CM1240
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
4
5
3
6
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
•
Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičmôžupoužívaťdetivo
vekuod8rokov,pokiaľsúpodneustálym
dozorom.Tentospotrebičmôžupoužívaťosoby
sozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
psychickýmivlastnosťamialebonedostatkom
skúsenostíaznalostí,aksúpoddohľadom
alebodostalipokynytýkajúcesapoužitia
spotrebičabezpečnýmspôsobomaak
porozumelirizikámspojenýmsjehopoužitím.
Detisanesmúhraťsospotrebičom.Spotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahudetí
mladšíchako8rokov.Čistenieaúdržbunesmú
vykonávaťdeti,ktorésúmladšieako8rokov
abezdozoru.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Totozariadeniejeurčenéibanapoužívaniev
domácnostianapodobnéúčelyasmiesa
používať,napríklad:
– vkuchynskýchkútochvyhradenýchprepersonálvobchodoch,
kanceláriáchavinýchprofesionálnychpriestoroch.
– smúhopoužívaťklientihotelov,motelovainýchpriestorov,ktoré
majúubytovacícharakter.
– vturistickýchubytovniach
– nafarmách
• Detisanesmúhraťsospotrebičom.
• Tentospotrebičnesmúpoužívaťdeti.
Zariadenieanapájacíkábeluchovávajtemimo
dosahudetí.
POPISKOMPONENTOV
1. Kryt
2. Lievik
3. Nádržkanavodu
4. Sklenenákanvica
5. Horúcaplatňa
6. Vypínačsukazovateľomnapájania
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Zariadenieumiestnitenarovnústabilnúplochu,pričomdbajtenato,aby
okolozariadeniaostalvoľnýpriestorminimálne10cm.Tentovýrobok
niejevhodnýpreinštaláciudoskrinečinapoužitievonku.
• Napájacíkábelzapojtedozásuvky.(Poznámka:Predzapojením
spotrebičaskontrolujte,činapätieuvedenénaspotrebičizodpovedá
napätiusiete.Napätie220V240V,50/60Hz)
• Kvôlizabezpečeniudobrejchutikávynajprvprevarte2alebo3krátiba
čerstvúvodu(bezkávy).Popretečeníceléhomnožstvavodyzariadenie
vypniteanechajte5minútchladnúť.Potomprocesznovazopakujtes
čerstvouvodou.
POUŽÍVANIE
• Donádržkynavodunalejtepožadovanémnožstvovody.Množstvokáv
jemožnéodčítaťnaodmerkevody.
• Pridajtepožadovanémnožstvomletejkávy.Založtedržiakfiltra.
Zariadeniezapnitestlačenímtlačidlazap/vyp(zap./vyp.),kávovarsa
zapnearozsvietisačervenýsvetelnýindikátor.
• Skontrolujte,čijesklenenákanvicasprávneumiestnenánaplatni.
• Privybraníkanvicezozariadeniasaautomatickyzatvoríventilproti
odkvapkávaniuazabrániprekvapkávaniukávynaplatňu.Priopätovnom
vloženíkanvicedozariadeniasaautomatickyotvoríventilproti
odkvapkávaniuazvyšnákávasaprefiltrujedokanvice.
• Počkajte,kýmsaukončíprocesprípravykávyakýmbudefilterprázdny.
Kávovarvypnitestlačenímtlačidlaon/off(zap./vyp.).Červenýsvetelný
indikátorzhasne,atýmindikuje,žejekávovarvypnutý.
• Kanvicumôžeteponechaťnaplatni,ktorásazačnezohrievaťhneďpo
zapnutíkávovaru.Platňabudekávuudržiavaťhorúcu,dokiaľkávovar
nevypnete(POZNÁMKA:zbezpečnostnýchdôvodovsaplatňazachvíľu
automatickyvypne).
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Vonkajšiečastiutriteibamiernenavlhčenouhandričkouadbajtenato,
abysavlhkosť,olejalebomastnotynedostalidochladiacichotvorov.
• Spotrebičočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréadrsné
čistiaceprostriedky,špongiuanidrôtenku,pretožebymohlodôjsťk
poškodeniuspotrebiča.
• Zariadenienikdyneponárajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadenieniejevhodnédoumývačkyriadu.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.
Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýraznoumierouprispievate
kochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvám
poskytnúmiestneúrady.
Podpora
Všetkydostupnéinformácieanáhradnédielyasúčiastkynájdetena
service.tristar.eu!
Participe da conversa sobre este produto
Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Tristar CM-1240 Máquina de café. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.