Manual Sony MDR-J10 Auscultador

Precisa de um manual para o seu Sony MDR-J10 Auscultador? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 6 perguntas frequentes, 1 comentário e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

Технические характеристики
Динамик: 13,5 мм, купольного типа / Чувствительность: 104 дБ/мВт /
Частотная характеристика: 18 – 22000 Гц / Кабель: прибл. 1.2 м
Меры предосторожности
Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в нayшникax пpи пpоcлyшивaнии можeт
окaзывaть отpицaтeльноe воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти
нa доpогax нe иcпользyйтe нayшники во вpeмя вождeния aвтомобиля
или пpи eздe нa вeлоcипeдe.
He клaдитe тяжeлыe пpeдмeты и нe нaдaвливaйтe cильно нa
нayшники, тaк кaк это можeт вызвaть иx дeфоpмaцию во вpeмя
длитeльного xpaнeния.
Примечание относительно статического электричества
В условиях очень сухого воздуха в ушах может чувствоваться
небольшое покалывание. Это результат возникновения статического
электричества, накопленного телом, который не является
неисправностью наушников.
Это явление можно устранить, если носить одежду из натуральных
материалов.
Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax
Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт,
что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки
элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя
yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy
для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa
дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия
обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa
бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Сделано в Китай
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.
Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния,
пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC
Производителем данного устройства является корпорация Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Укpaїнcькa
Стереофонічні навушники
Характеристики
Легкі навушники з кліпсом.
Зсувний затискач запобігає заплутуванню шнура.
Завдяки надійному розташуванню у вухах зменшується витік звуку і
підтримується стабільна якість звучання.
Користування
1
Зачепіть деталь за ліве вухо, а деталь за праве вухо, як
показано на малюнку.
2
Надіньте навушники на вуха як окуляри.
3
Зручно розташуйте навушники.
Після використання навушників пересуньте зсувний затискач у верхнє
положення, щоб шнур не заплутався.
Технічні характеристики
Динамік: 13,5 мм, купольного типу / Чутливість : 104 дБ/мВт / Частотний
діапазон: 18 – 22 000 Гц / Шнур: прибл. 1,2 м
Застереження
Прослуховування аудіоматеріалу через навушники на великій
гучності може негативно вплинути на слух. Задля безпеки
дорожнього руху не користуйтеся навушниками, керуючи
автомобілем або велосипедом.
Не ставте на навушники важкі предмети та не піддавайте їх тиску,
оскільки тривалий вплив ваги/тиску може спричинити деформацію
навушників.
Примітка щодо статичної електрики
В умовах дуже сухого повітря може відчуватися легке пощипування у
вухах. Його спричиняє накопичена в тілі статична електрика, а не
несправність навушників.
Щоб мінімізувати цей ефект, носіть одяг із натуральних матеріалів.
Tepмін eкcплyaтaції виpобy cклaдaє 6 pоків.
Утилізація старого електричного та електронного
обладнання (застосовується у Європейському союзі
та інших європейських країнах із системами
роздільного збору сміття)
Цей символ на виробі або на його упаковці означає, що
цей виріб не можна утилізувати як побутове сміття.
Натомість його потрібно здати до відповідного
приймального пункту для вторинної обробки
електричного й електронного обладнання. Забезпечивши належну
утилізацію цього виробу, ви допоможете запобігти негативним
наслідкам для навколишнього середовища та людського здоров’я, до
яких могла б призвести неправильна утилізація цього виробу. Вторинне
перероблення матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб
отримати докладнішу інформацію про вторинну переробку цього
виробу, зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації
побутових відходів або до магазину, де було придбано цей виріб.
Примітка для користувачів: наведена нижче інформація
стосується лише обладнання, що продається у країнах, де
застосовуються директиви ЄС
Виробником цього товару є корпорація Sony, офіс якої розташований за
адресою: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japan (Японія). Уповноважений представник з питань EMC
(Електромагнітна сумісність) та безпеки товарiв – Sony Deutschland
GmbH, адреса: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
(Німеччина). З приводу обслуговування або гарантії звертайтеся за
адресами, вказаними в окремих документах, що обумовлюють питання
гарантії та обслуговування.
Ελληνικά
Στερεοφωνικά ακουστικά
Χαρακτηριστικά
Ελαφριά ακουστικά τύπου στήριξης με κλιπ.
Ο ρυθμιστής καλωδίου αποτρέπει το μπλέξιμο του καλωδίου.
Λόγω της σταθερής εφαρμογής στα αυτιά, ελαχιστοποιείται η διαρροή
ήχου και διατηρείται σταθερή ποιότητα ήχου.
Τρόπος χρήσης
1
Στερεώστε το τμήμα στο αριστερό σας αυτί και το τμήμα στο
δεξιό σας αυτί, όπως φαίνεται στην εικόνα.
2
Στερεώστε τα ακουστικά γύρω από τα αυτιά σας, όπως θα
στερεώνατε τα γυαλιά σας.
3
Ρυθμίστε τα προστατευτικά “μαξιλαράκια”, ώστε να εφαρμόζουν
άνετα στα αυτιά σας.
Μετά από τη χρήση των ακουστικών σας, φυλάξτε τα με το ρυθμιστή
καλωδίου στην υψηλότερη θέση για την αποτροπή μπλεξίματος του
καλωδίου.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Μονάδα οδήγησης: 13,5 mm, θολωτού τύπου / Ευαισθησία: 104 dB/mW /
Απόκριση συχνότητας: 18 – 22.000 Hz / Καλώδιο: Περίπου 1,2 m
Προφυλάξεις
Η ακρόαση μέσω των ακουστικών σε υψηλή ένταση μπορεί να επηρεάσει
την ακοή σας. Για λόγους οδικής ασφάλειας, μην χρησιμοποιείτε ακουστικά
κατά την οδήγηση οχήματος ή ποδηλάτου.
Μην ασκείτε βάρος ή πίεση στα ακουστικά, καθώς έτσι ενδέχεται να
προκληθεί παραμόρφωση σε μεγάλες περιόδους αποθήκευσης.
Σημείωση σχετικά με το στατικό ηλεκτρισμό
Σε ιδιαίτερα ξηρές ατμοσφαιρικές συνθήκες, μπορεί να νιώσετε ένα ελαφρό
μυρμήγκιασμα στα αυτιά σας. Αυτό οφείλεται στο στατικό ηλεκτρισμό που
έχει συσσωρευτεί στο σώμα σας και δεν συνιστά δυσλειτουργία των
ακουστικών.
Το φαινόμενο μπορεί να ελαχιστοποιηθεί, εάν φοράτε ρούχα από φυσικά
υλικά.
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του
σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα
οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα
κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρολογικού και
ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με το να
βεβαιωθείτε ότι το προϊόν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών
αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των
υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ή
το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Σημείωση για τους πελάτες: οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν
μόνο εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπου ισχύουν οι οδηγίες της
Ε.Ε
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation ,
1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία.
Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις
διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Български
Стерео слушалки
Характеристики
Леки слушалки със скоби за уши.
Плъзгач на кабела предотвратява заплитането му.
Стабилното прилягане към ушите намалява пропускането на звука и
се поддържа стабилно качество на звука.
Употреба
1
Окачете частта на вашето ляво ухо и частта на вашето
дясно ухо по показания начин.
2
Окачете слушалките около ушите ви, както се прави с очила.
3
Регулирайте наушниците, така че да прилепнат удобно към
ушите ви.
След използване на слушалките ги съхранявайте с плъзгач на кабела в
горно положение, за да се избегне заплитане на кабела.
Спецификации
Мембрана : 13,5 mm, куполна / Чувствителност : 104 dB/mW / Честотна
характеристика : 18 – 22,000 Hz / Кабел : Прибл. 1,2 m
Предпазни мерки
Слушането при голяма сила на звука в слушалките може да окаже
отрицателно въздействие върху слуха ви. За безопасност на
движението, не използвайте слушалките при шофиране или каране на
велосипед.
Не поставяйте тежки предмети върху слушалките и не ги
притискайте, понеже това може да доведе до деформация на
слушалките при продължително съхранение.
Бележка относно статичното електричество
При особено сухи въздушни условия, може да усетите леко изтръпване
в ушите. Това се получава в резултат на натрупване на статично
електричество в тялото, а не от неизправност на слушалките.
Ефектът може да се минимизира чрез носене на дрехи, произведени от
естествени материали.
Третиране на стари електрически и електронни
съоръжения (приложимо в Европейския съюз и
други Европейски страни със системи за разделно
събиране)
Този символ върху продукта или върху неговата опаковка
показва, че този продукт не трябва да се изхвърля като
домакински отпадък. Вместо това той трябва да се
предаде на подходящия събирателен пункт за
рециклиране на електрически и електронни уреди. Предавайки този
продукт в такъв пункт Вие ще помогнете за предотвратяване на
негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които
биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място.
Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните
ресурси. За повече информация относно рециклирането на този
продукт можете да се обърнете към общината, фирмата за събиране на
битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Забележка за потребители: следната информация се отнася
само за оборудване, продавано в страни, където се прилагат
директивите на ЕС
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощеният представител за EMC
(електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на продукта
е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany.
За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля обърнете се към
адресите в съответните сервизни или гаранционни документи.
Română
Căşti stereo
Caracteristici
Căşti uşoare, cu mecanism de prindere cu cleme.
Cursorul inelar pentru cablu previne „încâlcirea” cablului.
Datorită montării stabile pe urechi, dispersia sunetelor este minimizată şi
este menţinută o calitate audio stabilă.
Mod de utilizare
1
Prindeţi partea de urechea dumneavoastră stângă şi partea
de urechea dumneavoastră dreaptă după cum se arată în
ilustraţie.
2
Fixaţi căştile în jurul urechilor, similar cu ochelarii.
3
Reglaţi porţiunea pentru urechi pentru o potrivire comodă în
urechi.
După utilizarea căştilor, păstraţi-le cu cursorul inelar pentru cablu în poziţie
ridicată pentru a evita „încâlcirea” cablului.
Specificaţii
Unitate de acţionare: 13,5 mm, de tip dom / Sensibilitate: 104 dB/mW /
Răspuns în frecvenţă: 18 – 22.000 Hz / Cablu : Aprox. 1,2 m
Măsuri de precauţie
Ascultarea la căşti la volum ridicat vă poate afecta auzul. Pentru siguranţa
traficului rutier, nu utilizaţi căştile în timp ce conduceţi autoturismul sau
mergeţi pe bicicletă.
Nu aplicaţi greutăţi sau presiune asupra căştilor, deoarece acestea se pot
deforma pe durata unei perioade de depozitare prelungite.
Notă privind electricitatea statică
În condiţii de aer deosebit de uscat, se pot auzi uşoare ţiuituri în urechi.
Acesta este un rezultat al electricităţii statice acumulate în organism şi nu
reprezintă o defecţiune a căştilor.
Efectul poate fi redus la minimum purtând haine confecţionate din materiale
naturale.
Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice
vechi (Se aplica pentru tarile membre ale uniunii
europene si pentru alte tari europene cu sisteme de
colectare separata)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu
menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
echipamentelor electrice si electronice. Asigurându-va ca acest
produs este dezafectat in mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului si a sanatatii umane, daca produsul ar fi
fost dezafectat in mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, va rugam sa contactaţi primăria din orașul dumneavoastră,
serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii se aplică numai
echipamentelor vândute în ţările care respectă directivele UE
Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
electromagnetică si conformitatea electrosecurităţii produselor este : Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania.
Pentru orice problemă de service sau de garanţie , vă rugăm să consultaţi
documentele de garanţie ce insoţesc aparatul.
Slovenščina
Stereo slušalke
Lastnosti
Lahke slušalke z zaponko.
Drsnik za vrvico preprečuje zapletanje vrvice.
Stabilna namestitev na ušesih preprečuje uhajanje zvoka, kar zagotavlja
stalno kakovost zvoka.
Kako uporabljati
1
Del z oznako dajte na levo uho, del z oznako pa na desno
uho, kot kaže slika.
2
Slušalke si zataknite za ušesa, podobno kot očala.
3
Ušesne dele prilagodite tako, da se udobno prilegajo ušesom.
Po uporabi slušalke shranite tako, da je drsnik za vrvico nameščen visoko, da
se izognete zapletanju vrvice.
Specifikacije
Gonilnik: 13,5 mm, oblike stolpa / Občutljivost: 104 dB/mW / Frekvenčni
odziv: 18 – 22.000 Hz / Kabel : pribl 1,2 m
Previdnostni ukrepi
Poslušanje zelo glasnih zvokov lahko škoduje vašemu sluhu. Zaradi varnosti
v prometu slušalk ne uporabljajte med vožnjo z avtom ali kolesom.
Slušalk ne izpostavljajte teži ali pritisku, saj se lahko deformirajo.
Opomba glede statične naelektritve
Predvsem v suhem vremenu lahko na ušesih čutite rahlo ščemenje. To je
posledica statične naelektritve, ki se nakopiči v vašem telesu, in ni znak okvare
slušalk.
Učinek lahko zmanjšate tako, da nosite oblačila iz naravnih materialov.
Oddaja stare električne in elektronske opreme (veljavno
v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol,
pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi
gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno
mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. S
pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali preprečiti
negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru
neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o
recikliranju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, službi
oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi
distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme.
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo,
prodano v državah, ki upoštevajo smernice EU
Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost
proizvodov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se
obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Posuvník na kabelu
Posúvač na kábli
Cкользящий зaмок
Зсувний затискач
Ρυθμιστής καλωδίου
Плъзгач на кабела
Cursor inelar pentru cablu
Drsnik za vrvico
Česky
Stereofonní sluchátka
Vlastnosti
Lehká sluchátka se svorkou
Posuvník kabelu zamezuje jeho zamotání.
Díky dobrému přiléhání k uším je únik zvuku minimální a jeho kvalita je
zachována.
Použití
1
Přiložte část k levému uchu a část k pravému uchu (viz
obrázek).
2
Nasaďte sluchátka na uši stejným způsobem jako brýle.
3
Upravte sluchátka tak, aby pohodlně seděla na ušich.
Při ukládání sluchátek posuňte posuvník na kabelu co nejvýše. Zabráníte tak
zamotání kabelu.
Specifikace
Jednotka ovladače: 13,5 mm, typ kopule / Citlivost : 104 dB/mW / Frekvenční
odezva : 18 – 22,000 Hz / Kabel : Přibl. 1,2 m
Bezpečnostní opatření
Poslech pomocí sluchátek při nastavené vysoké hlasitosti může nepříznivě
ovlivnit váš sluch. Z důvodů bezpečnosti silničního provozu nepoužívejte
sluchátka během řízení nebo při jízdě na kole.
Nevystavujte sluchátka tlaku ani zátěži, neboť by mohlo při dlouhodobém
skladování dojít k jejich deformaci.
Poznámka ke statické elektřině
Pokud je vzduch mimořádně suchý můžete v uchu ucítit slabé brnění. To je
způsobeno statickou elektřinou nahromaděnou ve vašem těle a neznamená to
poruchu sluchátek.
Pro snížení tohoto jevu doporučujeme nosit oblečení z přírodních materiálů.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým
zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k
recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této
instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí,
které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho
likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat
přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky: následující informace se vztahují jen na
produkty prodávané v zemích, ve kterých platí směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky
ohledně elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a
záručních dokumentech.
Slovensky
Stereofónne slúchadlá
Vlastnosti
Odľahčené slúchadlá typu Clip-on.
Nastaviteľný držiak kábla chráni kábel pred zamotaním.
Vďaka tomu, že slúchadlá sedia na ušiach pevne, prenikanie zvuku von je
len minimálne a kvalita zvuku je stabilná.
Návod na použitie
1
Časť označenú nasaďte na ľavé ucho a časť označenú na
pravé ucho tak, ako je to znázornené na obrázku.
2
Slúchadlá si nasaďte na uši spôsobom, akým sa nasadzujú
okuliare.
3
Slúchadlá prispôsobte tak, aby pohodlne priliehali na uši.
Po použití slúchadiel nastavte posúvač na kábli do čo najvyššej polohy, aby sa
kábel nezamotal.
Technické údaje
Jednotka ovládača: 13,5 mm, kupolovitý typ / Citlivosť: 104 dB/mW /
Frekvenčná odozva: 18 – 22 000 Hz / Kábel: Pribl. 1,2 m
Bezpečnostné opatrenia
Počúvanie prostredníctvom slúchadiel s nastavenou vysokou hlasitosťou
môže mať vplyv na váš sluch. Z bezpečnostných dovodov nepoužívajte
slúchadlá pri šoférovaní alebo bicyklovaní.
Na slúchadlá netlačte ani nepôsobte silou, inak to môže pri dlhodobom
skladovaní spôsobiť ich deformáciu.
Poznámka k statickej elektrine
V osobitne suchých podmienkach môžete pocítiť na ušiach jemné tŕpnutie. To
je dôsledok statickej elektriny nahromadenej vo vašom tele, a nie je to
porucha slúchadiel.
Tento efekt môžete zmenšiť nosením šiat vyrobených z prírodných materiálov.
Likvidácia starých elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho
je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v
opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie
ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte
prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa týkajú iba
zariadení predávaných v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím
kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných
dokumentoch.
Pyccкий
Стeрeофоничeскиe нayшники
Особенности
Легкие наушники типа “вкладыши”.
Ползунок препятствует запутыванию шнура.
Благодаря прочной посадке в ушах минимизируется потеря звука, что
обеспечивает постоянно высокое качество звучания.
Использование
1
Зaкpeпитe чacть нa лeвом yxe, a чacть - нa пpaвом, кaк
покaзaно нa pиcyнкe.
2
Зaпpaвьтe кpючки зa yши, кaк дyжки очков.
3
Pacположитe нayшники в yшax тaк, чтобы было yдобно.
Зaкончив пользовaтьcя гнayшникaми, xpaнитe иx, cдвинyв cкользящий
зaмок повышe, чтобы пpeдоxpaнить пpовод от cпyтывaния.
Descarregue o manual em português (PDF, 0.53 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Sony MDR-J10 Auscultador, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Sony MDR-J10 Auscultador?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Sony MDR-J10 Auscultador. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Val Barker 19-10-2022
Ainda tenho o manual, mas não mostra o que cada controle faz. Onde posso obter esta informação por favor?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Sony MDR-J10 Auscultador. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Sony. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Sony MDR-J10 Auscultador em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Sony
Modelo MDR-J10
Categoria Auscultadores
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.53 MB

Todos os manuais para Sony Auscultadores
Mais manuais de Auscultadores

Perguntas frequentes sobre Sony MDR-J10 Auscultador

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Quando conecto um fone de ouvido ao meu dispositivo, ele não funciona corretamente, o que posso fazer? Verificado

É possível que a sujeira tenha se acumulado na abertura onde o fone de ouvido está conectado, impedindo o contato adequado. A melhor maneira de limpar isso é com ar comprimido. Em caso de dúvida, peça a um profissional.

Isso foi útil (1079) Consulte Mais informação

Quando é que a minha música está alta demais? Verificado

Sons acima de 80 decibéis (dB) podem danificar a audição. Sons acima 120dB danificam imediatamente a audição. A gravidade do dano depende de quantas vezes e por quanto tempo o som é ouvido.

Isso foi útil (1005) Consulte Mais informação

O que é cancelamento de ruído? Verificado

O cancelamento de ruído é uma técnica usada principalmente em fones de ouvido. O controle de ruído ativo é usado para diminuir ou eliminar a influência do ruído ambiente.

Isso foi útil (559) Consulte Mais informação

O bluetooth funciona através de paredes e tetos? Verificado

Um sinal bluetooth funcionará através das paredes e do teto, a menos que sejam feitos de metal. Dependendo da espessura e do material da parede, o sinal pode perder força.

Isso foi útil (232) Consulte Mais informação

Até que nível de ruído é seguro para crianças? Verificado

As crianças têm problemas auditivos mais rapidamente do que os adultos. Portanto, é importante nunca expor crianças a ruídos mais altos do que 85dB. No caso dos fones de ouvido, existem modelos especiais para crianças. No caso de alto-falantes ou outras situações, você deve estar atento para que o ruído não ultrapasse esse nível.

Isso foi útil (162) Consulte Mais informação

Posso enrolar o cabo ao redor do dispositivo após o uso? Verificado

É melhor não fazer isso, porque pode danificar o cabo. O melhor a fazer é enrolar o cabo da mesma forma que estava quando o produto foi embalado.

Isso foi útil (156) Consulte Mais informação
Manual Sony MDR-J10 Auscultador