Manual Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile

Precisa de um manual para o seu Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

For more developmental information and
playing tips please visit:
www.tinylove.com
Manufactured by:
Tiny Love™ Ltd,
Korendijk 5, NL - 5704 RD HELMOND
© 2015. All rights reserved, Tiny Love Ltd.
A
CB
AA x 3
+
D E
A
C
E
B
D
A
C
E
B
D
C
D
E
A
B
click!
A
A
A
B
5
1
A
C
A
C
2
D
E
D
click!
3
D
E
DD
D
1
C
A
A
snap!
C
4
5
X
6
8
6
9
7
E
D
E
D
A
C
A
C
AA
D
E
A
C
15 16
17
11 12
1413
OFF
ON
10
on
Norsk
Dansk
Suomi
Svenska
För kundserviceinformation besök vår hemsida:
www.tinylove.com
For kundeservice informasjon vennligst besøk vår hjemmeside:
www.tinylove.com
Der ndes oplysninger om kundeservice på vores websted:
www.tinylove.com
Lisätietoja asiakaspalvelusta sivuiltamme:
www.tinylove.com
Tiny Friends mobiili kehtolaulu
Instruktioner
Læs brugsanvisningen før brug, følg den og gem den til senere brug.
Tiny Friends mobile med vuggevise
Käyttöopas
Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja noudata niitä. Säilytä ohjeet vastaisuuden varalle.
Mine små venners vuggesang uro
Bruksanvisning
Les bruksanvisningene før bruk, følg dem og ta vare på dem.
Mobilen små vänner med vaggvisa
Instruktionsguide
Läs anvisningarna före användningen, följ dem och spara dem för framtida bruk.
Mobilen er velegnet til spædbørn fra 0-5 måneder.
Samling skal foretages af en voksen.
Stjerneskruetrækker nødvendig (medfølger ikke).
ADVARSLER
For at undgå eventuelle skader bør legetøjet ernes,
når barnet begynder at forsøge at rejse sig på alle
fire i en kravlende position, da det ellers kan vikle
sig ind i legetøjet.
Fjern al emballage før brug. Kvælningsfare.
VIGTIGT:
Vi anbefaler brug af alkalinebatterier af hensyn til
længere batterilevetid.
Monter altid de medfølgende holdere fast
på vuggen eller kravlegården som anført i
instruktionerne. Tjek jævnligt efter.
Brug ikke yderligere snor eller stropper til at
montere mobilen på vuggen eller kravlegården.
Denne mobile er beregnet til visuel stimulation og
ikke til, at barnet skal række ud efter den.
Foretag ikke ændringer eller modifikationer af dette
produkt på nogen måde.
* Batterier medfølger ikke.
Øvrige batterioplysninger:
Vi anbefaler brug af alkalinebatterier af hensyn til
længere batterilevetid.
Bland ikke nye og gamle batterier.
Bland ikke almindelige alkalinebatterier med
genopladelige batterier (NiCD-batterier).
Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades
Genopladelige batterier skal ernes fra produktet
før opladning.
Genopladelige batterier må kun genoplades under
opsyn af voksne.
Benyt kun batterier af samme eller lignende type
som anbefalet.
Batterierna ska sättas in med rätt polaritet.
Forsyningsterminalerne må ikke kortsluttes.
Kontroller, at alle kontaktflader er rene og blottede,
før batterierne isættes.
Afladte batterier skal ernes fra produktet.
Batterier må ikke afbrændes. Kasser batterier på en
sikker og passende facon.
Isæt nye batterier, og afprøv funktionaliteten igen,
før du ringer til kundeservice for forbrugerelektronik.
Når produkterne/batterierne er udtjente, skal de
kasseres på et genbrugscenter.
Rengøring og opbevaring:
1. Brug en fugtig klud til aftørring.
2. INGEN dele af produktet må nedsænkes i vand.
3. Fjern batterierne, hvis produktet enten skal opbevares
eller tages ud af drift igennem længere tid.
Mobile-laite sopii 0-5 kk ikäisille vauvoille.
Aikuisen koottava.
Ristipääruuvimeisselillä tarpeen (ei toimiteta).
VAROITUKSET
Jotta lapsi ei kietoutuisi naruun tai kuristuisi,
lelu on otettava pois, kun lapsi alkaa nousta
konttausasentoon.
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen käyttöä.
Tukehtumisvaara.
TÄRKEÄÄ:
Suosittelemme alkaliparistoja vuoksi pidentää akun
käyttöikää.
Varmista aina, että kaikki osat on ohjeiden
mukaisesti kiinnitetty kunnolla vauvansänkyyn tai
leikkikehään. Tarkista kiinnitykset usein.
Älä lisää mitään ylimääräisiä naruja tai hihnoja
kiinnittääksesi laitteen Pack & Play -matkasänkyyn
tai -kehtoon.
Tämä mobile on tarkoitettu vain katselemista ja
kuuntelemista varten eikä lapsen kosketeltavaksi.
Älä muuntele tai muuta tätä tuotetta millään tavalla.
* Paristot eivät kuulu pakkaukseen.
Lisätietoja paristoista:
Suosittelemme alkaliparistoja vuoksi pidentää
akun käyttöikää.
Vanhoja ja uusia paristoja ei saa käyttää yhdessä.
Älä käytä samanaikaisesti eri tyyppisiä paristoja – Älä
sekoita keskenään alkali-, standardi- (hiili-sinkkiparisto)
tai uudelleenladattavia (nikkelikadmium) paristoja.
Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata uudelleen
Uudelleenladattavien paristojen lataamisen saa
tehdä vain aikuisten valvonnassa.
Uudelleenladattavien paristojen lataamisen saa
tehdä vain aikuisten valvonnassa.
Käytä vain suositettuja tai vastaavantyyppisiä paristoja.
Paristot on työnnettävä sisään niin, että navat
tulevat oikein päin.
Pariston napoja ei saa kytkeä oikosulkuun.
Varmista, että kaikki kosketuspinnat ovat puhtaat ja
paljasti ennen kuin asetat paristot.
Loppuun kuluneet paristot on poistettava lelusta.
Paristoja ei saa hävittää polttamalla. Hävitä paristot
turvallisesti paikallisten ohjeiden mukaan.
Asenna uudet paristot ja testata toimivuutta
uudelleen ennen yhteydenottoa asiakaspalveluun.
Kun tuotteet/akut ovat tyhjät, ne on hävitettävä
kierrätyskeskukseen.
Puhdistus ja Säilytys:
1. Käytä kosteaa liinaa pyyhkimiseen.
2. NO tuotteen osia voidaan upottaa veteen.
3. Paristot on työnnettävä sisään niin, että navat
tulevat oikein päin.
Mobilen er egnet for babyer fra fødsel til 5 måneder.
Montering av voksen påkrevd.
Bruk en stjerne-skrutrekker (ikke inkludert).
ADVARSLER
For å unngå eventuell skade ved at barnet vikler seg
inn i leketøyet, skal dette leketøyet ernes når barnet
begynner å forsøke å reise seg på alle fire for å krabbe.
Fjern all emballasje før bruk. Kvelningsfare.
VIKTIG:
Vi anbefaler å feste denne leken til en fastsittende side
til barnesengen som ikke kan skyves opp eller ned.
Fest alltid alle delene stramt til sengen eller
lekegrinden i henhold til instruksjonene. Sjekk ofte.
Ikke anvend flere snorer eller stropper for å feste
mobilen til en Pack & Play, reisebarneseng eller vugge.
Utskiftning av batterier må bare utføres av en
voksen person.
Dette produktet må ikke på noen måte modifiseres
eller endres.
*Batterier ikke inkludert.
Annen batteri informasjon:
Vi anbefaler alkaliske batterier for lengre batterilevetid.
Vanlige batterier må ikke gjenopplades.
Ikke bland alkaliske, vanlige (karbon-sink) eller
gjenoppladbare (nikkel-kadmium) batterier.
Oppladbare batterier må ernes fra mobilen før
gjenoppladning.
Gjenoppladbare batterier må ernes fra
innretningen før gjenoppladning.
Gjenoppladbare batterier må bare opplades under
overoppsyn av en voksen person.
Bruk kun batterier av samme eller tilsvarende type
som anbefalt.
Batteriene må plasseres i riktig pol-retning.
Batteriene kan lekke væske som kan være skadelig
for babyen din og produktet. Vi anbefaler derfor
på det sterkeste kun å bruke høykvalitet, alkaliske
(tørre) batterier.
Sjekk at alle kontaktflatene er rene og blanke før du
installerer batteriene.
Utbrukte batterier må ernes fra innretningen.
Bruk kun batterier av samme eller tilsvarende type
som anbefalt.
Sett inn nye batterier og restart før du ringer den
elektroniske kundeservicen.
Når innretningen / batteriene ikke kan brukes lengre
må de innleveres til resirkulering på et egnet sted.
Rengjøring og oppbevaring:
1. Rengjøres med en fuktig klut.
2. IKKE SENK noen av delene av innretningen i vann.
3. Fjern batteriene ved langtidsoppbevaring og når
den ikke blir brukt over lengre tid.
Mobilen är avsedd för spädbarn från 0-5 mån.
Montering av en vuxen krävs.
Kräver en Philips skruvmejsel (ingår ej).
VARNINGAR
För att förhindra eventuell skada genom att barnet
trasslar in sig, avlägsna denna leksak så snart barnet
börjar försöka resa sig på händer och knän i krypläge.
Avlägsna allt förpackningsmaterial före användning.
Kvävningsrisk.
VIKTIGT:
Vi rekommenderar alkaliska batterier för längre
batteritid.
Fastgör alltid alla levererade fästanordningar
i spjälsängen eller lekhage i enlighet med
instruktionerna. Kontrollera regelbundet.
Lägg inte till snören eller remmar för att fästa i
spjälsäng eller lekhage.
Mobil för spjälsäng är endast till för visuell
stimulering och inte för barnet att gripa tag i.
Justera eller ändra inte på något sätt denna produkt.
* Batterier ingår ej.
Annan information om batterier:
Vi rekommenderar alkaliska batterier för längre batteritid.
Blanda inte nya och gamla batterier.
Blanda inte alkaline, standard, (karbonzink) eller
uppladdningsbara (nickel-kadium) batterier.
Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas om.
Uppladdningsbara batterier skall avlägsnas från
leksaken innan de laddas.
Endast vuxna personer får ladda laddningsbara batterier.
Använd endast rekommenderade eller likvärdiga batterier.
Batterierna ska sättas in med rätt polaritet.
Tillförsel terminalen får inte kortslutas.
Kontrollera att alla kontaktytor är rena och blanka
innan du installerar batterier.
Urladdade batterier skall avlägsnas från leksaken.
Bränn inte batterierna. Gör dig av med tomma
batterier på ett säkert sätt.
Sätt i nya batterier och försök igen innan du ringer
Kundtjänst för elektronik.
I slutet av sin livslängd, kassera produkten/batterierna
på ett lämpligt insamlingsställe.
Rengöring och förvaring:
1. Torka av med en fuktig trasa.
2. Doppa INTE någon del av produkten i vatten.
3. Avlägsna batterierna för långvarig förvaring eller
om babysittern inte ska användas under längre
perioder.
Descarregue o manual em português (PDF, 2.74 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Tiny Love. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Tiny Love
Modelo Tiny Friends Lullaby
Categoria Móbiles
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 2.74 MB

Todos os manuais para Tiny Love Móbiles
Mais manuais de Móbiles

Manual Tiny Love Tiny Friends Lullaby Móbile