Manual Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa

Precisa de um manual para o seu Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

F
Veuillez lire l’intégralité de cette notice d’utilisation avant l’emploi de votre
nouveau séchoir mural et conserver cette notice.
- Capacité maximale de charge : 6 kg
- Hauteur d’installation minimum 175 cm
- Pour bloquer les fils, enroulez-les autour de la bobine située en bas sur le boîtier du séchoir - voir les illustrations.
Utiliser si nécessaire un support séparé de fil (non inclus dans l‘appareil) pour soutenir les fils suspendus“.
Consignes de sécurité :
- La cheville universelle incluse dans la livraison n’est pas adaptée à tous les systèmes muraux - si nécessaire, des chevilles
particulières adaptées à votre mur sont disponibles dans les magasins spécialisés.
- Les vis doivent être serrées fermement lors de l‘installation du sécheur mural.
- Le séchoir mural est conçu pour le séchage du linge.
- L’usage non conforme est interdit.
- Veuillez contrôler le séchoir mural en cas de dommage avant toute utilisation. Celui-ci ne doit être utilisé que dans un état
irréprochable.
- Avant de ranger les cordes, desserrez le loquet et remettez soigneusement les cordes dans le boîtier.
- Lés séchoirs muraux endommagés ne doivent pas être utilisés.
- N’utilisez pas le séchoir mural comme étagère.
Attention:
- Celui-ci n’est pas conçu pour l’utilisation par des enfants de moins de 8 ans, des personnes sourant de handicaps physiques,
sensoriels ou psychiques ou non dotés de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins de se trouver sous la
supervision d’une personne chargée de leur sécurité ou d’avoir reçu de cette personne des instructions sur la manière d’utiliser
le produit.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
- Risque d’étranglement en raison de fils détendus.
Entretien : Nettoyez de temps en temps avec un chion humide le boîtier et si nécessaire les fils avant l’utilisation afin de retirer
les salissures et maintenir la durée de vie.
Lees deze gebruiksaanwijzing eerst goed door, voordat u de
wanddrooglijn gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
- Maximale draaglast: 6 kg
- De minimale installatiehoogte is 175 cm
- Om de lijn vast te zetten wikkelt u deze om het wikkelpunt aan de onderzijde van de behuizing
– zie afbeeldingen
- Om de opgehangen lijn te ondersteunen kunt u eventueel een steunpaal gebruiken (niet meegeleverd).
Veiligheidsinstructies
- De meegeleverde pluggen zijn niet voor alle wanden geschikt.
Als er speciale pluggen nodig zijn voor uw wand of systeemwand, dan kunt u deze kopen bij de vakhandel.
- Draai de schroeven stevig vast bij de montage van de wanddrooglijn.
- De wanddrooglijn is bedoeld voor het drogen van was.
- Gebruik het product uitsluitend op correcte wijze en uitsluitend voor het doel waar het voor gemaakt is.
- Controleer de wanddrooglijn vóór ieder gebruik op beschadigingen. De wanddrooglijn mag uitsluitend gebruikt worden, als
redelijkerwijs aangenomen kan worden dat het product correct functioneert.
- De lijn eerst ontgrendelen, loshaken en dan voorzichtig weer terug in de behuizing laten lopen.
- Een beschadigde wanddrooglijn mag niet gebruikt worden.
- Leg geen spullen op de wanddrooglijn.
Waarschuwing:
- De wanddrooglijn is niet bedoeld voor gebruik door kinderen jonger dan 8 jaar of door personen met beperkte fysieke,
zintuiglijke of psychische capaciteiten, gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis, tenzij onder toezicht van iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze van deze persoon instructie gekregen hebben over veilig gebruik van de
wanddrooglijn.
- Kinderen mogen niet spelen met het product.
- Loshangende lijnen kunnen verstikkingsgevaar veroorzaken.
Onderhoud: Maak regelmatig voordat u de was ophangt de behuizing en eventueel ook de lijn schoon
met een vochtige doek, om vuil te verwijderen en voor behoud van de levensduur.
Descarregue o manual em português (PDF, 1.18 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Leifheit. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Leifheit
Modelo Rollfix 80
Categoria Cremalheiras de secagem da roupa
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 1.18 MB

Todos os manuais para Leifheit Cremalheiras de secagem da roupa
Mais manuais de Cremalheiras de secagem da roupa

Manual Leifheit Rollfix 80 Cremalheira de secagem da roupa

Produtos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download