Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP8653
ES Manual del usuario PT Manual do utilizador
j
i
f
h
g
e
o
k
n
l
m
Specifications are subject to change without notice
© 2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 44791
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida
a Philips. Para poder beneciarse por completo de la
asistencia que ofrece Philips, registre el producto en
www.Philips.com/welcome.
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de
usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el
futuro.
• ADVERTENCIA: No utilice este
aparato cerca del agua.
• Si utiliza el aparato en el cuarto
de baño, desenchúfelo después
de usarlo. La proximidad de
agua representa un riesgo,
aunque el aparato esté
apagado.
• ADVERTENCIA: No utilice
este aparato cerca del
agua ni cerca de bañeras,
duchas, cubetas u otros
recipientes que contengan
agua.
• Desenchufe siempre el aparato
después de usarlo.
• Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser sustituido
por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips,
con el n de evitar situaciones
de peligro.
• Este aparato puede ser usado
por niños a partir de ocho años,
por personas con capacidad
física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no
tengan los conocimientos y la
experiencia necesarios siempre
que lo hagan bajo supervisión
o hayan recibido instrucciones
sobre cómo utilizar el aparato
de forma segura y conozcan los
riesgos que conlleva su uso. No
permita que los niños jueguen
con el aparato. Los niños no
deben llevar a cabo la limpieza
ni el mantenimiento a menos
que lo hagan bajo supervisión.
• Como protección adicional,
aconsejamos que instale en
el circuito que suministre al
cuarto de baño un dispositivo
de corriente residual (RCD). Este
RCD debe tener una corriente
operacional residual que no
exceda de 30 mA. Consulte a su
electricista.
• Para evitar descargas eléctricas,
no introduzca objetos metálicos
por las rejillas de aire.
• No bloquee nunca las rejillas
del aire.
• Antes de enchufar el aparato,
compruebe que el voltaje
indicado en el mismo se
corresponde con el voltaje de la
red eléctrica local.
• No utilice este aparato para
otros nes distintos a los
descritos en este manual.
• No utilice el aparato sobre
cabello articial.
• Nunca deje el aparato sin
vigilancia cuando esté
enchufado a la red eléctrica.
• No utilice nunca accesorios
ni piezas de otros fabricantes
o que Philips no recomiende
especícamente. Si lo hace,
quedará anulada su garantía.
• No enrolle el cable de
alimentación alrededor del
aparato.
• Espere a que se enfríe el
aparato antes de guardarlo.
• Preste total atención cuando
utilice el aparato, ya que puede
estar muy caliente. Agarre solo
el mango, ya que el resto de
piezas están calientes, y evite el
contacto con la piel.
• Evite que el cable de
alimentación entre en contacto
con las piezas calientes del
aparato.
• Nunca cubra el aparato (por
ejemplo, con una toalla o ropa)
mientras esté caliente.
• No utilice el aparato con las
manos mojadas.
• Mantenga la placa de
calentamiento y el cilindro
limpios y sin polvo ni productos
para moldear el pelo, tales
como espuma moldeadora, laca
o gel. Nunca utilice el aparato
junto con productos para
moldear.
• La placa de calentamiento y el
cilindro tienen un revestimiento.
Este revestimiento se puede
desgastar lentamente con
el tiempo. No obstante, esto
no afecta al rendimiento del
aparato.
• Si se utiliza el aparato con
cabello teñido, la placa de
calentamiento o el cilindro
pueden mancharse.
• Lleve siempre el aparato
a un centro de servicio
autorizado por Philips para su
comprobación y reparación. Las
reparaciones llevadas a cabo
por personal no cualicado
pueden dar lugar a situaciones
extremadamente peligrosas
para el usuario.
• Si el aparato se calienta
en exceso, se apaga
automáticamente. Desenchufe
el aparato y deje que se enfríe
durante unos minutos. Antes de
encender de nuevo el aparato,
compruebe las rejillas para
asegurarse de que no estén
obstruidas con pelusas, pelos,
etc.
• El aparato se puede utilizar de
manera segura a 50 o 60 HZ sin
realizar ningún ajuste.
• No tire del cable de
alimentación después de cada
uso. Desenchufe siempre el
aparato sujetándolo por la
clavija.
Nivel de ruido: Lc = 81 dB [A]
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
Reciclaje
- Este símbolo signica que este producto no debe
desecharse con la basura normal del hogar
(2012/19/UE).
- Siga la normativa de su país con respecto a la
recogida de productos eléctricos y electrónicos. El correcto
desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.
2 Cómo dar forma al cabello
Notas:
• Antes de conectar o desconectar los accesorios, deje
siempre que el aparato y los accesorios se enfríen.
• No utilice el aparato sobre el cabello mojado. El aparato
es más ecaz si el cabello se ha secado previamente con
una toalla.
• Deje que el cabello se enfríe antes de peinar, cepillar o
dar el acabado nal con los dedos.
Estilo de peinado Accesorio
Pelo seco Boquilla concentradora ( d )
Volumen y brillo Cepillo para brillo ( e )
Formas Cepillo térmico ( f )
Ondas o rizos Cepillo de púas retráctiles ( h )
Estilo liso Peine alisador ( i )
Antes de moldear el cabello:
1 Inserte el accesorio adecuado en el moldeador ( k ).
• Para desconectar el accesorio, pulse el botón de
liberación ( c ) y tire de él.
2 Enchufe la clavija a una toma de corriente.
3 Peine el pelo y divídalo en pequeñas secciones.
4 Deslice el botón de ujo de aire ( b ) a for gentle and
warm airow for slow styling, for strong and warm
airow for easy styling, or for strong and hot airow for
fast styling.
Secado del cabello
1 Seleccione la boquilla concentradora ( d ) y fíjela al
mango ( a ).
2 Seque el pelo con la posición de ujo de aire adecuada.
Para añadir volumen y brillo
1 Seleccione el cepillo para brillo ( e ) e insértelo en el
mango ( a ).
2 Introduzca las púas en el cabello y cepíllelo hacia abajo
desde la raíz hasta las puntas.
3 Para moldear el pelo restante, repita el paso 2.
Para dar forma
1 Fije el cepillo térmico ( f ) al mango y seleccione la
posición de ujo de aire deseada.
2 Cepille el pelo hacia abajo y gire el cepillo hacia dentro
( l ) o hacia fuera ( m ) en las puntas. Mantenga el
cepillo en esa posición durante 2 ó 3 segundos y después
quítelo del pelo.
3 Para moldear el pelo restante, repita el paso 2.
Para crear ondas y rizos
1 Seleccione el cepillo de púas retráctiles ( h ). Gire
el botón de retracción de púas ( g ) para extraer
completamente las púas ( n ).
• Para esconder las púas, gire el botón en la dirección
contraria.
2 Enrolle un mechón alrededor del cepillo con las púas
extraídas.
3 Mantenga el cepillo en su posición hasta que el pelo esté
seco (máximo 15 segundos) y después gire el botón ( g )
para retraer las púas y retirar el cepillo del pelo.
4 Para moldear el pelo restante, repita los pasos del 2 al 3.
Alisado del pelo
1 Seleccione el peine alisador ( i ) y fíjelo al mango ( a ).
2 Coloque un mechón entre el peine alisador.
3 Pulse la palanca ( j ) y deslice el moldeador hacia abajo
por todo el cabello.
4 Para moldear el pelo restante, repita los pasos del 2 al 3.
Después del uso:
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Colóquelo en una supercie resistente al calor hasta que
se enfríe.
Participe da conversa sobre este produto
Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Philips HP8653 Modelador de cabelo. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.