LOCATION OF CONTROL
EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
DESCRIÇÃO DO APARELHO
UTILISATION OPERATION UTILIZAÇÃO
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACESSÓRIOS
UTILIZAR ENTRADA DE ÁUDIO
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ESPECIFICAÇÕES
AVISO:
USING AUX IN JACK
UTILISATION DE LA PRISE AUX IN
TROUBLESHOOTING GUIDE
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
SPECIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
WARNING!
AVERTISSEMENT:
1. AUX IN jack1. Entrée auxiliaire (AUX IN) 1. Tomada de entrada Aux
Connexion avec un appareil externe
1. Connectez le casque au périphérique audio externe avec le
câble Aux In fourni.
2. Réglez le volume et sélectionnez la piste souhaitée sur
l'appareil auquel vous êtes connecté.
Connexion avec TV
Ce casque peut être connecté au téléviseur à l'aide du câble
RCA fourni ou de l'adaptateur de 6,3 mm.
1. Insérez une extrémité du câble TV dans la prise AUX IN
de votre casque et l'autre extrémité dans le câble RCA ou
l'adaptateur de 6,3 mm. Ensuite, insérez la che RCA ou la
che de 6,3 mm dans la prise LINE OUT ou la prise de 6,3
mm du téléviseur.
2. Réglez le volume sur le câble TV. Vous pouvez également
régler le volume sur l'appareil auquel vous êtes connecté.
Connecting with external device
1. Connect the headphones and external audio device with
supplied aux in cable.
2. Adjust the volume and select the desired track on the device
you are connected with.
Connecting with TV
This headphones can be connected with TV by using supplied
RCA cable or 6.3mm adaptor.
1. Insert one end of TV cable into the AUX IN jack on your
headphones and the other end into the RCA cable or 6.3mm
adaptor. Then, insert the RCA plug or 6.3mm plug into the
LINE OUT jack or 6.3mm jack on the TV.
2. Adjust the volume on the TV cable. You can also adjust the
volume on the device you are connected with.
Conectar com o dispositivo externo
1. Conecte os auscultadores e o dispositivo de áudio externo
com o cabo AUX in fornecido.
2. Ajuste o volume e selecione a faixa desejada no dispositivo
ao qual está conectado.
Conectar com o TV
Estes auscultadores podem ser conectados à TV usando o
cabo RCA fornecido ou o adaptador de 6,3 mm.
1. Insira uma extremidade do cabo da TV na entrada AUX IN
dos auscultadores e a outra extremidade no cabo RCA ou
no adaptador de 6,3 mm. Em seguida, insira a cha RCA ou
6,3 mm na entrada LINE OUT ou 6,3 mm na TV.
2. Ajuste o volume no cabo da TV. Também pode ajustar o
volume no dispositivo ao qual está conectado.
1. Câble auxiliaire (100cm) x 1
2. Câble TV (600cm) x 1
3. Câble RCA x 1
4. Adaptateur de 6,3 mm x 1
1. Aux in cable (100cm) x 1
2. TV cable (600cm) x 1
3. RCA cable x 1
4. 6.3mm Adaptor x 1
1. Cabo de Entrada Auxiliar (100cm) x 1
2. Cabo de TV (600cm) x 1
3. Cabo RCA x 1
4. Adaptador de 6,3 mm x 1
1. Insira uma extremidade do cabo de áudio na SAÍDA DE
ÁUDIO ou AUSCULTADOR no dispositivo de áudio externo e
a outra extremidade na ENTRADA DE ÁUDIO no auscultador.
O auscultador irá funcionar como um auscultador normal
com cabo.
2. Inicie a reprodução do dispositivo externo e a saída de som
do dispositivo de áudio externo será ouvido através dos
auscultadores.
3. Para ajustar o volume, utilize o controlo de volume no
dispositivo de áudio externo.
4. Para interromper a reprodução, desconecte o cabo de áudio
da ENTRADA DE ÁUDIO do auscultador.
Caso este aparelho apresente um problema, verique as
seguintes soluções antes de contactar um técnico:
Sem som
• Verique se os auscultadores estão conectados corretamente
ao dispositivo externo.
• O nível de volume do dispositivo externo está no mínimo;
aumente o volume.
• O nível de volume to M-275 CTV está no mínimo; aumente
o volume.
Sensibilidade: 98dB ± 3dB
Resposta de frequência: 20Hz to 20KHz
Impedância: 32 Ohm
Diâmetro da coluna: 40mm
O desenho e as especicações estão sujeitas a mudanças
sem aviso prévio.
A NEW ONE S.A.S aqui declara que este produto “MUSE
M-275 CTV” cumpre os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Norma 2014/53/EU. A declaração de
conformidade pode ser consultada em www.muse-europe.com
• Não coloque velas sobre ou na proximidade do aparelho.
• Utilize este aparelho em climas temperados.
• Certique-se de que não expõe o aparelho a salpicos.
• Preveja um espaço mínimo de 5 cm à volta do aparelho para
garantir uma ventilação suciente.
• Não coloque qualquer recipiente com líquido, como uma
jarra, sobre o aparelho.
• Um nível de volume demasiado alto pode levar a perdas
auditivas.
1. Insert one end of an audio cable into the LINE OUT or
Headphone jack on your external audio device and the other
end into the AUX IN jack on the headphone. The headphone
will work as a normal wired headphone.
2. Start playback of the external device and the external audio
device’s output sound will be heard through the headphone.
3. To adjust volume, use the volume control on the external
audio device.
4. To stop playback, disconnect the audio cable from the AUX
IN jack of the headphone.
1. Insérez une extrémité d'un câble audio dans la prise LINE
OUT ou casque de votre périphérique audio externe et
l'autre extrémité dans la prise AUX IN du casque. Le casque
fonctionnera comme un casque normal.
2. Démarrez la lecture du périphérique externe et le son de
sortie du périphérique audio externe sera entendu par le
casque.
3. Pour régler le volume, utilisez le contrôle du volume sur le
périphérique audio externe.
4. Pour arrêter la lecture, débranchez le câble audio de la prise
AUX IN du casque.
Should this unit exhibit a problem, check the following before
seeking service:
No Sound
• Make sure your headphones is connected with external
device properly.
• External device’s volume is set to minimum; raise volume.
• The M-275 CTV’s volume is set to minimum; raise volume.
En cas de problème avec cette unité, vériez ce qui suit avant
de demander une réparation:
Pas de son
• Assurez-vous que votre casque soit correctement connecté à
un périphérique externe.
• Le volume de l'appareil externe est réglé au minimum,
augmentez le volume.
• Le volume du M-275 CTV est réglé au minimum, augmentez
le volume.
Sensitivity: 98dB ± 3dB
Frequency response: 20Hz to 20KHz
Impedance: 32 Ohm
Speaker diameter: 40mm
Specications are subject to change without notice.
Hereby, NEW ONE S.A.S, declares that this “MUSE M-275 CTV”
is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration
of conformity may be consulted at www.muse-europe.com
Sensibilité: 98dB ± 3dB
Réponse en fréquence: 20Hz to 20KHz
Impédance: 32 Ohm
Diamètre du haut-parleur: 40mm
Les caractéristiques et les spécications sont sujettes à
modication sans préavis.
Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil
"MUSE M-275 CTV" est conforme aux exigences essentielles
et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site
www.muse-europe.com.
• No naked ame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
• The use of apparatus in moderate climates.
• The apparatus should not be exposed to dripping or
splashing.
• Ensure a minimum distance of 5cm around the apparatus for
sucient ventilation.
• Do not place objects lled with liquids, such as vases, on
the apparatus.
• Excessive sound pressure from earphones and headphones
can cause hearing loss.
• Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l'appareil.
• Utilisez cet appareil dans des climats tempérés.
• Veillez à ne pas exposer votre appareil aux éclaboussures.
• Prévoyez un espace de 5 cm minimum autour de l’appareil
pour assurer une ventilation susante.
• Ne placez pas de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase,
sur l’appareil.
• Un niveau de volume trop élevé peut entraîner une perte
auditive.
Maximum output voltage ≤ 150mV
Wide Band Characteristic Voltage ≥ 75mV
Tension de sortie maximum ≤ 150mV
Tension caractéristique large bande ≥ 75mV
Tensão máxima de saída ≤ 150mV
Tensão especíca de amplitude de banda ≥ 75mV
To prevent possible hearing damage, do not listen at
high volume levels for long periods.
An de réduire les risques de lésions auditives, n’écoutez
pas de la musique à un volume élevé pendant longtemps.
Para prevenir possíveis danos auditivos, não escute
em volumes muito altos por longos períodos de tempo.
If at any time in the future you should need to dispose
of this product please note that Waste electrical
products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check
with your Local Authority or retailer for recycling
advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet
appareil, veuillez noter que les appareils électriques
ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous pour connaître le
centre de recyclage le plus proche. Consultez les
autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails
(directive sur les déchets des équipements électriques et
électroniques).
Se no futuro pretender deitar fora este aparelho,
note que os aparelhos eléctricos não devem ser
lançados nas lixeiras de resíduos domésticos.
Informe-se para conhecer o centro de reciclagem
mais próximo. Consulte as autoridades locais ou
o seu revendedor para mais detalhes (Directiva sobre os
resíduos dos equipamentos eléctricos e electrónicos).
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
TV HEADPHONESCASQUE TV FONE DE OUVIDO DE TVGB FR PT
FR
Manuel de l'utilisateur
GB
User Manual
PT
Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch
DE
ES
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
IT
NL
Handleiding
M-275 CTV
Lire attentivement les instructions avant de faire
fonctionner l'appareil.
Please read the instruction carefully before
operating the unit.
Leia este manual com atenção antes de qualquer
utilização.
Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch
des gerätes sorgfältig durch.
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones.
Leggere attentamente questo manuale prima di
utilizzare l’apparecchio.
Lees deze handleiding aandachtig voor u het
toestel gebruikt.
FR
GB
PT
DE
ES
IT
NL
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne
de tri, pour en savoir plus:
www.quefairedemesdechets.fr
PH-5073 IB MUSE 001 REV0.indd 1 2020/6/19 9:16:01
Participe da conversa sobre este produto
Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Muse M-275 CTV Auscultador. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.