Manual Sony ICD-B100 Gravador de voz

Precisa de um manual para o seu Sony ICD-B100 Gravador de voz? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

ICD-B100/B200 PT CE7 2-348-331-61(1) ICD-B100/B200 PT CE7 2-348-331-61(1) ICD-B100/B200 PT CE7 2-348-331-61(1)
Pode apagar as mensagens gravadas uma a uma ou todas as mensagens de uma
pasta de uma só vez.
Depois de apagar uma gravação não pode recuperá-la.
Apagar mensagens uma a uma
Quando se apaga uma mensagem, as restantes avançam e são renumeradas,
para que não haja espaços em branco entre elas.
1 Carregue em ERASE quando
ouvir a mensagem que quer
apagar ou carregue em ERASE
durante mais de 1 segundo no
modo de paragem.
Ouve um sinal sonoro e o número
da mensagem e a indicação
“ERASE” aparecem a piscar; os
primeiros e últimos 5 segundos da
mensagem são reproduzidos 10
vezes.
2 Carregue em ERASE enquanto
ouve a mensagem.
A mensagem é apagada e as
restantes são renumeradas. (Se, por
exemplo, apagar a mensagem 3, a
mensagem 4 é renumerada como
Mensagem 3. Quando acabar de
apagar, o aparelho pára no
princípio da mensagem seguinte.)
Apagar mensagens
Para cancelar o
apagamento
Carregue em xSTOP antes do
passo 2.
Para apagar outras
mensagens
Repita os passos 1 e 2.
Para apagar parcialmente
uma mensagem
Divida primeiro a mensagem e
depois siga os passos para apagar a
mensagem.
Apagar todas as mensagens de
uma pasta
Para cancelar o
apagamento
Carregue em xSTOP antes do
passo 3.
BModos de gravação
Adicionar uma gravação a uma
mensagem já gravada
Pode adicionar uma gravação à mensagem que está a
ouvir.
A gravação adicionada é inserida a seguir à mensagem
actual e passa a fazer parte dela.
BOutras funções
Dividir uma mensagem
Pode dividir uma mensagem durante a gravação ou
reprodução, de modo a que a mensagem fique dividida
em duas e o novo número de mensagem seja adicionado à
mensagem dividida. Se dividir uma mensagem, pode
localizar facilmente o ponto que quer ouvir, quando
estiver a fazer uma gravação longa, como uma reunião.
Pode dividir mensagens até que o número total de
mensagens na pasta seja 99.
Durante a gravação ou reprodução de uma mensagem,
carregue em DIVIDE no ponto em que quer dividir.
Se carregar em DIVIDE durante a gravação:
O novo número de mensagem é
adicionado na altura em que carregou
no botão; o novo número de mensagem
e a indicação “DIVIDE“ piscam durante
3 segundos. A mensagem fica dividida
em duas, embora ambas sejam
gravadas sem interrupção.
1 Sugestão
Pode dividir uma mensagem durante a pausa na gravação.
Se carregar em DIVIDE durante a reprodução:
A mensagem fica dividida em duas na
altura em que carregou no botão; o
novo número de mensagem e a
indicação “DIVIDE“ piscam durante 3
segundos. Os números das mensagens
seguintes aumentam um algarismo.
Para ouvir a mensagem dividida
Carregue em – . ou > + para ver o número da
mensagem, visto que cada mensagem dividida tem o seu
próprio número.
1 Para reproduzir as mensagens divididas
continuamente
Seleccione ON para CONT no menu como se descreve em
“Reproduzir continuamente todas as mensagens de uma pasta”.
Notas
Se foram gravadas 99 mensagens numa pasta, não pode
dividir uma mensagem. Nesse caso, antes de dividir uma
mensagem, reduza o número de mensagens para 98 ou
menos, apagando as mensagens desnecessárias ou movendo
algumas das mensagens para outra pasta.
Se dividir uma mensagem com uma programação de
alarme, a referida programação só se mantém na mensagem
dividida anteriormente.
Não pode dividir uma mensagem no primeiro nem no
último segundo.
•A divisão frequente de uma mensagem pode impossibilitar
o aparelho de dividir uma mensagem.
Se dividir uma mensagem, já não pode combinar as
mensagens divididas com o gravador de IC.
Mover mensagens para outra
pasta — Função Mover
Pode mover as mensagens gravadas para outra pasta.
Exemplo: Mover a mensagem 3 da pasta A para a Pasta B
1 Reproduza a mensagem que
quer mover.
2 Reproduza a mensagem e
carregue em FOLDER para fazer
piscar a indicação da pasta para
onde quer mover a mensagem
(neste caso, B).
Os primeiros e últimos 5 segundos da
mensagem são reproduzidos 10 vezes
ao mesmo tempo que a indicação de
pasta e “MOVE” piscam.
3 Carregue em NxPLAY/STOP.
A mensagem é movida para a
pasta de destino. As mensagens
são ordenadas pela data e hora de
gravação.
Para deixar de mover a(s) mensagem(ns)
Carregue em xSTOP antes do passo 3.
Nota
A função Mover não duplica a mensagem na outra pasta.
Quando mover uma mensagem para outra pasta, apaga essa
mensagem da pasta onde ela se encontrava.
3 Com o visor a
piscar, carregue
em ERASE.
Desligar o sinal sonoro
BEEP ON: Ouve-se um sinal sonoro para indicar que a
operação foi aceite.
BEEP OFF: Não se ouve nenhum sinal sonoro, à
excepção do alarme e do temporizador.
1 Carregue em MENU para entrar
no modo de menu.
2 Carregue em – . ou >+
para ver “BEEP ON (ou OFF)” e
carregue em NxPLAY/STOP.
“ON” (ou “OFF”) pisca no visor.
3 Carregue em – . ou >+
para seleccionar “ON” ou “OFF” e
carregue em NxPLAY/STOP.
A programação está completa.
4 Carregue em MENU para sair do
modo de menu.
Mudar de modo de gravação
HQ: Pode gravar com som de alta qualidade (som mono).
SP: Pode gravar com melhor som (som mono).
LP: Pode gravar durante mais tempo (som mono).
1 Carregue em MENU para entrar
no modo de menus.
2 Verifique se a indicação “MODE”
aparece no visor e carregue em
NxPLAY/STOP.
A indicação “SP (ou HQ, LP)” pisca.
3 Carregue em – . ou >+
para seleccionar “HQ”, “SP” ou
“LP” e carregue em NxPLAY/
STOP.
A programação está completa.
4 Carregue em MENU para sair do
modo de menus.
A programação é activada e
aparece o ecrã normal.
Se não utilizar o aparelho durante
mais de 3 segundos, a hora actual e
o modo de gravação seleccionado
aparecem no visor.
Reproduzir continuamente todas
as mensagens de uma pasta
CONT ON: Pode reproduzir continuamente todas as
mensagens de uma pasta.
CONT OFF: A reprodução pára no fim de cada mensagem.
1 Carregue em MENU para entrar
no modo de menu.
2 Carregue em – . ou >+
para ver “CONT” e carregue em
NxPLAY/STOP.
“OFF” (ou “ON”) pisca no visor.
3 Carregue em – . ou >+
para seleccionar “ON” ou “OFF”
e carregue em NxPLAY/STOP.
A programação está completa.
4
Carregue em MENU para sair do modo de menu.
Índice das peças e controlos
Parte da frente
Tomada MIC (PLUG IN POWER)
Tomada EAR (auriculares)
Indicador OPR (operação)
ERASE
FOLDER
VOL (volume) +/–
DIVIDE
HOLD
xSTOP
MIC (microfone incorporado)
Visor
MENU
DISPLAY
zXREC (gravação) /PAUSE
NxPLAY/STOP (ENTER)
.(revisão/recuo rápido)/
>+ (indexação/avanço rápido)
(SELECT)
Altifalante
Parte de trás
Gancho para a
pega (não
fornecida)
MIC SENS
(sensibilidade
do microfone)
Compartimento
das pilhas
Características técnicas
Meio de gravação
Memória flash incorporada de 16 MB (ICD-
B100)/32 MB (ICD-B200), gravação mono
Tempo de gravação
ICD-B100:
HQ: 1 hora e 45 minutos
SP: 4 horas e 50 minutos
LP: 8 horas
ICD-B200:
HQ: 3 horas e 40 minutos
SP: 9 horas e 50 minutos
LP: 16 horas e 10 minutos
Intervalo de frequências
HQ: 250 Hz - 6 800 Hz
SP/LP: 220 Hz -3 400 Hz
Altifalante
aprox. 2,0 cm de diâmetro
Potência de saída
250 mW
Entradas/Saídas
•Tomada para auricular (minitomada), para
auriculares/auscultadores de 8 - 300 ohms
•Tomada para microfone (minitomada, mono)
‘Plug in power’
Nível mínimo de entrada 0,6 mV
Microfone com impedância de 3 kilohms ou
inferior
Requisitos de energia
Duas pilhas alcalinas LR03 (tamanho AAA )
3 V de CC
Dimensões (l/a/p) (não incl. peças e controlos salientes)
30,0 × 103,5 × 16,0 mm
Peso (incl. pilhas) 58 g
Acessórios fornecidos
Manual de instruções (1)
Pilhas alcalinas LR03 (tamanho AAA) (2) (só
para os modelos dos EUA e Reino Unido)
Acessórios opcionais
Microfone com condensador Electret ECM-C10,
ECM-DM5P, ECM-Z60, ECM-TL1 (para
gravações por telefone)
Cabo de ligação de áudio RK-G64HG /RK-
G69HG (excluindo a Europa)
Altifalante activo SRS-T88, SRS-T80
Alguns dos acessórios opcionais acima mencionados
podem não estar disponíveis no distribuidor. Peça-lhe
informações pormenorizadas.
Design e características técnicas sujeitos a alteração sem
aviso prévio.
Apagar mensagem 3
Antes de apagar
Depois de apagar
As restantes mensagens são renumeradas.
Mensagem 3
HOLD
Visor
Indicador de carga
residual das pilhas
Indicação do modo de
gravação
Indicador REC (gravação)
Número de mensagens de
uma pasta/Indicação do
menu/Contador /
Indicação do tempo
restante /Indicação da
data de gravação /
Indicação da hora actual /
Mensagens
Indicador de memória restante
Indicação de pasta
Indicador de alarme
Indicador de reprodução
repetitiva
Número da mensagem
seleccionada
Indicação REC DATE (data
da gravação)
Indicador REMAIN
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3 Mensagem 4
Mensagem 5
Mensagem 4Mensagem 3Mensagem 2Mensagem 1
Mensagem 1
Mensagem 2
Mensagem 3
Espaço em branco
Mensagem 1
Mensagem 2
Pasta B
ex.
Pasta A
Espaço em branco
Mensagem 1 Mensagem 2
Mensagem 3
1 Carregue em
FOLDER para
seleccionar a
pasta que
quer apagar.
2 Sem soltar xSTOP, carregue em
ERASE durante mais de 1
segundo.
A indicação
“ALL ERASE”
pisca durante 10
segundos.
1 Durante a reprodução, carregue
em zXREC/PAUSE durante mais
de 1 segundo.
A indicação “REC” aparece e
“ADD” pisca três vezes no visor.
O indicador OPR acende-se com
uma luz vermelha.
A nova gravação é adicionada no
fim da mensagem actual.
2 Carregue em xSTOP para parar a gravação.
Notas
Não pode adicionar nem sobrepor uma gravação se a
memória restante não for suficiente.
•A secção adicionada ou sobreposta de uma mensagem é
gravada no mesmo modo de gravação (HQ, SP ou LP).
Gravar com um microfone
exterior ou com outro
equipamento
1 Ligue um microfone do tipo ‘plug in power’ ou
outro equipamento à tomada MIC (PLUG IN
POWER).
Quando gravar com um microfone exterior
Se ligar um microfone exterior, desactiva
automaticamente o microfone do aparelho. Se ligar um
microfone do tipo ‘plug in power’, esse microfone recebe
energia automaticamente do gravador de IC.
Quando gravar com outro equipamento
2 Siga os passos de “Gravar mensagens” para
gravar mensagens.
Notas
• As fichas têm de estar bem ligadas.
• Recomendamos que faça um teste de gravação para verificar
as ligações e controlo do volume.
• Se ligar equipamento de outro fabricante, consulte o manual
de instruções desse equipamento.
Começar automaticamente a
gravar em resposta ao som –
Função VOR avançada
VOR ON: A função VOR (gravação accionada por voz)
está activada. A gravação começa quando o
gravador detecta som e pára quando se deixa
de ouvir som, eliminando a gravação da secção
sem som.
VOR OFF: A função VOR é desactivada. Selecciona-se a
gravação normal.
1 Carregue em MENU para entrar
no modo de menus.
2 Carregue em – . ou >+
para que apareça “VOR” e depois
em NxPLAY/STOP.
“OFF (ou ON)” pisca no visor.
3 Carregue em – . ou >+
para seleccionar “ON” ou “OFF” e
depois em NxPLAY/STOP.
A programação está completa.
4
Carregue em MENU para sair do modo de menus.
Mensagem 4
Os números das mensagens aumentam.
A mensagem fica dividida.
Mensagem 1 Mensagem 2
Mensagem 3
Mensagem 1 Mensagem 2 Mensagem 3
Mensagem 3
A mensagem fica dividida.
A gravação continua
Mensagem 1 Mensagem 2
MIC
Gravador de cassetes, TV,
rádio, etc.
Cabo de ligação
áudio com um
atenuador
(não fornecido)
EAR, EARPHONE,
v ou REC OUT
mini-ficha (estéreo
ou mono)
mini-ficha (mono)
MIC
Microfone
exterior
(não fornecido)
mini-ficha (mono)
,
Durante a
reprodução da
mensagem 3
Depois de
acrescentar
uma gravação
Mensagem 4
Mensagem 4
Gravação acrescentada
Mensagem 3
Mensagem 3
Ouvir uma mensagem à hora
pretendida com um alarme
Pode fazer soar um alarme e começar a ouvir uma
mensagem seleccionada à hora que quiser.
1 Utilize FOLDER e – ./>+
para seleccionar a pasta e a
mensagem que quer reproduzir.
2 Entre no modo de programação
do alarme.
1 Carregue em MENU.
O aparelho entra no modo de
menu e aparece a indicação
“ALARM OFF”. (Se aparecer
“ALARM ON” é porque o alarme
foi programado. Se não quiser
alterar a programação, carregue
em MENU e saia do modo de
menu.)
Nota
A indicação “ALARM OFF (ou ON)” não aparece e
não consegue programar o alarme se não tiver
acertado o relógio ou não existir nenhuma mensagem
gravada na pasta seleccionada.
2 Carregue em NxPLAY/
STOP.
A indicação “OFF” começa a
piscar.
3 Carregue em – . ou >+
para que “ON” fique a piscar.
4 Carregue em NxPLAY/
STOP.
A indicação “DATE” aparece a
piscar no visor.
3 Acerte a data do alarme.
Para reproduzir na data desejada
(a mensagem será ouvida à mesma hora, no mesmo
dia, todos os anos, até ser apagada)
1 Carregue em NxPLAY/STOP
quando “DATE” começar a
piscar.
Os dígitos do mês começam a
piscar.
Nota
Não pode programar um alarme
para um ano específico. A indicação
”--Y 1M 1D” aparece no visor.
2 Carregue em – . ou >+
para seleccionar os dígitos do
mês e depois em NxPLAY/
STOP.
Os dígitos do dia começam a
piscar.
3 Carregue em – . ou >+
para seleccionar os dígitos do
dia.
Para ouvir uma vez por semana
Carregue em – . ou >+
para seleccionar o dia da
semana.
Para ouvir à mesma hora
todos os dias
Carregue em – . ou >+
para seleccionar “DAILY”.
4 Carregue em NxPLAY/STOP.
Os dígitos das horas começam a piscar.
5 Acerte a hora do alarme.
1 Carregue em – . ou >+
para seleccionar os dígitos
das horas e carregue em
NxPLAY/STOP.
Os dígitos dos minutos começam
a piscar.
2 Carregue em – . ou >+
para seleccionar os dígitos
dos minutos e carregue em
NxPLAY/STOP.
“ALARM ON” aparece no visor.
6 Carregue em MENU para sair do
modo de menu.
A indicação “,” aparece quando se selecciona o número
da mensagem com programação de alarme.
À hora programada, o alarme toca durante cerca de 10
segundos e ouve-se a mensagem seleccionada.
Durante a reprodução, a indicação “ALARM” pisca no
visor.
Quando a reprodução terminar, o aparelho pára
automaticamente no início dessa mensagem.
Para voltar a ouvir a mensagem
Carregue em NxPLAY/STOP. A mensagem volta a ser
reproduzida desde o princípio.
Para cancelar a programação do alarme
antes de começar a reprodução
Carregue em xSTOP enquanto o alarme estiver a tocar.
Pode parar mesmo que a função HOLD esteja activada.
Notas
Não pode programar o alarme se o relógio não estiver certo
ou se não houver nenhuma mensagem na pasta seleccionada
(o aparelho não entra no modo de programação do alarme se
carregar em MENU no passo 2.)
Se tentar programar o alarme para ouvir uma mensagem a
uma hora previamente escolhida para outra mensagem, a
indicação “PRE SET” aparece no visor, impedindo que sejam
feitas novas programações.
Se chegar a hora do alarme tocar enquanto estiver a ouvir
outra mensagem com alarme, a reprodução pára e ouve a
nova mensagem.
Se chegar a hora do alarme tocar durante uma gravação, o
alarme toca durante 10 segundos depois de acabar a
gravação e a reprodução começa. A indicação “,” pisca
quando chega a hora do alarme tocar.
Se, durante uma gravação, chegar a hora de tocar mais do
que um alarme, só será ouvida a primeira mensagem.
Se chegar a hora do alarme tocar e o aparelho estiver no
modo de menu, o alarme toca e o modo de menu é cancelado.
Se apagar uma mensagem com um alarme programado,
cancela a programação do alarme.
• Se dividir uma mensagem com alarme de reprodução, a
reprodução pára no ponto em que dividiu a mensagem.
• Pode regular o volume da reprodução com VOL +/–.
Se chegar a hora do alarme tocar durante uma desgravação, o
alarme toca durante 10 segundos depois de acabar a
desgravação e a reprodução começa.
A programação do alarme não fica cancelada depois do alarme
ter tocado. Veja abaixo como cancelar a programação do alarme.
Para cancelar a programação do
alarme ou alterar a hora do alarme
1 Seleccione a mensagem com o alarme programado para
ser ouvida e carregue em MENU.
Aparece a indicação “ALARM ON”.
2 Carregue em NxPLAY/STOP para que “ON” comece
a piscar.
3 Para cancelar a programação do alarme: Carregue em
. ou > + para que “OFF” comece a piscar e
carregue em NxPLAY/STOP.
Para alterar a data e a hora do alarme: Carregue em
NxPLAY/STOP. Quando aparecer a data do alarme,
siga os passos 3 a 5 acima para alterar a data e a hora
do alarme.
4 Carregue em MENU para sair do modo de menu.
Impedir o funcionamento acidental
— Função HOLD
Empurre o interruptor HOLD na direcção da seta. Aparece
“HOLD” a piscar três vezes, a indicar que todas as funções
das teclas estão bloqueadas.
Para cancelar a função HOLD
Empurre o interruptor HOLD na direcção oposta à
indicada pela seta.
Nota
Se activar a função HOLD durante a gravação, cancele-a antes
de parar a gravação.
1 Sugestão
Mesmo que a função HOLD esteja activada, pode parar o
alarme. Para parar o alarme ou a reprodução, carregue em
xSTOP.
Seleccionar o modo de visualização
Pode seleccionar o modo de visualização para os modos de
paragem, gravação e reprodução.
Sempre que carregar em DISPLAY, o modo de
visualização muda da forma seguinte:
1 Sobre a visualização da hora actual
Se não utilizar o aparelho durante mais de
3 segundos no modo de paragem, o visor
mostra a hora actual, independentemente
da programação do modo.
Contador:
Tempo de reprodução/
gravação da mensagem
decorrido.
m
Tempo restante de
gravação (REMAIN):
No modo de reprodução:
indicação do tempo restante de
uma mensagem. Nos modos de
paragem e gravação: indicação
do tempo restante de gravação.
m
Data de gravação (REC
DATE)*:
Data em que a mensagem foi
gravada.
m
Hora de gravação (REC
DATE)**:
Hora a que a mensagem foi
gravada.
* Se não tiver acertado o relógio, aparece a indicação
“--Y--M--D”.
** Se não tiver acertado o relógio, aparece a indicação “--:--”.
na Sala de
conferências A
reunião às 14h00, no
dia 1 de Dezembro.
PT-CE7B100.p65 10/19/04, 1:56 PM2
Descarregue o manual em português (PDF, 0.85 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Sony ICD-B100 Gravador de voz, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Sony ICD-B100 Gravador de voz?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Sony ICD-B100 Gravador de voz. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Sony ICD-B100 Gravador de voz. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Sony. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Sony ICD-B100 Gravador de voz em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Sony
Modelo ICD-B100
Categoria Gravadores de voz
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.85 MB

Todos os manuais para Sony Gravadores de voz
Mais manuais de Gravadores de voz

Manual Sony ICD-B100 Gravador de voz

Produtos relacionados

Categorias relacionadas