Manual Korona 70233 Karla Balança de cozinha

Precisa de um manual para o seu Korona 70233 Karla Balança de cozinha? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 3 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 2 votos com uma classificação média do produto de 0/100. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
T
Hata mesajları
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
-
Virheilmoitukset
z
Chybová hlášení
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
R
Mesaje de eroare
D
Wichtige Hinweise
Die Belastbarkeit der Waage beträgt max. 5 kg. Bei
der Gewichtsmessung werden die Ergebnisse in
1-g-Schritten angezeigt.
SiesolltendieWaagevorStößen,Feuchtigkeit,
Staub,Chemikalien,starkenTemperaturschwankun-
genundzunahenWärmequellen(Öfen,Heizungskör-
per) schützen.
Reinigung:SiekönnendieWaagemiteinemange-
feuchtetenTuchreinigen,aufdasSiebeiBedarf
etwasSpülmittelauftragenkönnen.TauchenSiedie
Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nie-
malsunterfließendemWasserab.
DieGenauigkeitderWaagekanndurchstarkeelekt-
romagnetische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträch-
tigt werden.
DieWaageistnichtfürdengewerblichenEinsatzvor-
gesehen.
ReparaturendürfennurvomKundenserviceoder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
VerbrauchteBatteriengehörennichtinden
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektro-
fachhändleroderIhreörtlicheWertstoffSammelstelle,
dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schad-
stoffhaltigenBatterien:Pb=Batterieenthält
Blei,Cd=BatterieenthältCadmium,
Hg=BatterieenthältQuecksilber.
BitteentsorgenSiedasGerätgemäßder
Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronicEquipment).BeiRückfragenwendenSiesich
bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale
Behörde.
Garantie
Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika-
tionsfehlerdesProduktes.DieGarantiegiltnicht:
imFallevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedie-
nungberuhen,
fürVerschleißteile,
fürMängel,diedemKundenbereitsbeimKauf
bekanntwaren,
beiEigenverschuldendesKunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-
ben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantie falles innerhalb der Garantiezeit ist durch
den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren
abKaufdatumgegenüberderKoronaelectricGmbH,
Hauptstraße169,59846Sundern,Germanygeltendzu
machen.DerKundehatimGarantiefalldasRechtzur
ReparaturderWarebeiunsereneigenenoderbeivon
unsautorisiertenWerkstätten.WeitergehendeRechte
werden dem Kunden (auf Grund der Garantie) nicht ein-
geräumt.
G
Important instructions
Thescalescanacceptamaximumloadof11lb.The
weightmeasurementisdisplayedin0.1ozdivisions.
Protectyourpersonalscalefromimpactwithhard
objects,moisture,dust,chemicals,toiletries,liquid
cosmetics,greattemperaturefluctuationandclose-
nesstosourcesofheat(openfires,radiators).
Cleaning:Youcancleanthescalewithadampcloth
andalittlewashingupliquid,ifrequired.Never
immerse the scale in water or rinse it under running
water.
Strongelectromagneticfields(e.g.cellphones)may
impair the accuracy of the scale.
Thescaleisnotintendedtobeusedforcommercial
purposes.
RepairsmayonlybeperformedbyCustomerService
or by accredited retailers.
Spent batteries and rechargeable batteries do not con-
stitutenormalhouseholdwaste!Theyareconsideredto
betoxicwasteand,assuch,shouldbedisposedofin
specialcontainers,toxicwastecollectionpointsor
brought to electrical goods dealers.
Note: Batteries containing pollutant sub-
stancesaremarkedasfollows:Pb=Battery
containslead,Cd=Batterycontainscad-
mium,Hg=Batterycontainsmercury.
Pleasedisposeoftheblanketinaccordance
with the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). If you have
anyqueries,pleaserefertothelocalauthoritiesrespon-
sible for waste disposal.
2. Einheit einstellen
G
Adjusting the unit
F
Réglerl’unité
E
Ajustar la unidad
I
Impostazione
dell’unità
K
Ρυθμίστε τη μονάδα
r
Установите единицу
измерения
Q
Ustawianie jednostki
O
Stel de eenheid in
P
Definir a unidade de
medida
T
Birimi ayarlama
c
Indstilling af enhed
S
Ställ in enheten
-
Asetayksikkö
z
Nastavení jednotky
n
Nastavite enoto
H
Az egység beállítása
R
Reglareaunității
UNIT
ON/OFF
TARA
D
Küchenwaage
G
Kitchen scale
F
Balance de cuisine
E
Balanza de cocina
I
Bilancia per cucina
K
Zυγαριά κoυζίνας
r
Kухонные весы
Q
Waga kuchenna
O
Keukenweegschaal
P
Balança de cozinha
T
Mutfak Terazisi
c
Køkkenvægt
S
Köksvåg
-
Keittiövaaka
z
Kuchyňská váhá
n
Kuhinjska tehtnica
H
Konyhai mérleg
R
Cântar de bucătărie
200
g
UNIT
ON/OFF
TARA
00
g
UNIT
ON/OFF
6
UNIT
ON/
OFF
T
AR
A
OFF
3 Sec.
AUTO OFF
~30 Sec.
UNIT
ON/OFF
TARA
7
UNIT
ON/OFF
T
ARA
g
0
g
3
UNIT
ON/OFF
TARA
ON/OFF
500
g
4
UNIT
ON/
OFF
TARA
0
g
0
g
5
8888
UNIT
ON/OFF
T
AR
A
0
g
UNIT
ON/OFF
T
AR
A
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1
UNIT
ON/
OFF
T
ARA
g
37
g
2
F
Remarquesimportantes
Lacapacitédechargedelabalanceestde,5kg.Lors
delamesuredupoids,lesrésultatss’affichentpar
incréments de 1 g.
N’exposezpaslepèse-personneauxcoups,àl’hu-
midité,àlapoussière,auxproduitschimiquesou
aux fortes variations de température; éloignez-le des
sourcesdechaleur(four,radiateuretc.).
Nettoyage:vouspouveznettoyerlabalanceavecun
chiffon hude sur lequel vous déposerez si besoin est
quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez
jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez jamais
sous l’eau courante.
Laprécisiondelabalancepeutêtreperturbéeparles
champs électromagnétiques puissants (comme ceux
qui sont émis par les téléphones mobiles).
Cettebalancen’estpasconçuepouruneutilisation
commerciale.
Touteréparationdoitêtreréaliséeparleservice
après-venteoupardesrevendeursagréés.
Lespilesetlesaccususagésetcomplètement
déchargésdoiventêtremisaurebutdansdesconte-
neurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet
usage,oubiendéposéschezunrevendeurd’appareils
électro-ménagers.
Remarque : Vous trouverez les symboles
suivants sur les piles contenant des subs-
tancestoxiques:Pb=pilecontenantdu
plomb,Cd=pilecontenantducadmium,
Hg=pilecontenantdumercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive
relative aux vieux appareils électriques et électro-
niques 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and
ElectronicEquipment).Pourtoutequestion,veuillez
vous adresser aux autorités de la commune com-
pétentes pour le traitement des déchets.
E
Indicaciones importantes
La carga máxima de la báscula es de 5 kg. Los
resulta- dos de la medición del peso se visualizan en
pasos de 1g.
Protejalabásculacontragolpes,humedad,polvo,
productosquímicos,grandesvariacionesdetempe-
ratura y evite colocarla en las proximidades de fuen-
tesdecalor(estufas,calefacción).
Limpieza:labalanzapuedelimpiarseconunpaño
húmedo,aplicandoencasonecesariounpocode
detergentelíquido.Nosumerjanuncalabalanza,nila
lave bajo un chorro de agua.
Laprecisióndelabalanzapuedeverseafectadapor
campos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos
móviles).
Estabalanzanoestáprevistaparasuusocomercial.
Lasreparacionesdebenserefectuadasexclusiva-
mente por el servicio técnico o por el representante
autorizado.
Las baterías y los acumuladores usados y totalmente
descargados deben eliminarse en los recipientes espe-
cialmenteseñalizados,enloslugaresespecialmente
destinados para ese efecto o en las tiendas de artículos
eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en las
pilasquecontienensustanciasnocivas:
Pb=lapilacontieneplomo;Cd=lapilacon-
tienecadmio;Hg=lapilacontienemercurio.
Sír vase eliminar los desechos del aparato de
acuerdoconlaPrescripciónparalaEliminación
de Desechos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
cos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste
Electrical and Electronic Equipment“). En caso de
dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades
competentes para la eliminación de desechos.
I
Avvertenze importanti
Laportatamassimadellabilanciaèdi5kg.Lavisua-
liz- zazione del peso avviene ad intervalli di 1 g.
Tenerelabilanciaalriparodaurti,umidità,polvere,
prodottichimici,fortivariazioniditemperaturaepros-
simitàafontidicalore(stufe,radiatori).
Pulizia:pulirelabilanciaconunpannoumidoe,se
necessario,conunpo’didetersivo.Nonimmergeremai
labilanciainacqua,nèlavarlasottol’acquacorrente.
Lapresenzadiforticampielettromagnetici(es.tele-
foni cellulari) può influire negativamente sulla preci-
sione della bilancia.
Labilancianonèprevistaperl’usoinlocalipubblici.
Leriparazionipossonoessereeffettuatesolodalser-
vizio di assistenza o dai rivenditori autorizzati.
Lo
UNIT
ON/OFF
T
AR
A
UNIT
ON/OFF
T
ARA
g
UNIT
ON/OFF
TARA
5
0
0
0
Max. 5 kg / 11 lb
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puestaenmarcha
I
Messa in funzione
K
Έναρξη λειτουργίας
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocaçãoem
funcionamento
T
İlkçalıştırma
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
-
Käyttöönotto
z
Uvedení do provozu
n
Prvivklop
H
Üzembevétel
R
Punereînfuncțiune
UNIT
ON/OFF
TAR
A
3. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peserettarer
E
Pesado
I
Pesaturaetaratura
K
Ζυγίστε και βρείτε το
απόβαρο
r
Взвешивание и
довешивание
Q
Ważenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesaredosear
T
Tartmavedaraalma
c
Vejning og kalibrering
S
Väga och tarera
-
Punnitusjataaraus
z
Zvážit a přivážit
n
Tehtanje
H
Mérés és hozzámérés
R
Cântărireșicântărire
suplimentară
Korona electric GmbH
Hauptstraße169
59846Sundern,Germany
Tel.:+49293390284-80
www.korona-electric.de
UNIT
ON/OFF
T
AR
A
2
xCR2032
2
xCR2032
KARLA
g fl.oz lb:oz ml
4. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di errore
K
Μηνύματα σφαλμάτων
Descarregue o manual em português (PDF, 0.32 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Korona 70233 Karla Balança de cozinha, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Korona 70233 Karla Balança de cozinha?
Sim Não
0%
100%
2 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Korona 70233 Karla Balança de cozinha. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Korona 70233 Karla Balança de cozinha. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Korona. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Korona 70233 Karla Balança de cozinha em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Korona
Modelo 70233 Karla
Categoria Balanças de cozinha
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.32 MB

Todos os manuais para Korona Balanças de cozinha
Mais manuais de Balanças de cozinha

Perguntas frequentes sobre Korona 70233 Karla Balança de cozinha

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Quantos gramas equivalem a uma onça? Verificado

Uma onça equivale exatamente a 28,3495231 gramas ou 28,5 gramas quando arredondada.

Isso foi útil (454) Consulte Mais informação

A bateria do meu dispositivo está oxidada. Ainda posso usá-la com segurança? Verificado

Sim, o dispositivo ainda pode ser usado com segurança. Em primeiro lugar, remova a bateria oxidada. Nunca use as mãos desprotegidas para fazer isso. Em seguida, limpe o compartimento da bateria com um cotonete embebido em vinagre ou suco de limão. Deixe secar e insira novas baterias.

Isso foi útil (245) Consulte Mais informação

Como eu limpo minha balança de cozinha? Verificado

Uma balança de cozinha é um dispositivo eletrônico e, como tal, não pode ser lavada na máquina de lavar louça. Use um pano úmido e detergente neutro para limpar a balança de cozinha.

Isso foi útil (188) Consulte Mais informação
Manual Korona 70233 Karla Balança de cozinha

Produtos relacionados

Categorias relacionadas