Manual Philips HP8619 Modelador de cabelo

Precisa de um manual para o seu Philips HP8619 Modelador de cabelo? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 2 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP8619
1 sec.
a
b
c
d
e
f
l
k
j
i
g
h
m
2-4CM
5/8/10
sec.
1sec.
5sec.
Auto.
ON
1 sec.
1 sec.
PT Manual do utilizador
PT-BR Manual do Usuário
EN User manual
ES Manual pengguna
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
EHQHÀWIURPWKHVXSSRUWWKDW3KLOLSVRIIHUVUHJLVWHU\RXUSURGXFWDW
www.philips.com/welcome.
1 Introduction
Hyper sumptuous, soft curls, radiating shine. Voluptuous, chic waves
with lots of volume and thickness. The new Philips ProCare curler with
Curl Ready Indicator enables you to create variations on the theme
of curls with no compromise on hair health. Conical shape barrel with
diameter from 13 to 25 mm allows you to create different types of
curls and waves. Soft touch coating barrel ensures safe styling without
risk of instant burns. We hope you will enjoy using your Philips ProCare
Curler.
We would like to invite you to share your experience with us and
other shoppers. Please give us your honest opinion writing a review on
product page www.philips.com/haircare. It only takes a minute. We look
forward to hearing from you.
2 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
 WARNING: Do not use this appliance
near water.
 When the appliance is used in a
bathroom, unplug it after use since the
proximity of water presents a risk,
even when the appliance is switched
off.
 WARNING: Do not use this appliance
near bathtubs, showers, basins
or other vessels containing
water.
 Always unplug the appliance after use.
 If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or
VLPLODUO\TXDOLÀHGSHUVRQVLQRUGHUWR
avoid a hazard.
 This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
 Before you connect the appliance,
ensure that the voltage indicated on
the appliance corresponds to the local
power voltage.
 Do not use the appliance for any
other purpose than described in this
manual.
 When the appliance is connected to
the power, never leave it unattended.
 Never use any accessories or
parts from other manufacturers
RUWKDW3KLOLSVGRHVQRWVSHFLÀFDOO\
recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
 Do not wind the mains cord round
the appliance.
 Wait until the appliance has cooled
down before you store it.
 Pay full attention when using the
appliance since it could be extremely
hot. Only hold the handle as other
parts are hot and avoid contact with
the skin.
 Always place the appliance with the
VWDQGRQDKHDWUHVLVWDQWVWDEOHÁDW
surface. The hot barrel should never
WRXFKWKHVXUIDFHRURWKHUÁDPPDEOH
material.
 Avoid the mains cord from coming
into contact with the hot parts of the
appliance.
 Keep the appliance away from
ÁDPPDEOHREMHFWVDQGPDWHULDOZKHQ
it is switched on.
 Never cover the appliance with
anything (e.g. a towel or clothing)
when it is hot.
 Only use the appliance on dry hair. Do
not operate the appliance with wet
hands.
 Keep the barrel clean and free of dust
and styling products such as mousse,
spray and gel. Never use the appliance
in combination with styling products.
 The barrel has velvet coating. This
coating might slowly wear away over
time. However, this does not affect the
performance of the appliance.
 If the appliance is used on color-
treated hair, the barrel may be stained.
%HIRUHXVLQJLWRQDUWLÀFLDOKDLUDOZD\V
consult their distributor.
 Always return the appliance to a
service centre authorized by Philips
for examination or repair. Repair by
XQTXDOLÀHGSHRSOHFRXOGUHVXOWLQDQ
extremely hazardous situation for the
user.
 Do not insert metal objects into
openings to avoid electric shock.
 When the appliance is heated, you
may smell an odour. This odour is
from the soft touch coating and may
disappear over time.
 The velvet coating is heat resistive. Do
QRWSODFHEHVLGHÁDPHRUVRXUFHVRI
LJQLWLRQDVLWLVKLJKO\ÁDPPDEOH
 Please use this curler for styling only,
do not put on skin when it is hot as it
could be irritating.
 Use this product in open area or
well-ventilated place. Stop using if it
is found discomfort by prolonged
exposure through inhalation.
 Stop using when drowsiness and
dizziness.
 Don’t swallow any parts fallen from
the product in case of damage.
 Do not empty into drains. The correct
disposal of your old product will help
prevent toxic to aquatic organisms,
and long-term adverse effects in the
aquatic environment.
 The coating is made of fabric material,
beware of static discharges.
(OHFWURPDJQHWLFÀHOGV(0)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
UHJXODWLRQVUHJDUGLQJH[SRVXUHWRHOHFWURPDJQHWLFÀHOGV
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household
ZDVWHDWWKHHQGRILWVOLIHEXWKDQGLWLQDQRIÀFLDOFROOHFWLRQ
point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment.
3 Overview
Cool Tip
Soft Touch Coating Barrel
Resting Stand
Display for Temperature Setting
Display for Time Settings for Curl Ready Indicator: 5, 8, 10 seconds
Display for Key Lock Icon
On/Off Button
Hanging Loop
360º Swivel Cord
Unlock Key Lock Function SUHVVDQGKROGEXWWRQWRXQORFN
Time Switch for Curl Ready Indicator
Temperature Switches
Curl Ready Indicator
With the following features in your ProCare curler, you will have a
more convenient curling experience for a healthier hair.
 Curl Ready Indicator
A unique Curl Ready Indicator with choices of 5, 8, 10 seconds lets you
know when your curl is ready by giving a “beep” alert - no more hair
overtreatment.
 'LJLWDO$GMXVWDEOH7HPSHUDWXUH6HWWLQJV
Digital heat settings allow you to choose the temperature that suits
your hair type, while the top temperature of 200ºC guarantees perfect
results even for thick hair.
 .H\/RFN)XQFWLRQ
The Key Lock protects you from any careless operations. After switching
on the device, the Key Lock will be automatically activated 15 seconds
after you last used the Temperature Switches, the Time Switch for
Curl Ready Indicator or the On/Off Button (Thereafter the automatic
activation will be after 5 seconds).
To unlock the appliance, press the Unlock Key Lock Function (
) for
1 second.
 $XWRPDWLF6KXWRII
An automatic shut-off after 60 minutes offers you extra safety. You can
reactivate the curler by pressing the On/Off Button for 1 second.
 6RIW7RXFK&RDWLQJ
Soft touch coating prevents instant burns. However, do not touch or
hold the barrel over any period of time.
4 Curl your hair
:DULQJ&XUOLQJLURQVDUHSRZHUIXOVW\OLQJWRROVDQGPXVWDOZD\VEH
used with care.
Curl your hair:
1 Connect the plug to a power supply socket. Before you start curling,
spray heat protectant on your dry hair for more protection.
2 Press and hold On/Off Button (
) for 1 second to switch on
the appliance. Select a Temperature (
) and Time Setting( )
according to the table below:
Hair type Recommended
temperature ranges
Recommended curling time
Fine 160 ºC and below 5 or 8 seconds
Normal 170-180 ºC 8 or 10 seconds
Thick 190-200 ºC 8 or 10 seconds
 The heating up time is indicated by blinking temperature numbers.
 If the temperature indication stays stable, the curler is ready for
use.
1RWH,I\RXZDQWWRFKDQJHWKHWHPSHUDWXUHRUWLPHVHWWLQJGXULQJ
DSSOLFDWLRQ\RXPLJKWKDYHWRGHDFWLYDWHWKH.H\/RFNE\SUHVVLQJWKH
8QORFN.H\/RFN)XQFWLRQ

3 Brush to de-tangle your hair. Depending on your desired results, take
a hair strand between 2cm and 4cm (for loose waves take a thicker
strand, for tight curls take a thinner strand).
4 Hold the curler horizontally and point it away from your head and
IDFH3RVLWLRQ\RXUWKXPEÀQJHUEHVLGHWKH&XUO5HDG\,QGLFDWRU
(
) but don’t press it yet. Start at the widest point of the barrel,
place the curler near the roots of the section and wrap the hair
around from root to tip.
5 Hold your hair tips at the Cool Tip (
ZLWK\RXUÀQJHUVDQGSUHVV
the Curl Ready Indicator(
). When you hear the “beep”, the time
counting starts.
6 When your curl is ready, you will hear a “beep” alert three times.
7 Release the hair tip.
 Repeat step 3-7 until all the hair is curled.
8 7RÀQLVKEUHDNXSWKHFXUOVZLWK\RXUÀQJHUVDQGZLQGHDFKVPDOOHU
FXUODURXQG\RXUÀQJHUIRUH[WUDGHÀQLWLRQ
$IWHU8VH
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down. You can also
hang it with the hanging loop (
).
3 Remove hairs and dust from the barrel.
4 Clean the barrel with a damp cloth.
5 Caring for velvet material:
 To ensure you can get the most out of the curler, DO NOT use
any form of wet goods (except for heat protection spray) before
and during use.
 Use a damp cloth and gently dab on the velvet surface wherever
residue or dust is found. If necessary, you may use a soft brush
(e.g. toothbrush) to gently remove stubborn particles found on
the velvet surface.
6 Keep it in a safe and dry place, free of dust.
6W\OLQJ7LSV
 The thinner the strand, the tighter the curl.
 For a modern wave, start the curl at the level of your cheekbone.
Also, leave the last few centimeters uncurled. Comb it through with
\RXUÀQJHUVRUDEUXVK
 This curler can also be used for creating volume at the hair roots.
Hold a section of hair at 90degrees to the scalp. Place the barrel 1
cm above the roots (avoid touching the scalp) and lay the strand
onto the widest part of the barrel.
 If your hair has a natural wave, you can use the curler on just a few
or the top sections to enhance the curls all around.
 :KHQ\RXKDYHÀQLVKHGFXUOLQJ\RXUKDLUDOORZDOOWKHFXUOVWRIXOO\
cool down before continuing with styling.
 )RUGHÀQHGFXUOVGRQRWEUXVK\RXUKDLUDIWHUFXUOLQJ)RUDZDY\
voluminous look, gently brush the curls out with a natural bristle
brush. Start by brushing through the ends and work your way up.
5 Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
&HQWUHLQ\RXUFRXQWU\<RXFDQÀQGWKHOLVWRISKRQHQXPEHULQWKH
ZRUOGZLGHJXDUDQWHHOHDÁHW,IWKHUHLVQR&RQVXPHU&DUH&HQWUH
in your country, please go to your local Philips dealer or contact the
Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care
BV.
 7URXEOHVKRRWLQJ
If problems should arise with your curler and you cannot solve them
with the information below, please contact the nearest Philips service
centre or the Philips Customer Care Centre in your country.
3UREOHP Cause 6ROXWLRQ
The
appliance
does not
work at all.
The wall socket
to which the
appliance has been
connected may be
faulty.
Check the appliance is plugged in
correctly.
Check the fuse/circuit breaker in
your home.
Contact Philips customer care
center in your local country or
take the appliance to the nearest
Philips service center for repair/
replacement.
The mains cord
of the appliance
may be damaged.
If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips
RUVLPLODUO\TXDOLÀHGSHUVRQVLQ
order to avoid a hazard.
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
1 Introducción
Rizos suaves, muy suntuosos y con brillo radiante. Ondas modernas y
voluptuosas con mucho volumen y grosor. El nuevo rizador ProCare
de Philips con indicador de rizo listo le permite crear variaciones en los
UL]RVVLQVDFULÀFDUODVDOXGGHOFDEHOOR/DIRUPDFyQLFDGHOFLOLQGURFRQ
un diámetro de entre 13 y 25 mm le permite crear diferentes tipos de
rizos y ondas. El cilindro con revestimiento suave al tacto garantiza un
moldeado seguro sin riesgo de quemaduras instantáneas. Esperamos
que disfrute de su rizador ProCare de Philips.
Nos gustaría invitarle a que comparta su experiencia con nosotros y
con otros compradores. Escriba una reseña en la página del producto
SDUDGDUQRVVXVLQFHUDRSLQLyQHQZZZSKLOLSVFRPKDLUFDUH6ROROH
llevará un minuto. Esperamos tener noticias suyas.
2 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
 ADVERTENCIA: No utilice este
aparato cerca del agua.
 Si utiliza el aparato en el cuarto de
baño, desenchúfelo después de usarlo.
La proximidad de agua representa
un riesgo, aunque el aparato esté
apagado.
 ADVERTENCIA: No utilice este
aparato cerca del agua ni
cerca de bañeras, duchas,
cubetas u otros recipientes
que contengan agua.
 Desenchufe siempre el aparato
después de usarlo.
 6LHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQHVWi
dañado, debe ser sustituido por
Philips o por un centro de servicio
DXWRUL]DGRSRU3KLOLSVFRQHOÀQGH
evitar situaciones de peligro.
 Este aparato puede ser usado por
niños a partir de 8 años y por
personas con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios, si han
sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura
y siempre que sepan los riesgos que
conlleva su uso. No permita que
los niños jueguen con el aparato.
Los niños no deben llevar a cabo
la limpieza ni el mantenimiento sin
VXSHUYLVLyQ
 Antes de enchufar el aparato,
compruebe que el voltaje indicado
en el mismo se corresponde con el
voltaje de la red eléctrica local.
 No utilice este aparato para otros
ÀQHVGLVWLQWRVDORVGHVFULWRVHQHVWH
manual.
 Nunca deje el aparato sin vigilancia
cuando esté enchufado a la red
eléctrica.
 No utilice nunca accesorios ni piezas
de otros fabricantes o que Philips no
UHFRPLHQGHHVSHFtÀFDPHQWH6LOR
hace, quedará anulada su garantía.
 1RHQUROOHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
alrededor del aparato.
 Espere a que se enfríe el aparato
antes de guardarlo.
 3UHVWHWRWDODWHQFLyQFXDQGRXWLOLFH
el aparato, ya que puede estar muy
caliente. Agarre solo el mango, ya que
el resto de piezas están calientes, y
evite el contacto con al piel.
 Coloque siempre el aparato con el
VRSRUWHVREUHXQDVXSHUÀFLHSODQD
estable y resistente al calor. El cilindro
FDOLHQWHQXQFDGHEHWRFDUVXSHUÀFLHV
QLRWURVPDWHULDOHVLQÁDPDEOHV
 (YLWHTXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
entre en contacto con las piezas
calientes del aparato.
 Mantenga el aparato lejos de objetos
\PDWHULDOHVLQÁDPDEOHVPLHQWUDVHVWp
encendido.
 Nunca cubra el aparato (por ejemplo,
con una toalla o ropa) mientras esté
caliente.
 8WLOLFHHODSDUDWRVyORVREUHHOSHOR
seco. No utilice el aparato con las
manos mojadas.
 Mantenga el cilindro limpio y sin polvo
ni productos para moldear el pelo,
tales como espuma moldeadora, laca
o gel. Nunca utilice el aparato junto
con productos para moldear.
 El cilindro tiene un revestimiento
aterciopelado. Este revestimiento se
puede desgastar lentamente con el
tiempo. No obstante, esto no afecta al
rendimiento del aparato.
 Si se utiliza el aparato con cabello
teñido, el cilindro puede mancharse.
$QWHVGHXWLOL]DUORHQFDEHOORDUWLÀFLDO
consulte siempre a su distribuidor.
 Lleve siempre el aparato a un centro
de servicio autorizado por Philips
SDUDVXFRPSUREDFLyQ\UHSDUDFLyQ
Las reparaciones llevadas a cabo por
SHUVRQDOQRFXDOLÀFDGRSXHGHQGDU
lugar a situaciones extremadamente
peligrosas para el usuario.
 Para evitar descargas eléctricas, no
introduzca objetos metálicos por las
aberturas.
 Puede que perciba un olor cuando el
aparato se calienta. Este olor proviene
del revestimiento suave al tacto y
debe desaparecer con el tiempo.
 El revestimiento aterciopelado es
resistente al calor. No lo coloque junto
DXQDOODPDRIXHQWHVGHLJQLFLyQ\D
TXHHVPX\LQÁDPDEOH
 Utilice este rizador solo para peinar,
no lo coloque sobre la piel cuando
está caliente ya que puede provocar
irritaciones.
 Utilice este producto en una zona
abierta o un lugar bien ventilado. Deje
de usarlo si siente alguna molestia
SRUODH[SRVLFLyQSURORQJDGDDOD
LQKDODFLyQ
 Deje de utilizarlo si se siente
somnolienta o mareada.
 No ingiera ninguna pieza suelta del
producto en caso de que esté dañado.
 No lo vacíe en un desagüe. Si desecha
el producto de forma adecuada
ayudará a evitar la presencia de
Wy[LFRVHQORVRUJDQLVPRVDFXiWLFRV\
los efectos adversos a largo plazo en
el entorno acuático.
 El revestimiento está fabricado con
tela, tenga cuidado con las descargas
de electricidad estática.
&DPSRVHOHFWURPDJQpWLFRV&(0
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
VREUHH[SRVLFLyQDFDPSRVHOHFWURPDJQpWLFRV
0HGLRDPELHQWH
$OÀQDOGHVXYLGD~WLOQRWLUHHODSDUDWRMXQWRFRQODEDVXUD
QRUPDOGHOKRJDU/OpYHORDXQSXQWRGHUHFRJLGDRÀFLDOSDUD
su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente.
3 Vista general
Punta fría
Cilindro con revestimiento suave al tacto
Soporte de descanso
Pantalla de ajuste de temperatura
Pantalla de ajuste de tiempo del indicador de rizo listo: 5, 8 y
10 segundos
Pantalla del icono de bloqueo
%RWyQGHHQFHQGLGRDSDJDGR
Anilla para colgar
Cable giratorio de 360°
'HVEORTXHRGHODIXQFLyQGHEORTXHRPDQWHQJDSXOVDGRHOERWyQ
SDUDGHVEORTXHDU
Interruptor de tiempo de indicador de rizo listo
Interruptores de temperatura
Indicador de rizo listo
Con las siguientes funciones del rizador ProCare, disfrutará de una
H[SHULHQFLDGHPROGHDGRPiVFyPRGD\XQSHORPiVVDQR
 Indicador de rizo listo
El exclusivo indicador de rizo listo dispone de ajustes de 5, 8 y
10 segundos y le permite saber si el rizo está listo mediante un pitido.
6HDFDEyVREUHFDOHQWDUHOFDEHOOR
 3RVLFLRQHVGHWHPSHUDWXUDDMXVWDEOHVGLJLWDOPHQWH
Los ajustes de calor digitales le permiten elegir la temperatura que
se adapte a su tipo de pelo, mientras que la temperatura máxima de
200 °C garantiza un resultado perfecto incluso en pelo grueso.
 )XQFLyQGHEORTXHR
/DIXQFLyQGHEORTXHROHSHUPLWHXWLOL]DUHODSDUDWRVLQSUHRFXSDFLRQHV
'HVSXpVGHHQFHQGHUHOGLVSRVLWLYRODIXQFLyQGHEORTXHRVHDFWLYD
automáticamente 15 segundos después de utilizar por última vez los
interruptores de temperatura, el interruptor de tiempo del indicador de
UL]ROLVWRRHOERWyQGHHQFHQGLGRDSDJDGRODDFWLYDFLyQDXWRPiWLFDD
partir de entonces será después de 5 segundos).
3DUDGHVEORTXHDUHODSDUDWRSXOVHODIXQFLyQGHGHVEORTXHRGHERWRQHV
(
) durante 1 segundo.
 Desconexión automática
/DGHVFRQH[LyQDXWRPiWLFDGHVSXpVGHPLQXWRVOHRIUHFHXQD
VHJXULGDGH[WUD3XHGHUHDFWLYDUHOUL]DGRUSXOVDQGRHOERWyQGH
encendido/apagado durante 1 segundo.
 Revestimiento suave al tacto
El revestimiento suave al tacto evita las quemaduras instantáneas. No
obstante, no toque ni sujete el cilindro durante un tiempo.
 0ROGHDGRGHOFDEHOOR
$GYHUWHQFLD/RVPROGHDGRUHVVRQKHUUDPLHQWDVSRWHQWHV\VHGHEHQ
utilizar con precaución.
0ROGHDGRGHOFDEHOOR
1 Enchufe la clavija a una toma de corriente. Antes de empezar a
rizarlo, pulverice un protector contra el calor sobre el cabello seco
SDUDDXPHQWDUODSURWHFFLyQ
2 3XOVHHOERWyQGHHQFHQGLGRDSDJDGR
) durante 1 segundo para
encender el aparato. Seleccione un ajuste de temperatura (
) y
tiempo (
) de acuerdo con la tabla siguiente:
6SHFLILFDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
.RQLQNOLMNH3KLOLSV19
All rights reserved.
3140 035 37813
Descarregue o manual em português (PDF, 0.66 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Philips HP8619 Modelador de cabelo, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Philips HP8619 Modelador de cabelo?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Philips HP8619 Modelador de cabelo. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Philips HP8619 Modelador de cabelo. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Philips. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Philips HP8619 Modelador de cabelo em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Philips
Modelo HP8619
Categoria Modeladores de cabelo
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.66 MB

Todos os manuais para Philips Modeladores de cabelo
Mais manuais de Modeladores de cabelo

Perguntas frequentes sobre Philips HP8619 Modelador de cabelo

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Posso usar um modelador de cabelo no cabelo molhado? Verificado

Não é aconselhável usar um modelador de cabelo em cabelos molhados. Para obter os melhores resultados, o cabelo deve estar completamente seco.

Isso foi útil (93) Consulte Mais informação

Posso enrolar o cabo ao redor do dispositivo após o uso? Verificado

É melhor não fazer isso, porque pode danificar o cabo. O melhor a fazer é enrolar o cabo da mesma forma que estava quando o produto foi embalado.

Isso foi útil (23) Consulte Mais informação
Manual Philips HP8619 Modelador de cabelo

Produtos relacionados

Categorias relacionadas