Manual Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega

Precisa de um manual para o seu Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 1 voto com uma classificação média do produto de 100/100. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

I
NTRODUCTION
M
erci d'avoir choisi la vanne autonome programmable
SoloRain™DuraLife de Nelson. Cet appareil bénéficie de la toute
d
ernière technologie et offrira plusieurs anes de service fiable.
V
euillez lire attentivement les instructions suivantes pour vous
familiariser avec les précautions importantes, ainsi que les
instructions de programmation, de fonctionnement et d'installation.
C
ARACTÉRISTIQUES
• Arrêt/Marche manuel
Durée d'arrosage : 1 minute à 12 heures
6 programmes d'arrosage
• Cycle brumisation disponible sur le Programme 6
• Affichage à cristaux liquides
Programmation Select & Adjust™ facile
Jours de la semaine, Impair/Pair, et intervalle
• Délais mode pluie de 1 à 99 jours
Fonctionne avec une pile lithium 3.6 volts longue durée AA
i
nstallée en l'usine
• Possibilité d'avoir en accessoire une sonde d'humidi, de gel ou
de vent
Données techniques
• Etendue des températures de fonctionnement de 0° à 49°C
(
32° à 120°F )
Pression de fonctionnement: 0,5 à 10,5 Bars (7 à 150 PSI)
• Couvercle de protection fourni
D
urée de vie de la pile :
Le 8014 est conçu pour fonctionner sur une vanne Nelson avec
les piles d'origine, installées en usine, pour une longue période
e
n usage normal. La durée de vie réelle de la pile dépendra du
n
ombre de cycles d'arrosage annuels, du diamètre de la vanne,
d
e la pression de fonctionnement et de la température. La pile
p
eut être remplacée et est disponible en tant que pièce détachée.
Installation
Remplacez le solénoïde AC et le collier de purge (s'il y en a un)
la vanne autonome programmable DuraLife 8014. Ne serrez
pas trop.
Le DuraLife 8014 s'adapte aux vannes Nelson séries 7900 1'',
9000 1", 7971, 7972, 7973, (7951, 7952, 7953) et les séries
9500 1 1/2" et 2".
Connection d'une sonde d'humidité, de gel ou de vent
(8014SR seulement)
Le 8014SR est équipé de manière à fonctionner avec toute sonde
munie de fils d'entrée normalement fermés comme le Rain-Trip
8501 de Nelson. Pour installer une sonde, connectez les fils
électriques de la sonde aux deux fils électriques 8014SR à l'aide
des connecteurs étanches fournis. Ne pas dénuder les fils en
utilisant les connecteurs.
Note : si aucune sonde n'est utilisée, les fils de la sonde du
8014SR doivent être connectés l'un à l'autre pour un
fonctionnement automatique.
Couvercle de protection
Pour enlever le couvercle de protection du DuraLife 8014,
pincez les attaches latérales et soulevez. Replacez toujours le
couvercle pour une protection supplémentaire.
PROGRAMMATION
La Figure 1 montre le corps du 8014.
Réglage de l'heure de la journée
Mettez le bouton de Sélection sur la position TIME. Appuyez sur
les touches et faites défiler jusqu'à l'heure correcte. Il y a un
P pour indiquer PM
Réglez la date
Mettez le bouton de Sélection sur la position DATE. Appuyez sur
les touches et faites défiler jusqu'au mois et au jour actuels.
Réglez l'année
Mettez le bouton de Sélection sur la position ANNEE. Appuyez
sur les touches et faites défiler jusqu'à l'année correcte.
Note : Dès la sélection de la date et de l'année, le jour de la
semaine est automatiquement fixé. Le DuraLife est
compatible avec les années bissextiles.
Changement de l'horloge à 12 heures vers 24 heures et le
format Mois/Jour en Jour/Mois
• Tournez le bouton de Sélection sur la position TIME ou DATE
• Appuyez sur les deux touches ( ) en même temps
L'indicateur PM disparaîtra et l'horloge passera en mode 24 heures
• La date sera aussi en format Jour/Mois
• Les jours de la semaine passeront de SMTWTFS à 1234567
(Dimanche = 1)
• Pour retourner à l'horloge à 12 heures et au format
Mois/Jour, recommencez les étapes ci-dessus
R
églage d'un programme d'arrosage
L
e DuraLife 8014 peut être programmé pour effectuer 1 à 6
programmes d'arrosage par jour. Pour régler un programme
d
'arrosage pour le Programme 1, mettez le bouton de Sélection
s
ur la position PROGRAM 1, puis suivez les étapes suivantes.
R
églage de l'heure de démarrage
M
ettez le bouton de Sélection sur la position START TIME.
A
ppuyez sur les touches pour sélectionner l'HEURE DE
MISE EN MARCHE souhaitée pour le PROGRAMME 1
Réglage de l'heure d'arrêt
Mettez le bouton de Sélection sur la position STOP TIME.
A
ppuyez sur les touches pour séléctionner l’HEURE
D
’ARRET souhaitée pour le PROGRAMME 1.
C
hoix des jours d'arosage
P
our le choix des jours d’arrosage, vous pouvez sélectionner soit
DAYS (jours de la semaine), ODD/EVEN (impair/pair), ou
INTERVAL (Intervalle).Choisissez l’une des 3 options ci-dessous.
Réglage des jours de la semaine
Réglez le bouton SET sur la position DAYS. Appuyez sur les
t
ouches pour sélectionner les jours au cours desquels
v
ous souhaitez un arrosage pour le PROGRAMME 1. La
touche sélectionnera ce jour La touche effacera ce jour et
il ne sera pas affiché dans l’écran de programmation DAYS
Réglage Impair/Pair
Réglez le bouton SET sur la position ODD/EVEN. Utilisez les
t
ouches ( ) pour sélectionner O ou E.
Réglage d'un INTERVALLE
R
églez le bouton SET sur la position INTERVAL. Utilisez les
t
ouches pour sélectionner un intervalle de 1 à 30 jours. Le
PROGRAMME 1 assurera maintenant un arrosage en fonction
de l’intervalle que vous avez sélectionné, en commençant
a
ujourd’hui. Exemple : un intervalle d’un arrosage par jour,
intervalle d'un arrosages une fois tous les deux jours… etc.
Réglage de programmes supplémentaires
Si vous souhaitez faire fonctionner plus d’un programme par jour,
glez le bouton SELECT sur Programs 2,3,4,5, et 6 ettez les
étapes START TIME, STOP TIME, et SCHEDULE ci-dessus. Si aucun
cycle supplémentaire n’est nécessaire, passez à l’étape suivante.
Exécution de votre programme d’arrosage
Vous pouvez choisir d’ecuter l’ensemble des six programmes ou
delectionner l’un des six au choix. Réglez le bouton SELECT sur
RUN ALL pour exécuter l’ensemble des programmes qui ont é
entrés oulectionnez le numéro du PROGRAM individuel 1-6 que
vous souhaitez exécuter. Réglez le bouton SET sur la position RUN.
Le 8014 assurera l’arrosage en fonction du programme ou des
programmes que vous avezlectionnés.
Révision et modification de votre programme d’arrosage
• Réglez le bouton SELECT sur le cycle que vous souhaitez
réexaminer
• Sélectionnez les positions START TIME, STOP TIME, DAYS,
INTERVAL, ou ODD/EVEN sur le bouton SET. Vous pouvez
apporter des modifications au programme en modifiant
n’importe laquelle des valeurs.
ARRET
Pour cesser l’arrosage lorsque le programmateur est en
fonctionnement ou pour éviter un fonctionnement automatique,
réglez le bouton SET sur la position OFF (arrêt). Pour revenir à
un fonctionnement automatique, replacez le bouton SET sur la
position RUN.
Fonctionnement du 8014 en manuel
Pour enclencher l’arrosage manuellement, réglez le bouton SET sur
la position MANUAL OPEN. Laffichage LCD clignotera en affichant
10 minutes. Vous pouvezgler le temps de fonctionnementsi
d’1 minute à 6 heures en utilisant les touches à tout moment
pendant le fonctionnement manuel.
• Pour revenir au fonctionnement automatique, réglez le bouton
SET sur RUN après que le fonctionnement manuel ait
démarré. Le fonctionnement manuel que vous avez
sélectionné s’achèvera automatiquement et le programmateur
reviendra au fonctionnement automatique programmé.
• Pour arrêter l’arrosage manuel, tournez le bouton SET sur la
position OFF.
Note : le 8014SR de la sonde, s'il est activé manuellement.
Effacement d’un ou de tous les programmes d’arrosage
• Pour effacer la programmation dans l’un des six
programmes, tournez le bouton SELECT sur PROGRAM 1, 2,
3, 4, 5, ou 6 et tournez le bouton SET sur CLEAR, puis
enfoncez la touche .
• Pour effacer toute programmation, réglez le bouton SELECT
sur la position RUN ALL et le bouton SET sur la position
CLEAR et enfoncez les deux touches ( ) en même temps.
Tous les programmes seront effacés.
CARACTÉRISTIQUES AVANCÉES
Réglage d’un RAIN DELAY (Délai mode pluie)
Pour reporter des programmes en raison de conditions
pluvieuses, tournez le bouton SET sur la position RAIN DELAY
et réglez le retard désiré de 1 à 99 jours en utilisant les
touches. Replacez le bouton SET sur la position RUN. Le
s
ymbole RAIN DELAY apparaîtra sur l’affichage LCD. A la fin
d
e ce délai, le 8014 reviendra en fonctionnement automatique.
F
onctionnement avec une sonde installée (seulement le 8014SR)
S
i une sonde a suspendu l'arrosage, le symbole "MISE EN
A
TTENTE DE L'ARROSAGE " apparaîtra sur l'écran à cristaux
liquides. Le symbole disparaîtra lorsque la sonde sera sèche.
L
e 8014SR reprendra le fonctionnement automatique à la
p
rochaine mise en marche. L'état de la sonde d'humidité est
v
érifié toutes les 16 minutes.
R
églage d’un MIST CYCLE (cycle brumisation)
S
eul le programme 6 peut être programmé comme MIST
CYCLE (cycle brumisation).
R
emarque : la durée de vie de la pile peut se trouver sensiblement
r
éduite en exécutant un cycle brumisation.
• Tournez le bouton SELECT sur PROGRAM 6
• Programmez un START TIME, STOP TIME, ainsi que les jours
d
e fonctionnement.
Tournez le bouton SET sur la position OFF. Enfoncez les deux
touches ( ) en même temps.
• Tournez le bouton SET sur la position START TIME. «Dur»
c
lignotera pendant 3 secondes.
Entrez une MIST DURATION (durée brumisation) de 30
secondes à 60 min.
Tournez le bouton SET sur la position STOP TIME. «Del»
c
lignotera pendant 3 secondes.
• Entrez le MIST DELAY (intervalle ) de 30 secondes à 60 min.
• Tournez le bouton SET sur la position RUN pour commencer
l
’arrosage automatique.
Modification ou effacement d’un cycle de brumisation
R
épétez les étapes ci-dessus pour régler un cycle brumisation pour
m
odifier la durée et l'intervalle. Voir «Effacement d’un ou de tous
les programmes d’arrosage» pour effacer le cycle de brumisation
ENTRETIEN
Changement de la pile
La pile Lithium longue durée 3,6 volts de type AA est
remplaçable si nécessaire. Enlevez les deux vis sous le boîtier
de commande et ouvrez l’unité avec précaution. Remplacez la
pile. Replacez précautionneusement le boîtier et installez les
deux vis. La pile est disponible comme pièce de rechange
auprès de L.R. Nelson.
Nettoyage du noyau
Pour nettoyer le noyau et la chambre, enlevez avec précaution
le capot du noyau en plastique avec une pince à becs
fins.Nettoyez les débris du noyau et de la chambre. Replacez
ensuite le capot du noyau.
GARANTIE
Garantie restreinte
L.R. Nelson Corporation (« Nelson ») garantit tous les produits
électroniques contre toute défectuosité en ce qui concerne les pièces
pour une période de deux (2) années à dater de la date d’achat originelle.
Dans l’éventualité de tels défauts, Nelson réparera ou remplacera, à sa
discrétion, le produit ou la pièce défectueuse.
Cette garantie ne s’étend pas aux dommages encourus par un produit ou
une pièce Nelson résultant d’un accident, d’une mauvaise utilisation,
d’une altération, d’une négligence, d’un abus, d’une installation
incorrecte ou de l’usure normale, ou en ce qui concerne l’aspect et la
couleur. Cette garantie s’applique uniquement à l’acquéreur original du
produit Nelson.
Si un défaut apparaît dans un produit ou une pièce Nelson pendant la
période de garantie, contactez votre installateur contractuel, le détaillant
Nelson, le distributeur, ou L.R. Nelson Corporation.
Nelson peut, à sa discrétion, exiger que le produit ou la pièce soit
retournée à un centre de service Nelson ou à votre détaillant ou
distributeur. Nelson déterminera si le défaut présenté est couvert par la
garantie. Si c’est le cas, le produit sera réparé ou remplacé. La réparation
ou le remplacement ainsi que le retour du produit ou de la pièce peut
prendre de 4 à 6 semaines. Si un produit ou une pièce est remplacé, le
remplacement n’est garanti que pour la durée de la période de
garantie originale du produit ou de la pièce.
See Plunger Cleaning
 above
Dead battery  Replace with a 

Low battery Replace with a 


Dépannage
Symptôme Cause possible Solution
La vanne ne  Débris dans la vanne Nettoyer la vanne
fonctionne pas
La vanne ne Débris dans le noyau  Voir nettoyage du
fonctionne pas plongeur ci-dessus
L'écran LCD ne Pile déchargée  Le remplacer par 
fonctionne pas une pile neuve
Le symbole pile  Pile faible La remplacer par 
clignote une pile neuve
Le symbole "mise en La mise en attente de Vérifiez la program-
attente de l'arrosage"
l'arrosage est mation de la mise en
apparaît programmée attente de l'arrosage
Le symbole "mise en La sonde est activée
Réglez les parametres
attente de l'arrosage"

de la sonde comme
apparaît
vous le souhaitez (le
 8014SR
seulement)
Bouton de
lection
Bouton de
réglage
Mise en garde concernant la Batterie : N’endommagez pas la batterie.
Ne pas jeter au feu, risque d’Incendie, d’explosion ou d’électrocution.
Ne remplacez la batterie que par une pce de rechange fournie par
L.R. Nelson. Jetez la batterie usée dans un endroit approprié. NE PAS
JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE
Descarregue o manual em português (PDF, 0.31 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega?
Sim Não
100%
0%
1 vote

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Nelson. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Nelson
Modelo 8015E SoloRain DuraLife
Categoria Computadores de rega
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.31 MB

Todos os manuais para Nelson Computadores de rega
Mais manuais de Computadores de rega

Manual Nelson 8015E SoloRain DuraLife Computador de rega

Produtos relacionados

Categorias relacionadas