- Không cho nước vo bình đun vượt quá mức tối đa.
Nếu cho quá nhiu nước vo bình đun, nước sôi có
thể bị trn ra ngoi từ vi rót nước v gây bng.
- Cẩn thận: v ngoi của bình đun v nước trong bình
đun trở nên nóng trong khi sử dụng v mt thời gian
sau đó. Chỉ nhấc bình đun lên bằng tay cầm. Đng
thời thận trọng với hơi nước nóng thoát ra khi bình
đun.
- Thiết bị ny được thiết kế để sử dụng trong gia đình
v những nơi tương tự như: nh ở trang trại, khách
sạn ở qua đêm, khu vực bếp cho nhân viên trong cửa
hng, văn phng v các môi trường lm việc khác v
bởi khách hng trong khách sạn, nh nghỉ v các môi
trường cư trú khác.
Bảo vệ chống sôi khô
Bình đun ny được trang bị chức năng bảo vệ chống sôi khô: bình đun tự
đng tắt khi bạn vô tình bật bình đun m không có nước hoc không có đủ
nước bên trong bình. Để bình đun ngui xuống trong 10 phút ri nhấc bình
đun ra khi chân đế. Sau đó bình đun đ sẵn sng để sử dụng trở lại.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips ny tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên
quan đến điện từ trường (EMF).
Tẩy cn bình đun (Hình 3)
Tùy vo đ cứng của nước tại khu vực của bạn, cn
bám có thể tích tụ bên trong bình đun theo thời gian
v ảnh hưởng đến hiệu suất của bình đun. Việc tẩy cn
thường xuyên sẽ giúp kéo di tuổi thọ của bình đun,
đảm bảo bình đun hoạt đng tốt v tiết kiệm điện năng.
Khi cn bắt đầu tích tụ bên trong bình đun, hy châm
nước vo bình đun v cho thêm giấm trắng (bước 7).
Chờ trong khoảng nửa giờ trước khi rửa bình đun
(bước 8 - 10). Đun sôi hai lần (bước 11-14) để loại b
hết giấm.
Giữ cho nưc luôn ấm (Hình 4)
Bạn có thể sử dụng chức năng giữ ấm để giữ nước ấm.
1 Nhấn nút giữ ấm.
- Đn báo giữ ấm bật sáng.
- Bình đun giữ cho nước luôn ấm.
2 Nhấn lại nút giữ ấm để tắt chức năng giữ ấm.
- Đn báo giữ ấm tắt.
Vệ sinh
- Luôn rút phích cắm điện của chân đế ra trước khi
lm vệ sinh
- Không nhúng bình đun hay chân đế của bình đun vo
trong nước.
Làm sạch bình đun và chân đế (Hình 6)
Lm sạch v ngoi của bình đun v chân đế bằng mt
miếng vải ẩm mm.
Chú ý: Không để vải ẩm tiếp xúc với dây điện, phích cắm
và đầu nối của chân đế.
Đt mua ph kiện
Để mua phụ kiện hoc phụ tùng thay thế, hy truy cập www.shop.philips.com/
service hoc đến cửa hng bán lẻ Philips của bạn. Bạn cũng có thể liên hệ với
Trung tâm Chăm sóc Khách hng của Philips tại quốc gia của bạn (hy xem tờ
rơi bảo hnh ton cầu để biết chi tiết liên hệ).
Tái chế
Biểu tượng ny có nghĩa l sản phẩm ny sẽ không được vứt b cùng
với rác thải gia đình thông thường (2012/19/EU).
Lm theo các quy định tại quốc gia của bạn đối với việc thu gom riêng
các sản phẩm điện v điện tử. Việc vứt b đúng cách sẽ giúp phng
tránh các hậu quả xấu cho môi trường v sức khe con người.
Bảo hành và hỗ trợ
Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lng truy cập
www.philips.com/support hoc đọc tờ bảo hnh ton cầu riêng lẻ.
简体中文
简介
恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到
Philips
大家庭!
为了能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www.philips.com/
welcome
上注册您的产品。
重要信息
使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后
参考。
警告
- 防止溢漏到连接器上
。
- 切勿错误地将该电水壶用于原定用途以外的用
途,以免造成潜在的人身伤害。
- 如果插头、电源线、底座或电水壶本身已经损
坏,请勿使用本产品。如果电源线损坏,为了
避免危险,必须由飞利浦、飞利浦特约维修中
心或有同等维修资格的专业人员来进行更换。
- 本产品适合由
8
岁或以上年龄的儿童以及肢
体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经
验和知识的人士使用,但前提是有人对他们使
用本产品进行监督或指导,以确保他们安全使
用,并且让他们明白相关的危害。不要让儿童
进行清洁和保养,除非儿童已年满
8
周岁且在
有人监督的情况下。应将产品及其线缆置于
8
周岁以下儿童触及不到的地方。
- 不得让儿童玩耍本产品。
- 不要让电源线、底座和电水壶接触到热表面。
- 不要将产品置于围封式表面(如餐盘)上,因
为这可能引起产品下面积水,从而发生危险。
- 清洁产品之前,先将电源插头拔掉,并待其冷
却。不要将电水壶或底座浸入水或任何其他液
体中。只能用湿布和温和的清洁剂清洁产品。
- 电水壶不得用于烹饪面条,因为油脂将导致水
量指示灯发生故障。
警告
- 产品只能使用带接地线的插座。
- 本水壶只能使用原装底座。
- 电水壶只能用来加热和烧水。
- 给电水壶加水时,不要超过最大水位标示。如
果电水壶的水位过高,则水烧开时,会从壶嘴
喷出,从而导致烫伤。
- 注意:在使用过程中和使用后的短时间内,电
水壶的外表面和壶中的水会变得很烫。只能通
过手柄提起电水壶。也要当心电水壶中冒出的
热蒸汽。
- 本产品可用于家用及类似用途,如农庄、提供
住宿和早餐类型的场所、商店、办公场所及其
他工作环境中的员工厨房以及供旅店、旅馆及
其他住宿型环境中的客人使用。
防干烧保护
该电水壶具有防干烧保护装置:如果在电水壶中无水或水太
少的情况下意外通电,会自动切断电源。让电水壶冷却
10
分
钟,然后再从底座上提起电水壶。这时电水壶方可再次使用。
电磁场
(EMF)
本飞利浦产品符合与电磁场
(EMF)
相关的所有
标准。
为电水壶除垢(图
3
)
根据您所在地区水的硬度,一段时间后,电水壶内
可能会积聚水垢,并影响电水壶的性能。定期除垢
可使您的电水壶更持久耐用,确保正常工作和节
能。
电水壶内部开始积聚水垢时,向电水壶注入清水,
然后加入白醋(步骤
7
)。等待半个小时再冲洗电
水壶(步骤
8 - 10
)。蒸煮两次(步骤
11-14
)以
去除所有白醋。
保持水温(图
4
)
您可以使用保温功能保持水温。
1
按下保温按钮。
- 保温指示灯会亮起。
- 电水壶可保持水温。
2
再次按下保温按钮可禁用保温功能。
- 保温指示灯会熄灭。
清洁
- 清洁底座前,务必先将电源插头拔掉。
- 切勿将水壶或底座浸入水中。
清洁电水壶和底座(图
6
)
用柔软湿布擦拭壶的外表面和底部。
警告:切勿让湿布与电线、插头和底座连接器
接触。
订购附件
要购买附件或备件,请访问
www.shop.philips.com/service
或联系您的飞利浦经销商。您也可以联系您所在国家
/
地区的飞
利浦客户服务中心(联系详情,请参阅全球保修卡)。
回收
此符号表示本产品不能与一般的生活垃圾一同弃置
(2012/19/EU)
。
请遵循您所在国家
/
地区的电器及电子产品分类回收规
定。正确弃置产品有助于避免对环境和人类健康造成
负面影响。
保修和支持
如果您需要信息或支持,请访问
www.philips.com/support
或阅读单独的全球保修卡。
繁體中文
簡介
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至
www.philips.com/welcome
註冊您的產品,以獲得飛利浦提供
的完整支援。
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後
參考。
警示
- 避免液體潑灑到接頭
- 請務必以正確的方式使用本電動煮水器,不可
用於原始設計之外的用途,以避免潛在危險
- 如果插頭、電源線、底座或電動煮水器本身有
損傷時,則請勿使用。如果電源線損壞,則必
須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是
具備相同資格的技師更換,以免發生危險。
- 在有人從旁監督或適當指示如何安全使用本產
品,以及瞭解潛在危險的狀況下,本產品可供
8
歲以上兒童、身體官能或心智能力退化者,
或是經驗與使用知識缺乏者使用。除非兒童滿
8
歲且有人在旁監督,才能進行清潔與維護作
業。產品和其電源線請放在
8
歲以下兒童無法
取得之處。
- 請勿讓兒童把玩本產品。
- 電源線、底座及電動煮水器應遠離高溫的
表面。
- 請勿將產品放在具阻絕性的表面
(
如:托盤
)
上,因為這會導致產品下方積水,產生危險的
狀況。
- 在進行清潔之前,先拔除產品電源插頭並待其
冷卻。切勿將此電動煮水器或底座浸泡在水中
或其他液體中。請僅以濕布和中性溫和清潔劑
來清潔本產品。
- 不得使用煮水壺煮麵,因為油脂可能會讓水量
指示燈破裂。
注意
- 僅可將產品連接到有接地的電源插座。
- 電動煮水器只能搭配原廠的底座使用。
- 電動煮水器只能用來加熱或煮沸開水。
- 請勿在電動煮水器中注入超過最高液位標示的
水量。如果在電動煮水器中加入過多的水,沸
水可能會從壺嘴噴出,造成燙傷。
- 請小心:電動煮水器使用時及使用後一段時
間,壺身和裡面的水會變燙。僅可使用握把提
起電動煮水器。另請留意電動煮水器冒出的熱
氣,溫度很高。
- 本產品可供居家與類似用途使用,例如:農
舍、供應早餐與床位的住宿空間;店家、辦公
室和其他工作場所的員工廚房區域;以及飯
店、汽車旅館與其他居住場所的房間。
防空燒保護裝置
這款電動煮水器具備防乾燒保護功能。若您在壺內無水或水量不足時
不小心開啟產品,該功能將會自動關閉電源。先讓電動煮水器冷卻
10
分鐘,再將其從底座提起。即可再次使用電動煮水器。
電磁場
(EMF)
本飛利浦產品符合電磁場
(EMF)
所有相關標準。
清除電動煮水器的水垢
(
圖
3)
根據您所在地區的水質硬度而定,煮水壺內部可能
會隨時間累積水垢並影響煮水壺的效能。定期除垢
能讓您的煮水壺擁有更長的壽命,確保功能正常運
作,並節省能源。
當水垢開始堆積在煮水壺內部,請在煮水壺中加水
與白醋
(
步驟
7)
。請等待半小時再沖洗煮水壺
(
步
驟
8 - 10)
。煮沸兩次
(
步驟
11-14)
,以去除所有殘
留的醋。
保溫
(
圖
4)
您可以使用保溫功能保持水溫。
1
按下保溫按鈕。
- 保溫指示燈隨即亮起。
- 煮水壺會保持水溫。
2
再次按下保溫按鈕,以停用保溫功能。
- 保溫指示燈隨即熄滅。
清潔
- 進行清潔前,請務必先拔除底座插頭
- 切勿將電動煮水器或其底座浸於水中。
清潔電動煮水器及底座
(
圖
6)
請沾濕軟布以清潔電動煮水器的外部與底座。
注意:請勿用濕布接觸電線、插頭及底座接頭。
訂購配件
如需購買配件或備用零件,請造訪
www.shop.philips.com/service
,
或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所在國家
/
地區的飛利浦客
戶服務中心
(
詳細聯絡資料請參閱全球保證書
)
。
回收
此符號表示本產品不得與一般家用廢棄物一併丟棄
(2012/19/
EU)
。
請遵循您所在國家
/
地區對電氣與電子產品分類收集的規定。正
確處理廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。
保固與支援
如需相關資訊或支援,請造訪
www.philips.com/support
,或另行
參閱全球保證書。
!Philips
.www.philips.com/welcome
Philips
.
-
-
-
.
Philips
Philips
.
- 8
.
.
. 8
- .
- .
- ( )
.
- .
.
.
-
.
- .
- .
- .
- .
.
- :
. .
.
-
.
. 10
.
.
(EMF)
Philips
.(EMF)
(3 )
.
.
.(10 - 8 ) .(7 )
. (11-14 )
( )
.
. 1
- .
- .
. 2
- .
-
- .
(6 )
.
. :
.Philips
www.shop.philips.com/service
.(
) Philips
.( 2012/19/EU)
.
.
wwwww.philips.com/support
.
! ! Philips
www.philips.com/welcome Philips
.
.
-
-
-
.
Philips Philips
.
-
.
.
.
- .
- .
- ( )
.
-
. .
.
-
.
- .
- .
- .
- .
.
- :
. .
.
-
.
:
.
. .
(EMF)
(EMF) Philips
.
( .)
.
.
.( ) .( )
( )
.
( )
.
.
- .
- .
.
- .
-
- .
( )
.
:
.
Philips www.shop.philips.com/service
) Philips .
.(
.(EU// )
. .
. www.philips.com/support
Participe da conversa sobre este produto
Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Philips HD9353 Jarro eléctrico. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.