Manual LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem

Precisa de um manual para o seu LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 2 votos com uma classificação média do produto de 100/100. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

A. Einteiliges Tor nur mit horizontaler Laufschiene
B. Einteiliges Tor mit horizontaler und vertikaler Laufschiene:
Spezialtorarm (F, The Chamberlain Arm™) erforderlich. Bitte an
Händler wenden.
C. Sektionaltor mit gekrümmter Laufschiene:
s. B – Verbindung von Torarm.
D. Zweiflügeltor: Spezialtorarm erforderlich. Bitte an Händler wenden.
E. "Canapy"-Kipptor:
Spezialtorarm (F, The Chamberlain Arm™) erforderlich. Bitte an
Händler wenden.
17
TORTYPEN
1
MITGELIEFERTE KLEINTEILE
3
Teile für den Zusammenbau:
(1) Sechskantschraube (4)
(2) Mutter (4)
(3) Kupplung
Teile für den Einbau:
(4) Schloßschraube (2)
(5) Holzschraube (4)
(6) Schraube (2)
(7) Befestigungsbolzen für
Verbindungsarm (3)
(8) Sechskantschraube (4)
(9) Seil
(10) Handgriff
(11) Isolierte Drahtheftklemmen
(12) Dübel (2)
(13) Sicherungsscheibe (6)
(14) Mutter (6)
(15) Befestigungsring (3)
(16) 8mm Dübel (4)
(17) Blechschraube (2)
Die an der schließenden Torkante gemessene Kraft darf
150 N (15 kg) nicht übersteigen. Wird die Schließkraft
auf über 150 N eingestellt, muß das “Protector System”
installiert werden. Wenden Sie bitte bei der Justierung
keine Gewalt an, um etwaiges Verklemmen und
Steckenbleiben des Tors zu beheben. Übermäßige
Gewaltanwendung beeinträchtigt den einwandfreien Betrieb
des Sicherheits-reversionssystem und kann das Tor
beschädigen.
Das Hinweisschild mit den Vorsichtsmaßregeln ist neben
dem Wandtaster anzubringen, damit die Regeln für den
sicheren Betrieb nicht in Vergessenheit geraten.
Um die Beschädigung des Garagentors zu vermeiden,
sind alle vorhandenen Garagentorschlösser vor dem Einbau
des Öffners zu entsperren bzw. zu entfernen.
Den Wandtaster bzw. eventuelle weitere Drucktasten sind
für Kinder außer Reichweite an einer Stelle anzubringen,
von der aus das Garagentor gut sichtbar ist. Lassen Sie
Kinder weder diese Drucktasten noch die Fernbedienung
benutzen, da die falsche Benutzung des Garagenöffners
beim plötzliche Schließen des Garagentors schwere
Verletzungen verursachen kann.
Betätigen Sie den Garagenöffner nur, wenn Sie das
Garagentor voll im Blickfeld haben, sich dort keine
behindernden Gegenstände befinden und der Öffner
richtig eingestellt ist. Niemand darf die Garage betreten
bzw. verlassen, während das Garagentor auf- oder
zufährt. Kinder sollten nicht in Garagentornähe bei
Betätigung des Öffners spielen.
Der Handentriegelung darf nur benutzt werden, um den
Laufschlitten außer Funktion zu setzen, und zwar, wenn
möglich, nur, wenn das Tor geschlossen ist. Der rote Griff
darf nicht benutzt werden, um das Tor auf- bzw.
zuzuziehen.
Vor der Durchführung von Reparaturen irgendwelcher
Art oder dem Abnehmen von Abdeckungen ist der
elektrische Strom zum Garagentoröffner abzustellen.
WICHTIG! BITTE ZUNÄCHST DIE FOLGENDEN SICHERHEITSREGELN GENAU LESEN!
Solche Warnzeichen bedeuten “Vorsicht!”, eine Aufforderung zur Beachtung, da ihre Mißachtung Personen- bzw.
Sachschäden verursachen kann. Bitte lesen Sie diese Warnungen sorgfältig.
Dieser Garagentoröffner ist so konstruiert und geprüft, daß er bei Installation und Benutzung unter genauer Befolgung der
anschließenden Sicherheitsregeln angemessene Sicherheit bietet.
Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitsregeln kann ernsthafte Personen- oder Sachschäden verursachen.
Bitte beachten: Wenn Ihre Garage keinen Nebeneingang hat, ist aus Sicherheitsgründen zusätzlich eine Externe Notentriegelung, Model
1702E, zu empfehlen, damit sich das Garagentor bei Stromausfall von außen von Hand öffnen läßt.
Es ist wichtig, das Garagentor immer gut gangbar zu
halten. Garagentore, die steckenbleiben oder verklemmen,
sind unverzüglich zu reparieren. Die Federn der
Garagentore sowie Kabel, Rollenzüge, Halterungen und
sonstige Kleinteile stehen unter hoher Spannung und
können schwere Verletzungen verursachen. Versuchen
Sie keinesfalls, sie selbst zu lösen, zu versetzen oder
zu verstellen. Bestellen Sie dafür einen Garagentordienst!
Tragen Sie bitte weder Ringe noch Uhren oder lose
Kleidungsstücke, wenn Sie Installations- oder
Reparaturarbeiten an einem Garagentoröffner vornehmen.
Bevor Sie den Garagentoröffner installieren, entfernen Sie
bitte alle am Garagentor lose angebrachten Seile und
Drähte, da diese bei Verwickelung usw. schwere
Verletzungen verursachen können.
Elektrische Leitungen sind entsprechend den lokalen Bau-
und Elektroinstallationsvorschriften zu verlegen. Das
Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig geerdete
Hauptleitung anschließen.
Leichte bzw. aus Fiberglasmaterial, Aluminium oder
Stahl hergestellte Tore müssen erheblich verstärkt und
versteift werden, um ihre Beschädigung zu vermeiden
(s. Seite 4). Am besten wenden Sie sich wegen eines
Verstärkungskits für den Öffnereinbau an den Hersteller
Ihres Garagentors.
Die Sicherheitsreversionsprüfung ist besonders
wichtig. Das Garagentor MUSS beim Kontakt mit einem
50mm hohen Hindernis auf dem Garagenboden umkehren.
Wenn der Öffner nicht richtig eingestellt ist, kann das
Garagentor beim Schließen schwere Verletzungen
verursachen. Die Reversierprüfung und folglich
eventuell erforderliche Justierungen sind einmal pro
Monat durchzuführen.
Dieses Gerät darf nicht an nassen oder feuchten Orten
eingebaut werden.
Die Tür darf während des Betriebs nicht über den
öffentlichen Durchgang hinausragen.
INHALTSANGABE
SICHERHEITSREGELN: Seite 1
TORTYPEN: Seite 1 Abb.
WERKZEUGE, DIE SIE BENÖTIGEN: Abb.
MITGELIEFERTE KLEINTEILE:
Seite 1 Abb.
NOCH BEVOR SIE ANFANGEN: Seite 2
DIE FERTIG EINGEBAUTE ANLAGE:
Seite 2 Abb.
MONTAGE: Seite 2 Abb.
EINBAU:
Seite 2-4 Abb.
PROGRAMMIEREN DES CODE:
Seite 4 Abb.
JUSTIERUNG: Seite 5 Abb.
EINBAU DES PROTECTORSYSTEMS:
(Option): Seite 5 Abb.
BETÄTIGUNG DES ÖFFNERS: Seite 6
PFLEGE DES ÖFFNERS: Seite 6
INSTANDHALTUNG DES ÖFFNERS: Seite 6
PROBLEME: Seite 7-8
BESONDERE MERKMALE DES PRO9000:
Seite 8 Abb.
ZUBEHÖR: Seite 8 Abb.
TECHNISCHE DATEN: Seite 8
ERSATZTEILE: Abb.
1
5
4
18
8
7
17
19 21
22
23
24
25
26
2
3
1-D
114A1910M-D
Descarregue o manual em português (PDF, 1.11 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem?
Sim Não
100%
0%
2 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com LiftMaster. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca LiftMaster
Modelo PRO9000
Categoria Abridores de porta de garagem
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 1.11 MB

Todos os manuais para LiftMaster Abridores de porta de garagem
Mais manuais de Abridores de porta de garagem

Manual LiftMaster PRO9000 Abridor de porta de garagem

Produtos relacionados

Categorias relacionadas