Manual Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital

Precisa de um manual para o seu Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 7 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

Set language, date/time
Sélectionnez la langue et réglez la date et l’heure
Como configurar o idioma, a data e a hora
Configuración del idioma, la fecha y la hora
OK
to change
for previous/next
field
to accept
OK
para cambiar
para el campo
anterior/siguiente
para aceptar
OK
para alterar
fo campo
aterior/seguinte
para aceitar
OK
pour changer
pour passer au
champ précédent/
suivant
pour accepter
Review pictures/videos
Visualisez les photos/vidéos
Como visualizar fotos e vídeos
Revisión de fotografías y vídeos
Install software,* transfer pictures/videos
Installez le logiciel,* transférez les photos / les vidéos
Como instalar o software,* transferir fotos e vídeos
Instalación del software* y transferencia de fotografías y vídeos
Take a picture
Prenez une photo
Como tirar uma foto
Toma de fotografías
Press the Shutter
button halfway to
focus and set
exposure, then press
completely down.
32
4
6
Share
Partagez
Como compartilhar
Cómo compartir
5
1
Load and charge the battery
Mettez en place la pile et chargez-la
Como colocar e carregar a bateria
Colocación y carga de la batería
1
2
3
Charging light:
• Blinking: charging
• Steady: finished
Voyant de charge :
• Clignotant : en charge
• Lumière constante : charge
terminée
Luz indicadora de carga:
• Piscando: Carregando
• Acesa: Carregamento
finalizado
Luz de carga:
• Parpadeando: en carga
• Encendida: carga completa
Enfoncez le bouton de
l'obturateur à mi-course
pour régler la mise au
point et l'exposition, puis
enfoncez-le
complètement.
Pressione parciamente o
boo do obturador para
ajustar o foco e
configurar a exposição, e
pressione-o
completamente.
Pulse el disparador
hasta la mitad para
enfocar y ajustar
la exposición; a
continuación, púlselo
completamente.
Take a video
Filmez une vidéo
Como gravar um vídeo
Grabación de vídeos
Press the Mode button,
then to highlight
Video, then press OK.
Press the Shutter button
then release. Press again
to stop recording.
Appuyez sur le bouton Mode,
puis sur pour sélectionner
le mode vidéo et appuyez sur
OK. Appuyez sur le bouton de
l'obturateur puis relâchez-le.
Pour arrêter l'enregistrement,
appuyez de nouveau sur le
bouton de l'obturateur.
Pressione o botão Modo e
ICON para destacar
Vídeo e pressione OK.
Pressione o botão do obturador
e solte-o. Pressione novamente
para interromper a gravação.
Pulse el botón Modo y, a
continuación, para
resaltar Vídeo y pulse
Aceptar. Pulse el disparador y
suéltelo. Vuelva a pulsarlo
para detener la grabación.
01:35 of 08:45
REC
1
2
3
2
1
2
4
3
1
Turn o the camera.
Connect the camera to a computer connected
to the Internet.
Turn on the camera. Install the KODAK
Software.
After the software is installed, follow the
prompts to transfer pictures and videos to your
computer.
2
4
3
1
Allumez / Éteignez l'appareil photo.
Connectez l'appareil photo à un ordinateur
lui-même connecté à Internet.
Allumez l'appareil. Installez le logiciel KODAK
Une fois le logiciel installé, suivez les
instructions à l'écran pour transférer des
photos et des fichiers vidéo vers votre
ordinateur.
2
4
3
1
Ligue a câmera.
Conecte a câmera ao computador com
conexão à Internet.
Ligue a câmera. Instale o Software KODAK.
Depois da instalação do software, siga as
instruções para transferir fotos e vídeos ao
computador.
2
4
3
1
Encienda la cámara.
Conecte la cámara a un equipo con conexión a
Internet.
Encienda la cámara. Instale elsoftware de
KODAK.
Tras instalar el software, siga las indicaciones
para transferir fotografías y vídeos al equipo.
* IMPORTANT: To use the sharing and social networking features, you
must install the KODAK Share Button App.
* IMPORTANT : pour utiliser les fonctions de partage et de réseautage
social, vous devez installer l'application KODAK Share Button.
* IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhamento e redes
sociais, instale o Aplicativo do botão Share da KODAK.
* IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y
para compartir, deberá instalar la aplicación del botón Share
(Compartir) de KODAK.
On
Marche
Ligado
Activado
Use the mirror for self-portraits
Utilisez le miroir pour les autoportraits
Como usar o espelho para auto-retratos
Use el espejo para realizar autorretratos
2
3
1
In Review mode, find a picture to share.
Press Share.
Press OK for each destination, then on Done.
Connect to your computer.
2
3
1
No modo de visualização, encontre uma foto para
compartilhar.
Pressione Share (Compartilhar).
Pressione OK para cada destino e pressione
Concluído.
Conecte ao computador.
2
3
1
En mode de visualisation, recherchez une photo à partager
.
Appuyez sur « Share » (Partager).
Appuyez sur OK pour chaque emplacement, puis
sur Terminer.
Connectez-vous à votre ordinateur.
2
3
1
En el modo de revisión, busque la fotografía que desee
compartir.
Pulse el botón Share (Compartir).
Pulse OK para cada destino y, a continuación, Listo
Conéctese al equipo.
Descarregue o manual em português (PDF, 1.32 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Kodak. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Kodak
Modelo EasyShare M200 Mini
Categoria Câmaras digitais
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 1.32 MB

Todos os manuais para Kodak Câmaras digitais
Mais manuais de Câmaras digitais

Perguntas frequentes sobre Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Como consigo evitar “olhos vermelhos” em minhas fotos? Verificado

O efeito de “olhos vermelhos” é causado por muita luz em um espaço muito curto de tempo, chegando aos olhos das pessoas na foto. Este efeito é ainda mais intenso em ambientes escuros. Você pode fazer o seguinte para evitar isso: não permita que as pessoas olhem diretamente para a câmara, crie mais luz, aproxime-se mais do tema a ser fotografado ou diminua o uso da função de zoom.

Isso foi útil (392) Consulte Mais informação

O que é um megapixel? Verificado

Um megapixel (MP) equivale a um milhão de pixels. Megapixels são, dentre outras coisas, usados para indicar a resolução de câmaras digitais e filmadoras. Por exemplo, uma câmara que produz imagens de 1280x960 pixels, tem uma resolução de aprox. 1,3MP. Embora existam muitos fatores que influenciem na qualidade de uma imagem, pode-se dizer que, em geral, mais megapixels resultam em uma imagem melhor.

Isso foi útil (369) Consulte Mais informação

É necessário descarregar minha bateria de íon de lítio antes de recarregá-la novamente? Verificado

Não, isso não é necessário. Com baterias mais antigas, era esse o caso. As baterias de íon de lítio podem ser carregadas após o uso e retiradas do carregador quando necessário.

Isso foi útil (306) Consulte Mais informação

O que significa SD? Verificado

SD significa Secure Digital. Os cartões SD são o meio de armazenamento padrão para muitas câmeras digitais.

Isso foi útil (266) Consulte Mais informação

A bateria do meu dispositivo está oxidada. Ainda posso usá-la com segurança? Verificado

Sim, o dispositivo ainda pode ser usado com segurança. Em primeiro lugar, remova a bateria oxidada. Nunca use as mãos desprotegidas para fazer isso. Em seguida, limpe o compartimento da bateria com um cotonete embebido em vinagre ou suco de limão. Deixe secar e insira novas baterias.

Isso foi útil (240) Consulte Mais informação

Qual é a melhor maneira de armazenar uma bateria de íon de lítio por um longo período? Verificado

A melhor maneira de armazenar uma bateria de íon de lítio é em uma temperatura entre 5 e 45 graus Celsius. Também é uma boa ideia certificar-se de que a bateria está com cerca de 67% da carga antes de ser guardada.

Isso foi útil (227) Consulte Mais informação

Em que condições minha bateria de iões de lítio funcionará de maneira ótima? Verificado

As baterias de iões de lítio funcionam perfeitamente em uma temperatura entre 5 e 45 graus Celsius. Com clima muito frio ou muito quente, você pode notar que a bateria irá descarregar mais rapidamente. Não é recomendado carregar em temperaturas inferiores a 5 ou superiores a 45 graus Celsius.

Isso foi útil (218) Consulte Mais informação
Manual Kodak EasyShare M200 Mini Câmara digital

Produtos relacionados

Categorias relacionadas

×
Download