Manual SilverCrest IAN 282265 Car Charger

Precisa de um manual para o seu SilverCrest IAN 282265 Car Charger? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 1 pergunta frequente, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

CARREGADOR DE ISQUEIRO
COM ADAPTADORES SLM 11 C4
IAN 282265
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 -
KFZ-LADEADAPTER
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
Mudar o fusível
No adaptador para automóvel encontra-se um fusível
para proteger a rede de bordo do veículo. Se o apare-
lho deixar de funcionar, controle ou substitua o fusível.
Abra o adaptador para automóvel, rodando
cuidadosamente a guarnição roscada, se neces-
sário, com um alicate no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio e remova-a.
Retire a ponta da ficha do fusível e extraia o fusível.
Insira agora um novo fusível de tipo F2AL/250V
no adaptador para automóvel, coloque a ponta
da ficha na extremidade ligeiramente saliente do
fusível e volte a enroscar a guarnição roscada,
anteriormente retirada.
PERIGO
Utilize sempre um fusível do mesmo tipo!
Caso contrário, existe perigo de incêndio.
NOTA
Caso o aparelho continue a não funcionar ou
o novo fusível também se funda, significa que o
aparelho apresenta uma avaria. Entre então em
contacto com a linha direta de Assistência Técni-
ca (ver capítulo "Assistência técnica").
Limpeza e armazenamento
ATENÇÃO
Desligue o aparelho da ligação de 12/24 V
antes da limpeza ou se este não for utilizado.
As temperaturas no interior do veículo podem
atingir no verão e no inverno valores extremos.
Por isso, para evitar danos, não armazene o
aparelho no veículo.
Se necessário, limpe o aparelho apenas com um
pano suave.
Armazene o aparelho num local seco e protegido
contra o pó sem radiação solar direta.
Eliminação
O símbolo ao lado de um contentor de lixo
com rodas riscado indica que este aparelho
está sujeito à Diretiva Europeia 2012/19/EU.
Esta Diretiva determina que não pode eliminar este
aparelho, no fim da sua vida útil, no lixo doméstico
normal, devendo entregá-lo em locais de recolha
especialmente concebidos para o efeito, depósitos
de materiais recicláveis ou empresas de eliminação
de resíduos.
A eliminação é gratuita. Proteja o meio
ambiente e elimine os resíduos de modo
adequado.
Mais informações poderão ser obtidas junto da sua
empresa de eliminação de resíduos local ou das
entidades municipais.
Garantia da Kompernass Handels
GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente,
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar
da data de compra. No caso deste produto ter defei-
tos, tem direitos legais contra o vendedor do produto.
Estes direitos legais não são limitados pela nossa
garantia que passamos a transcrever.
O prazo de garantia tem início na data da compra.
Por favor, guarde bem o talão de compra original.
Este documento é necessário como comprovativo da
compra.
Se dentro de três anos a partir da data de compra
deste produto, ocorrer um defeito de material ou
fabrico, o produto será reparado ou substituído por
nós – consoante a nossa preferência – gratuitamente.
Esta garantia parte do princípio que o aparelho defei-
tuoso e o comprovativo da compra (talão de compra)
são apresentados dentro do prazo de três anos e é
descrito brevemente, por escrito, em que consiste o
defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia,
receberá o produto reparado ou um novo produto.
O período de garantia não é prolongado pelo acio-
namento da mesma. Isto também se aplica a peças
substituídas e reparadas. Danos e defeitos que pos-
sam eventualmente já existir no momento da compra
devem ser imediatamente comunicados, após retirar
o aparelho da embalagem. Expirado o período da
garantia, quaisquer reparações necessárias estão
sujeitas a pagamento.
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de
qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado
escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou
de fabrico. Esta garantia não abrange peças do pro-
duto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem
ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou
danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumu-
ladores, formas para bolos ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for
danificado, utilizado incorretamente ou se a manuten-
ção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir
uma utilização correta do produto, é necessário
cumprir todas as instruções contidas no manual de
instruções. Ações ou fins de utilização que são desa-
conselhados, ou para os quais é alertado no manual
de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e
não para uso comercial.
A garantia extingue-se em caso de utilização incorre-
ta, uso de força e intervenções que não tenham sido
efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica
autorizada.
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
IAN 282265
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
ALEMANHA
www.kompernass.com
PT
Introdução
Parabéns pela compra do seu aparelho novo.
Decidiu-se, assim, por um produto de elevada qualida-
de. O manual de instruções é constituinte deste produto.
Este contém indicações importantes para a segurança,
utilização e eliminação. Antes da utilização do produto,
famializa-se com todas as indicações de utilização e
de segurança. Guarde sempre o manual de instruções
na proximidade do produto para futuras consultas. Ao
entregar o aparelho a terceiros entregue todos os
documentos.
Utilização correcta
A ficha de carregamento para automóvel é um
equipamento pós-venda para ligação à tomada de
bordo e destina-se exclusivamente ao carregamento
de telemóveis e aparelhos de 5V com uma porta USB.
Qualquer outra utilização ou utilização além da aqui
descrita é considerada indevida e pode provocar da-
nos e ferimentos. Estão excluídos quaisquer tipos de
direitos relativos a danos resultantes de uma utiliza-
ção incorrecta ou de uma conversão autónoma. Este
produto destina-se exclusivamente ao uso privado e
não ao uso industrial.
* USB é uma marca registada da USB Implementers
Forum, Inc.
* A marca de fábrica SilverCrest e o nome comercial
são propriedade do respetivo proprietário.
Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas
ou marcas registadas dos respetivos proprietários.
A menção de nomes de marcas destina-se apenas à
atribuição dos diferentes adaptadores.
Indicações de aviso utilizadas
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo
identifica uma situação de perigo iminente.
Se a situação de perigo não for evitada, existe
perigo de morte ou de ferimentos graves.
Seguir as instruções desta indicação de aviso
para evitar o perigo de morte ou de ferimentos
graves a pessoas.
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo
identifica danos materiais possíveis.
Se a situação não for evitada, existe o perigo de
danos materiais.
Seguir as instruções desta indicação de aviso
para evitar danos materiais.
NOTA
Uma nota fornece informações adicionais que
facilitam o manuseamento do aparelho.
Indicações de segurança
Antes da utilização, verifique o aparelho quanto
a danos exteriores visíveis. Não tente colocar
em funcionamento um aparelho avariado ou que
tenha sido sujeito a uma queda.
Se o cabo ou as ligações estiverem danificados,
solicite a sua substituição a técnicos autorizados
ou ao serviço de apoio ao cliente.
Proteja o aparelho da humidade e da infiltração
de líquidos.
Não exponha o aparelho a calor extremo, nem a
humidade do ar elevada. Isto aplica-se especial-
mente em caso armazenamento no automóvel. Em
caso de tempos de suspensão mais prolongados,
criam-se temperaturas extremas no habitáculo e
porta-luvas. Remova aparelhos eléctricos e elec-
trónicos do veículo.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais limitadas ou falta de expe-
riência e/ou conhecimento, excepto caso estas
pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa
responsável ou desta recebam instruções acerca
do funcionamento do aparelho. As crianças devem
ser vigiadas de modo a garantir que não brinquem
com o aparelho.
PERIGO! Os materiais de embalagem não
são brinquedos para crianças! Mantenha todos
os materiais de embalagem fora do alcance das
crianças. Perigo de asfixia!
Não opere o aparelho enquanto estiver a condu-
zir um automóvel ou outro veículo. Tal representa
perigo no trânsito.
Quando utilizar a ficha de carregamento para
automóvel, certifique-se de que esta não constitui
um obstáculo à condução, travagem ou opera-
cionalidade de outros sistemas de operação do
veículo (p. ex. airbags) ou que não limita o seu
campo de visão durante a condução.
Não coloque a ficha de carregamento para au-
tomóvel ou o cabo de ligação na zona de desdo-
bramento do airbag ou na sua proximidade, uma
vez que, em caso de abertura, este projetaria a
ficha de carregamento para o interior do veículo
e poderia causar ferimentos graves.
Se detetar cheiro a queimado ou desenvolvimento
de fumo no aparelho, desligue-o imediatamente
da tomada de bordo.
Nunca abra o corpo da ficha. Uma abertura do
corpo resulta na perda da garantia.
Indicações acerca da Declaração
de Conformidade CE
Este aparelho está em conformidade com os requisitos
fundamentais e outras prescrições relevantes da Directiva
CEM 2014/30/EU, UN R10 e a Directiva RoHS
2011/65/EU (relativa à restrição de determinadas
substâncias perigosas).
A declaração UE de conformidade completa pode
ser obtida junto do importador.
Dados técnicos
Modelo SLM 11 C4
Temperatura de
funcionamento
5°C a +35 °C
Humidade do ar
≤ 75%
(sem condensação)
Tensão de entrada,
corrente de entrada
12-24 V
/1400 mA
Tensão de saída,
corrente de saída
5,5 V
/max. 1000 mA*
Tensão de saída, cor-
rente de saída USB
5 V
/max. 2100 mA*
Fusível F2AL/250 V
Dimensões aprox. 9,3 x 3,6 x 3,2 cm
Peso aprox. 55 g
* No caso de utilização simultânea de ambas as
saídas (USB + cabo de ligação), o consumo total
de corrente dos aparelhos ligados não pode ser
superior a 2100 mA.
Material fornecido
Antes da colocação em funcionamento, verifique se
o material fornecido está completo e se apresenta
eventuais danos visíveis. Caso o material fornecido não
esteja completo ou apresente danos resultantes de
uma embalagem insuficiente ou do transporte, entre
em contacto com a linha directa de assistência técnica
(ver capítulo "Assistência técnica"). Remova todo o
material de embalagem do aparelho.
Elimine todos os materiais da embalagem
de forma ecológica.
Adaptador de carregador de 12 V e 24 V com
cabo de alimentação
1 adaptador Nokia™ 3,5 mm (N1)
1 adaptador Nokia™ 2 mm (N2)
1 adaptador Micro USB (U2)
1 adaptador Mini USB 5 pinos (M1)
1 adaptador Samsung™ D800 (S3)
1 adaptador Samsung™ G600 (S2)
1 adaptador Sony Ericsson™ T750i (E2)
1 adaptador LG™ Viewty KU990 (L1)
1 adaptador Nintendo™ DS (NDS)
1 adaptador Playstation
®
Portable (PSP)
1 adaptador USB-Type-C
Funcionamento
Desembale o carregador e todos os adaptadores e
procure o adaptador adequado ao seu telemóvel.
ATENÇÃO
Respeite as especificações do seu telemóvel!
Telemóveis com uma tensão de ligação inferior
a 5,5 V podem ser danificados ao serem
carregados com o respetivo carregador. Neste
caso, utilize o cabo de ligação original do seu
telemóvel e ligue-o à porta USB do carregador.
Para o carregamento de um iPhone/iPod utilize o
cabo de ligação original com a porta USB. Antes de
mais, verifique se o adaptador se adapta.
NOTA
Não exerça força excessiva para não danificar
a entrada. Isto aplica-se também à sua remoção.
Alguns adaptadores devem ser ligeiramente
pressionados para baixo (Sony Ericsson™), para
remover o adaptador do telefone.
Insira agora o carregador na entrada de 12/24
V do seu veículo. Esta é normalmente o isqueiro
no painel de instrumentos do seu automóvel. Mui-
tos veículos possuem uma segunda entrada na
área dos bancos traseiros ou no porta-bagagens.
As baterias de 24 volts podem ser utilizadas em
veículos pesados ou embarcações.
O LED verde sinaliza a indicação de funcionamento
do carregador. Este acende-se mesmo que não este-
ja ligado nenhum telemóvel. Em função do modelo
do veículo, a ignição deve ser ligada previamente.
O processo de carregamento inicia-se imediatamen-
te e é indicado no visor do seu tele-móvel.
Caso o seu telemóvel indique uma bateria cheia,
retire o carregador da entrada de 12/24 V.
Retire o carregador, puxando apenas pela ficha e
nunca pelo cabo.
ATENÇÃO
Nunca ligue o aparelho sem carregar o seu
telemóvel! O aparelho consome energia mesmo
em estado de suspensão e deve portanto ser
desligado da alimentação de energia após a
sua utilização! Se o motor não estiver ligado a
bateria é descarregada.
CARREGADOR DE ISQUEIRO
COM ADAPTADORES
Manual de instruções e indicações de segurança
Descarregue o manual em português (PDF, 0.08 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a SilverCrest IAN 282265 Car Charger, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com SilverCrest IAN 282265 Car Charger?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre SilverCrest IAN 282265 Car Charger. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu SilverCrest IAN 282265 Car Charger. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com SilverCrest. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu SilverCrest IAN 282265 Car Charger em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca SilverCrest
Modelo IAN 282265
Categoria Carregadores de carro
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.08 MB

Todos os manuais para SilverCrest Carregadores de carro
Mais manuais de Carregadores de carro

Perguntas frequentes sobre SilverCrest IAN 282265 Car Charger

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Qual é o número do modelo do meu produto SilverCrest? Verificado

Embora alguns produtos SilverCrest tenham um número de modelo alternativo, todos eles têm um número IAN com o qual o produto pode ser identificado.

Isso foi útil (3347) Consulte Mais informação
Manual SilverCrest IAN 282265 Car Charger