5 x 0,7 pouces)
Alimentation : 2 piles UM4 ou « AAA »,
1,5 V.
Poids : 90 g (3,2 onces)
(sans les piles)
PRECAUTIONS
Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc.
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
Ne pas trafiquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect
réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific
ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises
en garde du fabricant du meuble pour de plus amples
informations.
Le contenu du présent manuel ne peut pas être
reproduit sans la permission du fabriquant.
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du
compartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit
et le contenu de ce manuel peut être soumis à modifications
sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront
pas valables pour tous les pays. Pour plus d’information,
contacter le détaillant le plus proche.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur
le site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Oregon Scientific déclare que l’appareil
Thermomètre intérieur et extérieur avec horloge
(Modèle:
THT312) est conforme à la directive européenne 2004/108/
EC. Une copie signée et datée de la déclaration de
conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.
Innen-/ Außenthermometer mit Uhr
MODELL: THT312
DE
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Erwerb dieses Thermometers
mit Uhr.
Ihr neues Thermometer überzeugt nicht nur durch
modernes Design, sondern auch durch präzise Technik.
Um seine Funktionen zu optimieren, lesen Sie bitte diese
Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig
durch.
Halten Sie diese Anleitung bereit, um später darin
nachschlagen zu können.
EIGENSCHAFTEN
3-zeilige LCD-Anzeige, zeigt Uhrzeit, Innen- und
Außentemperatur an.
Täglicher 1-Minuten-Alarm mit 8-Minuten-
Schlummerfunktion.
Vom Benutzer wählbares 12- oder 24-stündiges
Anzeigeformat.
Vom Benutzer wählbare Messeinheiten für Temperatur
in °C oder °F.
Zeigt maximale und minimale Innen- und
Außentemperatur an.
Externer Messfühler mit 3 m langem Kabel.
LED-Hintergrundbeleuchtung für Anzeige im Dunkeln.
5-Sekunden-Verzögerung der Hintergrundbeleuchtung.
Option für Tisch- oder Wandmontage.
BESCHREIBUNG DER TEILE
LCD-ANZEIGE
MODUS
SNOOZE/
LICHT
SPEICHER /
LÖSCHEN
12/24-STUNDENSCHALTER
DRAHTBEFESTIGUNG
MESSFÜHLER FÜR
AUSSENTEMPERATUR
WANDAUF-
HÄNGUNG
ALARM EIN /
AUS
°C / °F-
SCHALTER
BATTERIEFACH-
ABDECKUNG
STUNDE
MINUTE
NORMALMODUS
Im Normalmodus wird die aktuelle Uhrzeit in der ersten
Zeile der LCD-Anzeige dargestellt. Die zweite Zeile zeigt
die aktuelle Innentemperatur und die dritte Zeile die aktuelle
Außentemperatur an.
BATTERIEN EINLEGEN / WECHSELN
Das Thermometer benötigt zwei Batterien des Typs UM-4
oder “AAA” (1,5V DC). Befolgen Sie diese Schritte, um die
Batterien einzulegen / zu wechseln:
1. Entfernen Sie
die Batterifachabdeckung auf der
Rückseite des Geräts, indem Sie vorsichtig an der
Pfeilmarkierung nach unten drücken, und den Deckel
nach unten hin öffnen.
2. Legen Sie neue Batterien ein. Achten Sie auf die im
Batteriefach gekennzeichneten Polaritätssymbole.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
UHR
1. Drücken Sie im Normalmodus 2 Sekunden lang auf
MODE. Die Ziffern der Uhrzeit und “:” beginnen zu
blinken; dies gibt an, dass der Einstellungsmodus für die
Uhrzeit aktiviert wurde.
2. Stellen Sie Stunde und Minute ein, indem Sie jeweils auf
HR oder MIN drücken.
3. Drücken Sie erneut auf
MODE, um die Einstellung zu
bestätigen.
HINWEIS Die Einstellung der Uhrzeit wird deaktiviert,
wenn die Taste MODE gedrückt wird.
ALARMZEIT
1. Drücken Sie im Normalmodus auf MODE, um den
Alarmmodus aufzurufen.
2. Drücken Sie erneut auf
MODE und halten Sie die Taste 2
Sekunden lang gedrückt, um den Alarmeinstellungsmodus
aufzurufen.
3. Stellen Sie die Stunden- und Minutenwerte ein, indem
Sie jeweils auf HR oder MIN drücken.
4. Drücken Sie erneut auf MODE, um die Einstellung der
Alarmzeit zu bestätigen.
5. Verschieben die den Schalter ALARM ON/OFF auf der
Rückseite des Geräts, um die Alarmfunktion zu aktivieren
/ zu deaktivieren.
erscheint auf der Anzeige und gibt
an, dass der Alarm aktiviert ist.
LICHT UND SNOOZE
1. Wenn die Taste SNOOZE / LIGHT gedrückt wird, bleibt
die Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang aktiviert;
danach schaltet sie sich ab, wenn keine weitere Taste
gedrückt wird.
2. Wenn der Alarm ertönt, wird die Hintergrundbeleuchtung
automatisch eingeschaltet; durch Drücken der Taste
SNOOZE / LIGHT wird die Schlummerfunktion aktiviert.
DEN ALARM BEENDEN
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste
(mit Ausnahme von [SNOOZE / LIGHT]), um den Alarm
vollständig zu beenden.
SPEICHER FÜR AUSSEN- UND INNENTEMPERATUR
1. Drücken Sie im Normalmodus (Abb. A) einmal auf MEM /
CLEAR, um die maximale Außen- und Innentemperatur
anzuzeigen. (Abb. B)
2. Drücken Sie erneut auf die Taste, um die minimale
Innen- und Außentemperatur anzuzeigen. (Abb. C)
3. Drücken Sie die Taste ein drittes Mal, um zum
Normalmodus zurückzukehren, und die aktuelle
Uhrzeit und die aktuelle Innen- und Außentemperatur
anzuzeigen. (Abb. A)
FIG.A FIG.B FIG.C
NORMALMODUS MAX. MODUS MIN. MODUS
DEN TEMPERATURSPEICHER LÖSCHEN
Halten Sie MEM / CLEAR 2 Sekunden lang gedrückt. Damit
wird der Speicher für die Außen- und Innentemperatur auf
die aktuelle Temperatur gelöscht.
MESSEINHEITEN FÜR TEMPERATUR
Um die Messwerte der Temperatur auszuwählen,
verschieben Sie den Schalter
°C / °F nach oben (Grad
Celsius), oder nach unten (Grad Fahrenheit).
FORMAT FÜR STUNDENANZEIGE
Um das Format der Stundenanzeige auszuwählen,
verschieben Sie den Schalter 12 / 24HR nach oben (12-
Stunden-Format), oder nach unten (24-Stunden-Format).
DAS GERÄT ZURÜCKSETZEN
Falls Ihre Uhr / Ihr Thermometer nicht ordnungsgemäß
funktioniert, setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie auf die
Taste RESET drücken, die sich innerhalb des Batteriefachs
befindet.
DEN ÄUSSEREN MESSFÜHLER BEFESTIGEN
Befolgen Sie diese Schritte, um den äußeren Messfühler
zu befestigen:
1. Drehen Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang
enthalten) in die Wand, wo der Draht des externen
Messfühlers befestigt werden soll.
2. Stecken Sie den externen Messfühler auf die
Drahtbefestigung.
3. Legen Sie das Kabel des äußeren Messfühlers (3 m)
und die Basiseinheit an die gewünschte Stelle.
DRAHTBEFESTIGUNG
INNEN AUSSEN
ÄUSSERER
MESSFÜHLER
SCHRAUBE
HINWEIS Platzieren Sie den äußeren Messfühler
außerhalb von direkter Sonnenbestrahlung und heftigem
Regen.
DAS GERÄT AUF EINEN TISCH STELLEN
Klappen Sie den Kunststoffständer auf der Rückseite
des Thermometers aus, um das Gerät auf eine ebene
Oberfläche (z.B. einen Tisch) zu stellen.
DAS GERÄT AN DER WAND MONTIEREN
Sie können Ihr Thermometer auch an der Wand befestigen,
indem Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang) in die Wand
schrauben, bis noch etwa 3,5 mm des Schraubenkopfs
hervorsteht.
TECHNISCHE DATEN
Innenmessung : Bereich von -5 °C bis 50 °C
(22 °F bis 122 °F)
Außenmessung : Bereich von –50 °C bis 70 °C
(-58 °F bis 158 °F)
Temperaturauflösung : +/- 2 °C bei –40 °C bis 50 °C
(+/- 2 °F bei 32 °F bis 104 °F)
+/- 2 °C bei –40 °C bis 50 °C
(+/- 4 °F bei –8 °F bis 122 °F)
+/- 3 °C bei 50 °C bis 70 °C
(+/- 6 °F bei –58 °F bis 158 °F)
Abtastzyklus für : 10 Sekunden
Temperaturmessung
Genauigkeit der Uhr : +/- 0,5 Sekunden/Tag
Äußere Abmessungen : 115 x 64 x 18 mm (L x B x H)
Stromquelle : Benötigt 2 Stk. Batterien UM-4
oder “AAA” 1,5V
Gewicht : 90 g
(ohne Batterien)
VORSICHTSMAßNAHMEN
Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von
übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
Sie rfen die Belüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen
abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge, usw.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie
eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen
Sie es sofort mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden
oder ätzenden Mitteln.
Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten
des Geräts zu schaffen, da dies zum Verlust der
Garantie führen kann.
Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
können sich vom Original unterscheiden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie
bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt
wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon
Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen.
Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der
Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung
des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für
Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem
Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem
ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem
Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigung geändert werden.
HINWEIS Eigenschaften und Zubehör nicht in allen
Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von
Ihrem Fachhändler vor Ort.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.
de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-
Produkte. Auf der Website finden Sie auch Informationen,
wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und
Daten herunterladen können. Für internationale Anfragen
besuchen Sie bitte unsere Website:
www2.oregonscientific.
com/about/international.asp
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Innen- Und
Außenthermometer mit Uhr
(Modell: THT312) mit der
EMC Richtlinie 2004/108/EC übereinstimmt. Eine
Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen
Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über
unseren Oregon Scientific Kundendienst.
THT312 EU IM R8.indd 1 7/2/09 1:53:30 PM
Descarregue o manual em português (PDF, 1.65 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Oregon THT312 Estação meteorológica, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Oregon THT312 Estação meteorológica?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Oregon THT312 Estação meteorológica. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Oregon THT312 Estação meteorológica. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Oregon. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Oregon THT312 Estação meteorológica em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Oregon
Modelo THT312
Categoria Estações meteorológicas
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 1.65 MB

Todos os manuais para Oregon Estações meteorológicas
Mais manuais de Estações meteorológicas

Perguntas frequentes sobre Oregon THT312 Estação meteorológica

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Minha estação meteorológica previu que choveria, mas isso não aconteceu. Por que isto acontece? Verificado

A previsão do tempo da estação meteorológica é baseada na pressão atmosférica. Geralmente pressão baixa significa tempo ruim, e pressão alta tempo bom. É possível que padrões atmosféricos evoluam de forma diferente ao que a pressão atmosférica indica.

Isso foi útil (1403) Consulte Mais informação

Qual é a melhor localização para uma estação meteorológica e seus sensores? Verificado

A própria estação meteorológica é colocada no interior e deve ser mantida afastada de fontes de calor, como cozinha, janelas ou aparelhos elétricos. Um sensor de temperatura externo separado deve ser colocado na sombra e a pelo menos 1,25 m acima do solo. Um sensor de chuva deve ser colocado em uma área aberta onde sempre possa coletar a chuva. Um sensor de vento também precisa ser colocado em uma área aberta, com quaisquer obstáculos influenciando o vento.

Isso foi útil (334) Consulte Mais informação

Minha estação meteorológica tem um pluviômetro. Ela também pode medir a quantidade de neve que caiu? Verificado

Alguns pluviômetros são equipados com um elemento de aquecimento, que faz a neve derreter e permite que seja medida. Sem o elemento de aquecimento, o pluviômetro ficará obstruído e nenhuma medição poderá ser realizada.

Isso foi útil (235) Consulte Mais informação

A bateria do meu dispositivo está oxidada. Ainda posso usá-la com segurança? Verificado

Sim, o dispositivo ainda pode ser usado com segurança. Em primeiro lugar, remova a bateria oxidada. Nunca use as mãos desprotegidas para fazer isso. Em seguida, limpe o compartimento da bateria com um cotonete embebido em vinagre ou suco de limão. Deixe secar e insira novas baterias.

Isso foi útil (234) Consulte Mais informação

Posso deixar uma bateria substituível em um dispositivo por muito tempo? Verificado

Baterias substituíveis podem permanecer em um dispositivo por muito tempo se o dispositivo estiver em uso. Quando um dispositivo está sendo armazenado por um longo período, é aconselhável remover as baterias para evitar a oxidação.

Isso foi útil (234) Consulte Mais informação
Manual Oregon THT312 Estação meteorológica