Manual Lego set 2172 Ninjago Nya

Precisa de instruções de construção para seu Lego set 2172 Ninjago Nya? Abaixo você pode visualizar e baixar as instruções de construção em PDF gratuitamente. Este produto tem atualmente 9 perguntas frequentes, 1 comentário e tem 4 votos com uma classificação média do produto de 75/100. Caso estas não sejam as instruções de construção que pretende, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

©2011 The LEGO Group. 4618490
EN
You can play the card.
DE
Du darfst die Karte spielen.
FR
Tu peux jouer cette carte.
ES
Puedes jugar con la carta.
RU
Ты можешь использовать эту карту.
PL
Możesz zagrać tą kartą.
CZ
Kartou můžeš hrát.
HU
Kijátszhatod a kártyát.
IT
Puoi giocare la carta.
JA
カ
PT
Podes jogar a carta.
DA
Du kan spille kortet.
EN
You cannot play the card.
DE
Du darfst die Karte nicht spielen.
FR
Tu ne peux pas jouer cette carte.
ES
No puedes jugar con la carta.
RU
Ты не можешь использовать эту карту.
PL
Nie możesz zagrać tą kartą.
CZ
Kartou nemůžeš hrát.
HU
Nem játszhatod ki a kártyát.
IT
Non puoi giocare la carta.
JA
カードを出せない。
PT
Não podes jogar a carta.
DA
Du kan ikke spille kortet.
Character Cards Figurenkarten Cartes Personnage Cartas De Personaje
Карты Героев Karty Postaci Karty Postav Figurakártyák
Scheda del
personaggio キャラクタード Cartas de personagem Figurkort
Fire Attack Feuer-Angriff Feu Attaque Fuego Ataque
Огонь Атака Ogień Atak Útok Ohně Tűz Támadás
Fuoco-Attacco ファイ アタ Ataque de Fogo Ild Angreb
Lightning Speed Blitz-Geschwindigkeit Éclair Vitesse
Rayo Velocidad Молния Скорость Błyskawica Szybkość
Rychlost Blesku Villám Sebesség Fulmine-Velocità
ライトニングスピー Rapidez de Relâmpago Lyn Hastighed
Total Spinjitzu power Gesamte Spinjitzu-Stärke Pouvoir total de Spinjitzu
Poder total Spinjitzu Общая мощность Кружитцу Moc Spinjitzu
Absolutní síla Spinjitzu Spinjitzu Erő összesen Energia totale Spinjitzu
スピン術パワー
Poder total Spinjitzu
Spinjitzu-styrke i alt
Name Name Nom Nombre
Имя Nazwa
Jméno Név
Nome キャラクタ
Nome Navn
Weapon Waff e Arme Arma
Оружие Broń Zbraň Fegyver
Arma 武器
Arma Våben
Power bars Stärkeleiste
Niveaux de pouvoir
Barras de poder
Полосы силы Paski siły
Políčka energie Erőszintjelzők
Barre di energia パワーゲージ
Barras de energia Styrkemåler
Battle Cards Aktionskarten Cartes Combat Cartas De Combate Игровые Карты Karty Bitewne Bojové Karty Harci Kártyák Carte Battaglia
バトード Cartas de combate Kampkort
Earth Defense Erd-Verteidigung Terre Défense Tierra Defensa
Земля Оборона Ziemia Obrona Obrana Země Föld Védelem
Terra-Difesa アーディフェン Defesa de Terra Jord Forsvar
Ice Stealth Eis-Tarnung Glace Agilité Hielo Sigilo
Лёд Хитрость Lód Niewidzialność Tajemství Ledu
Jég Ügyesség Ghiaccio-Invisibilità アイステルス
Furtividade de Gelo Is Stealth
EN
You can play the card, but only if your
character is holding a golden weapon
DE
Du darfst die Karte spielen, sofern deine
Figur eine goldene Waff e trägt.
FR
Tu ne peux jouer cette carte que si ton
personnage tient une arme d’or.
ES
Puedes jugar con la carta, pero sólo si tu
personaje lleva un arma dorada.
RU
Ты можешь использовать эту карту, но только
если твой герой держит золотое оружие.
PL
Możesz zagrać tą kartą tylko jeśli twoja
postać trzyma złotą broń
CZ
Kartou můžeš hrát pouze pokud má tvá
gurka v ruce zlatou zbraň.
HU
Kijátszhatod a kártyát, de csak ha a fi gurád
kezében aranyfegyver van.
IT
Puoi giocare questa carta solo se il tuo
personaggio ha un’arma d’oro.
JA
ターがゴールドの武器を手てい
時だけカードを出せ
PT
Podes jogar a carta, mas só se a tua personagem
estiver a empunhar uma arma dourada.
DA
Du kan spille kortet, men kun hvis din fi gur
holder et gyldent våben.
CZ
S bojovou kartou můžeš hrát pouze tehdy, když má tvá fi gurka stejnou
nebo vyšší hodnotu. Porovnej políčka energie každé bojové karty
s odpovídajícími políčky na kartě své fi gurky.
HU
Csak akkor játszhatsz ki harci kártyát, ha egyenlő vagy nagyobb az
erőd, mint az ellenfelednek. Hasonlítsd össze a megfelelő típusú
erőszintjelzőket a harci kártyákon.
IT
Puoi giocare una carta battaglia solo se il tuo personaggio ha un numero
uguale o superiore di barre di energia. Confronta l’energia richiesta dalle
carte battaglia con quella corrispondente sulla scheda del tuo personaggio.
JA
自分のキャターがバトルカードを超えるパワーを持ていれば、
そのカードを出せるぞ。ターカードとトルカードに記された
じ色のパワーゲージを見比べてみよ
PT
Só podes jogar uma carta de combate se a tua personagem tiver
tanta ou mais energia. Compara as barras de energia nas cartas de
combate com as barras correspondentes na tua carta de personagem.
DA
Du kan kun spille et kampkort, hvis din fi gur har det samme eller
mere
i styrke. Sammenlign styrkemålerne på hvert kampkort med
de tilsvarende
målere på dit fi gurkort.
EN
You can only play a battle card if your character has equal or more power.
Compare the power bars on each battle card with the matching bars
on your character card.
DE
Eine Aktionskarte darfst du nur dann spielen, wenn deine Figur
ausreichend Stärke besitzt. Vergleiche dazu die Stärkeleiste auf der
Aktionskarte mit der entsprechenden Leiste auf deiner Ninjago Figurenkarte.
FR
Tu peux jouer une carte combat si ton personnage possède un niveau
de pouvoir égal ou supérieur. Compare les niveaux de pouvoir de chaque
carte combat avec le niveau correspondant sur ta carte personnage.
ES
Sólo puedes jugar la carta de combate si tu personaje tiene el
mismo poder o más. Compara las barras de poder de cada carta de
combate con las barras correspondientes en tu carta de personaje.
RU
Ты можешь использовать игровые карты только если у твоего
героя столько же полос силы или больше. Сравни количество полос
силы каждой игровой карты с полосами на карте твоего героя.
PL
Kartą bitewną możesz zagrać tylko wtedy, gdy twoja postać ma taką
samą lub większą siłę. Porównaj ilość pasków siły na karcie bitewnej
z odpowiadającymi im paskami na karcie twojej postaci.
2111 2112 2113 2114 2115 2116 22572111 2112 2113 2114 2115 2116 2257
RU Поставь героя на два выступа до победы
одного из игроков.
PL Dopóki ktoś nie zwycięży, Twoja postać stoi na
dwóch wypustkach.
CZ Postav fi gurku na dva výstupky, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
HU A fi gurád két bütyökre állíthatod, amíg egy játékos nem nyer.
IT Appoggia il tuo personaggio su due mattoncini
(per questa battaglia).
JA ターをスピナー つのポチに立たせとができる。
PT Apoia a personagem em duas casas, até haver um vencedor.
DA Stil din fi gur på to knopper, til en spiller vinder.
RU Закрепи дополнительно оружие в руке героя,
а затем сними после победы одного из игроков.
PL Dopóki ktoś nie zwycięży, Twoja postać trzyma w ręce
dodatkową broń. Następnie usuń tę broń.
CZ Figurka má k dispozici další zbraň, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
Odlož kartu.
HU Helyezz egy második fegyvert a fi gurád kezébe, amíg nem nyer egy
játékos, utána vedd vissza a fegyvert.
IT Fai impugnare al tuo personaggio un’arma extra
(per questa battaglia); poi rimuovila.
JA ミニアに追加の武器を持たせができる。
ターンがわると撤去。
PT Coloca outra arma na mão da tua personagem, até haver
um vencedor. De seguida, retira-a.
DA Sæt et ekstra våben i fi gurens hånd. Når en spiller vinder,
fjernes våbnet.
RU Закрепи оружие на спиннер до победы одного
из игроков, а затем сними его.
PL Umieść broń na podstawce razem z prezentowanym
elementem do czasu, gdy ktoś zwycięży. Następnie usuń ją.
CZ Připevni na spinner jednu zbraň. Jakmile některý hráč vyhraje,
odstraň ji.
HU Szerelj egy fegyvert a pörgettyűre azzal, amit fent látsz,
amíg egy játékos nem nyer, utána szereld le.
IT Costruisci unarma sul disco come sopra (per questa battaglia);
poi rimuovila.
JA カードにえがかれた武器を1個、 取りつ けるこきる
PT Constrói uma arma, na roda, com o indicado. Quando um
jogador vencer, retira-a.
DA
Byg et våben på spinneren som vist ovenfor. Når en spiller vinder, fjernes det.
RU Противник устанавливает выбранное тобой оружие
в руку героя до победы одного из игроков.
PL Przeciwnik umieszcza wybraną przez Ciebie broń w ręce
swojej postaci do czasu, gdy ktoś zwycięży.
CZ Protihráč vloží do ruky tvé postavy zbraň dle tvého výběru,
dokud nevyhraje jeden z hráčů.
HU Az ellenfél azt a fegyvert helyezi a fi gura kezébe, amelyet te választasz,
amíg egy játékos nem nyer.
IT Scegli l’arma da far impugnare all’avversario (per questa battaglia).
JA 相手は指定された武器をキターに持たせて対戦しなければなない。
PT O adversário coloca uma arma à tua escolha na mão da sua
personagem, até haver um vencedor.
DA Vælg et ekstra våben, din modstander skal placere i hånden
på sin fi gur. Når en spiller vinder, fjernes våbnet.
2172_IN_leatflet.indd 22172_IN_leatflet.indd 2 18/08/2010 4:09 PM18/08/2010 4:09 PM
Descarregue o manual em português (PDF, 2.28 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Lego set 2172 Ninjago Nya, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Lego set 2172 Ninjago Nya?
Sim Não
75%
25%
4 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Lego set 2172 Ninjago Nya. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

JACK ROCK 27-04-2022
foi uma merda mesmo

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Lego set 2172 Ninjago Nya. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Lego. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Lego set 2172 Ninjago Nya em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Lego
Modelo set 2172 Ninjago Nya
Categoria
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 2.28 MB

Todos os manuais para Lego Ninjago
Mais manuais de Lego

Perguntas frequentes sobre Lego set 2172 Ninjago Nya

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Falta uma peça de Lego no meu conjunto. Onde posso encomendar uma de reposição? Verificado

A Lego tem um serviço onde você pode encomendar peças avulsas ou contate-os quando uma peça estiver faltando em seu conjunto. Dê uma olhada em seu site para mais informações.

Isso foi útil (4691) Consulte Mais informação

Como posso evitar que meus brinquedos da Lego percam a coloração? Verificado

As duas maiores causas para a descoloração do plástico dos brinquedos da Lego são a exposição prolongada à luz solar e a fumaça do cigarro. Tente evitar isto ao máximo quando for guardar o seu Lego.

Isso foi útil (1797) Consulte Mais informação

Qual é a melhor maneira para eu limpar minhas peças de Lego? Verificado

Lego recomenda limpar manualmente as peças com um pouco de água (nunca acima de 40°C) e com um detergente neutro. Nunca coloque as peças numa lavadora de roupas ou de louças. Depois, deixe as peças secarem ao ar livre. Componentes elétricos somente podem ser limpos com um pano seco.

Isso foi útil (1674) Consulte Mais informação

Depois de construir um novo conjunto de Lego, sempre tenho algumas peças pequenas restantes. Eu esqueci de usá-los? Verificado

Não, muitos conjuntos de Lego novos fornecem peças de reposição para as peças menores.

Isso foi útil (1410) Consulte Mais informação

Qual é a melhor forma de aplicar adesivos em Lego? Verificado

Para poder reposicionar os adesivos, é uma boa ideia aplicar um pouco de limpador de vidros no local onde deseja colocar o adesivo. Quando o adesivo estiver no lugar certo, deixe-o secar e ele irá colar.

Isso foi útil (1218) Consulte Mais informação

Onde posso encontrar uma lista de peças do meu conjunto Lego? Verificado

Muitas instruções modernas de Lego incluem uma lista de peças no final do livreto. No caso de vários livretos, a lista pode ser encontrada no meio do PDF.

Isso foi útil (1166) Consulte Mais informação

Os tijolos Lego e Duplo podem ser usados ​​em combinação? Verificado

Sim, os blocos Lego e Duplo são compatíveis. Os tijolos Lego se encaixam nos tijolos Duplo com os pinos vazados. Os blocos Duplo se encaixam melhor em blocos Lego maiores e podem se soltar em blocos menores de Lego.

Isso foi útil (1047) Consulte Mais informação

A partir de que idade o Lego é adequado para brincar? Verificado

A maioria dos conjuntos de Lego são adequados para brincar a partir dos 4 anos de idade, devido às pequenas peças que incluem. O tema Duplo especial é adequado para crianças a partir de 1,5 anos. A idade recomendada é sempre mencionada na caixa.

Isso foi útil (983) Consulte Mais informação

Onde posso encontrar mais informações sobre meu conjunto de Lego ou uma peça de Lego? Verificado

Se você quiser saber sobre um conjunto ou peça de Lego, como o ano de origem, quantas peças um conjunto possui, peças de reposição ou em quais outros conjuntos uma determinada peça pode ser encontrada, BrickLink.com é o melhor lugar. BrickLink.com é um site com quase todos os detalhes sobre conjuntos e peças de Lego e faz parte do Grupo Lego.

Isso foi útil (75) Consulte Mais informação
Manual Lego set 2172 Ninjago Nya

Produtos relacionados

Categorias relacionadas