Manual Logitech G7 Rato

Precisa de um manual para o seu Logitech G7 Rato? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 4 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 1 voto com uma classificação média do produto de 100/100. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

1
ON
2
Installation
English Turn ON computer.
Español Encienda el ordenador.
Français Mettez l’ordinateur sous tension.
Portugs Ligue o computador.
4
3
www.logitech.com
7
Logitech
®
G7
TM
Cordless Laser Mouse
Souris laser sans fil
English 1. Cordless laser mouse. 2. Charging station. 3. Two Lithium-ion rechargeable batteries.
4. Wireless mini-receiver.
Español
1. Ratón láser inalámbrico. 2. Estación de carga. 3. Dos pilas de ion litio recargables.
4. Minirreceptor inalámbrico.
Français 1. Souris laser sans fil. 2. Base de rechargement. 3. Deux batteries rechargeables au lithium-ion.
4. Minirécepteur sans fil.
Portugs 1. Rato laser sem fios. 2. Estação de carregamento. 3. Duas baterias de iões de lítio recarregáveis.
4. Mini-receptor sem fios.
1
2
3
4
1
2
English 1. Plug charging station’s USB
cable into computer’s USB port. Place
charging station away from electrical
devices, and avoid metallic surfaces.
2. Plug wireless mini-receiver into charging
station.
Español
1. Conecte el cable USB
de la estación de carga al puerto USB
del ordenador. No coloque la estación
de carga cerca de dispositivos eléctricos
o sobre superficies metálicas. 2. Conecte
el minirreceptor inalámbrico a la estación
de carga.
Français 1. Branchez le câble USB
de la base de chargement sur le port USB
de l'ordinateur. Eloignez la base
de chargement des autres appareils
électriques et évitez les surfaces
métalliques. 2. Branchez le minirécepteur
sans fil sur la base de chargement.
Português 1. Ligue o cabo USB
da estação de carregamento à porta USB
do computador. Coloque a estação
de carregamento longe de aparelhos
eléctricos e evite superfícies metálicas.
2. Ligue o mini-receptor sem fios à estação
de carregamento.
1
2
English 1. Insert battery into charging station. Charging time in Normal
mode is 10 hours, and in Boost mode, 2 hours. Boost mode works best
when charging station is connected to computer or powered USB hub.
(See Section i4 on back.) 2. To remove battery press the Battery Eject button.
Español
1. Coloque la pila en la estación de carga. Una carga tarda
10 horas en modo normal y 2 horas en modo intensivo. El modo intensivo
funciona mejor con la estación de carga conectada al ordenador
o a un concentrador USB con alimentación propia. Consulte la sección
i4
en el reverso. 2. Para sacar la pila, pulse el botón de extracción de pila.
Français 1. Insérez la batterie dans la base de chargement. La durée
de chargement est de 10 heures en mode normal et de 2 heures en mode
d'amplification. Le mode d'amplification fonctionne plus efficacement lorsque
la base de chargement est connectée à l'ordinateur ou alimentée par hub
USB (voir la section
i4 au dos). 2. Pour retirer la batterie, appuyez sur le bouton
d'éjection.
Portugs 1. Introduza a bateria na estação de carregamento.
O tempo de carregamento no Modo normal é 10 horas e no Modo de reforço
é 2 horas. O Modo de reforço funciona melhor se ligar a estação de
carregamento ao computador ou ao concentrador USB alimentado. (Consulte
a Secção i4 no verso.) 2. Para retirar a bateria, prima o botão Ejectar bateria.
5
1
2
English 1. Insert charged battery into mouse. 2. To remove
spent battery press the Battery Eject button on bottom of mouse.
Español 1. Coloque la pila cargada en el ratón. 2. Para sacar
la pila gastada, pulse el botón de extracción de pila, en la parte inferior
del ratón.
Français 1. Insérez la batterie chargée dans la souris. 2. Pour retirer
la batterie usagée, appuyez sur le bouton d'éjection situé sous la souris.
Português 1. Introduza a bateria carregada no rato. 2. Para
retirar a bateria gasta, prima o botão Ejectar bateria na parte inferior
do rato.
6
English To enjoy all the features of the mouse,
you must install the software.
Español Para disponer de todas las funciones
del ratón, debe instalar el software.
Français Pour profiter pleinement de toutes
les fonctions de la souris, vous devez installer le
logiciel.
Portugs Para utilizar todas as funções do
rato, deve instalar o software.
© 2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
© 2005 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont
la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres
marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire
l’objet de modifications sans avis préalable.
623840-0403.A
1
2
2
3
4
4
English In-play Sensitivity Switching. The mouse has out-of-box access to three levels of tracking
sensitivity — 2,000 dpi, 800 dpi, and 400 dpi. 800 dpi is the default setting. Use the SetPoint software that comes
with the mouse (1) and its Advanced Game Settings feature (2) to configure up to five personalized sensitivity
levels between 400 dpi and 2,000 dpi. Sensitivity levels require an ascending order (3). Refer to the software help
system (4) to learn how to choose sensitivity levels and program XY sensitivity independently and to learn more
about the mouse and its software
.
Español Ajuste de sensibilidad durante el juego. De forma predeterminada, este ratón ofrece acceso
directo a tres niveles de sensibilidad de seguimiento: 2.000 dpi, 800 dpi y 400 dpi. La opción predeterminada
es 800 dpi. Utilice el software SetPoint incluido con el ratón (1) y su función Configuración de juego avanzada
(2) para configurar hasta cinco niveles de sensibilidad personalizada entre 400 dpi y 2.000 dpi. Los niveles
de sensibilidad requieren un orden ascendente (3). Consulte el sistema de ayuda del software (4) para aprender
a elegir los niveles de sensibilidad, programar independientemente la sensibilidad XY y obtener información
adicional sobre el ratón y su software.
Français Changement de la sensibilité en cours de partie. La souris offre un accès immédiat à trois
niveaux de sensibilité de suivi: 2 000 ppp, 800 ppp et 400 ppp. La valeur par défaut est de 800 ppp. Utilisez
le logiciel SetPoint livré avec la souris (1) ainsi que sa fonction de paramètres de jeu avancés (2) pour configurer
un maximum de cinq niveaux de sensibilité personnalisés, compris entre 400 ppp et 2 000 ppp. Les niveaux
de sensibilité doivent être définis par ordre croissant (3). Reportez-vous au système d'aide en ligne du logiciel
(4) pour savoir comment sélectionner les niveaux de sensibilité et programmer la sensibilité XY de façon
indépendante, et pour découvrir la souris et son logiciel de façon plus détaillée.
Português
Alteração da sensibilidade no jogo. O rato tem acesso imediato a três níveis de sensibilidade
de rastreio — 2.000 ppp, 800 ppp e 400 ppp. 800 ppp é a predefinição. Utilize o software SetPoint que vem com
o rato (1) e a funcionalidade Definições de jogo avançadas (2) para configurar até cinco níveis de sensibilidade
personalizada entre 400 ppp e 2.000 ppp. Os níveis de sensibilidade exigem uma ordem ascendente (3).
Consulte o sistema de ajuda do software (4) para obter informações sobre como seleccionar os níveis
de sensibilidade e programar a sensibilidade XY independentemente, e sobre o rato e o respectivo software.
Descarregue o manual em português (PDF, 13.63 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Logitech G7 Rato, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Logitech G7 Rato?
Sim Não
100%
0%
1 vote

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Logitech G7 Rato. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Logitech G7 Rato. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Logitech. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Logitech G7 Rato em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Logitech
Modelo G7
Categoria Ratos
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 13.63 MB

Todos os manuais para Logitech Ratos
Mais manuais de Ratos

Perguntas frequentes sobre Logitech G7 Rato

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Qual é a melhor superfície para usar o mouse? Verificado

Um mouse trackball tradicional funcionará melhor em uma superfície acolchoada, como um mouse pad. Um mouse óptico funciona em quase qualquer superfície plana, com exceção de superfícies transparentes ou reflexivas. Superfícies com um padrão repetitivo impresso podem interferir no funcionamento do mouse.

Isso foi útil (113) Consulte Mais informação

O que é um mouse ergonômico? Verificado

O uso diário de um mouse regular por longos períodos de tempo pode resultar em dores no braço e no pulso. Isso também é chamado de LER (Lesão por Esforço Repetitivo). Um mouse ergonômico é moldado para reduzir esses problemas ou evitá-los.

Isso foi útil (50) Consulte Mais informação

Qual é a diferença entre um mouse normal e um mouse para jogos? Verificado

Cada mouse de jogo pode ser usado como um mouse normal. No entanto, um mouse de jogo geralmente tem botões adicionais em locais específicos para tornar o jogo mais fácil. Existem até ratos para jogos que possuem botões destinados a jogar melhor um jogo específico.

Isso foi útil (45) Consulte Mais informação

Qual é o tamanho do mouse mais adequado para minha mão? Verificado

Isso depende parcialmente da preferência e necessidade pessoal, mas em geral um mouse deve ter cerca de 60% do tamanho da sua mão. Este é o mais confortável e mais ergonômico.

Isso foi útil (36) Consulte Mais informação
Manual Logitech G7 Rato

Produtos relacionados

Categorias relacionadas