Manual FERM HAM1003 Soprador de ar quente

Precisa de um manual para o seu FERM HAM1003 Soprador de ar quente? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 3 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

02 Ferm
HOT AIR GUN
Read this operators guide carefully,
before using the machine. Ensure that
you know how the machine works, and
how it should be operated. Maintain
the machine in accordance with the
instructions, and make certain that the
machine functions correctly. Keep this
operator’s guide and other enclosed
documentation with the machine.
Contents
1. Machine data
2. Safety instructions
3. Installation
4. Using the appliance
5. Maintenance
1. MACHINE DATA
Technical specifications
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of symbols
In this manual and/or on the machine the follo-
wing symbols are used:
Denotes risk of personal injury, loss of
life or damage to the tool in case of
non-observance of the instructions in
this manual.
Indicates electrical shock hazard.
Additional safety rules
Before using the appliance:
Check the following:
Make sure the voltage of the hot air gun
corresponds with the power voltage.
Are the mains lead and the mains plug in a
good state: strong, without ravels or dama-
ges.
Avoid the use of long extension cables.
Do not use the appliance under moist circum-
stances.
The metal mouthpiece gets hot. Watch out
and do not touch the metal mouthpiece.
Prevent damage of the heating element. Do
not lock or block the mouth piece.
Do not leave the appliance when switched on.
When the appliance is not in use, it can be
put away on the collapsible support, which is
on the air gun. By collapsing this support, the
air gun can easy be put away on it. The hot
air gun now stands on the support with the
mouthpiece up.
Do not use the appliance for drying hair or for
drying living human beings in general.
Do not use the appliance in a bath, above
water or in spaces where easy inflammable
liquids are used.
This appliance operates at a tempera-
ture of 500 degrees without visible
signs of this temperature (no flames),
still there is a chance of fire risk. Watch
out for the hot air stream from the
mouth piece. This air stream can
cause burns.
When operating the appliance
If you are going to use the hot air gun,
vapours and gas can be liberated during a
short time. This can be harmful for your
health. Asthmatics can suffer hindrance of it.
Before connecting the plug to the mains volta-
ge you have to check if the switch is in posi-
tion “0”.
Keep the mains lead always away from the
mouthpiece of the hot air gun.
Keep children and animals away from the
appliance if you are using it.
Immediately switch off the appliance when:
Plug and/or cable are defective or damaged.
The switch is defective.
You smell or see smoke caused by scorched
insulation from the hot air gun.
Voltage 230 V~
Frequency 50 Hz
Power input 1600 W
Position 1
Air flow 340 l/min
Air temperature 300° C
Air speed 8 m/s
Position II
Air flow 590 l/min
Air temperature 500° C
Air speed 14 m/s
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
FHG-1600, Hot air gun
Ferm 51
(GB) We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity and accordance with the
following standards and regulations:
(D) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses
Produkt den folgenden Standards und Vorschriften
entspricht:
(NL) Wij verklaren onder onze volledige
verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan, en in
overeenstemming is met, de volgende standaarden en
reguleringen:
(F) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce
produit est conforme aux standards et directives
suivants:
(E) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que este producto cumple con las siguientes normas y
estándares de funcionamiento:
(P) Declaramos por nossa total responsabilidade que este
produto está em conformidade e cumpre as normas e
regulamentações que se seguem:
(I) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo
prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti
seguenti:
(S) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt
uppfyller och följer följande standarder och
bestämmelser:
(FIN) Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että
tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset:
(N) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet
er i samsvar med følgende standarder og regler:
(DK) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende standarder og
bestemmelser:
(H) Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a
termék teljes mértékben megfelel az alábbi
szabványoknak és előírásoknak:
(CZ) Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento
výrobek v souladu s následujícími standardy a
normami:
(SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento
výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a
predpismi:
(SLO) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v
skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter
predpisom:
(PL) Deklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten
produkt spełnia wymogi zawarte w następujących
normach i przepisach:
(LT) Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame, kad šis
gaminys atitinka žemiau paminėtus standartus arba
nuostatus:
(LV) Apgalvojam ar visu atbildību, ka šis produkts ir saskaņā
un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem:
(EST) Deklareerime meie ainuvastutusel, et see toode on
vastavuses ja kooskõlas järgmiste standardite ja
määrustega:
(RO) Declarăm prin aceasta cu răspunderea deplină că
produsul acesta este în conformitate cu următoarele
standarde sau directive:
(HR) Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je strojem
ukladan sa slijedećim standardima ili standardiziranim
dokumentima i u skladu sa odredbama:
(SB ) Izjavljujemo pod isklju¸ivom odgovornoš u da je ovaj
proizvod usaglašen i saobrazan sa slede‰im
standardima i propisima:
(RUS) Под свою ответственность заявляем, что данное
изделие соответствует следующим стандартам и
нормам:
(UA) На свою власну відповідальність заявляємо, що
дане обладнання відповідає наступним стандартам і
нормативам:
(GR) ¢ËÏÒÓÔ˘Ì ˘‡ı˘Ó· fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi Û˘ÌʈÓ›
Î·È ÙËÚ› ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÚfiÙ˘·:
EN60335-1, EN60335-2-45, EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Zwolle, 01-06-2007
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product
specification without prior notice.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands
Descarregue o manual em português (PDF, 0.74 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a FERM HAM1003 Soprador de ar quente, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com FERM HAM1003 Soprador de ar quente?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre FERM HAM1003 Soprador de ar quente. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu FERM HAM1003 Soprador de ar quente. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com FERM. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu FERM HAM1003 Soprador de ar quente em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca FERM
Modelo HAM1003
Categoria Sopradores de ar quente
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.74 MB

Todos os manuais para FERM Sopradores de ar quente
Mais manuais de Sopradores de ar quente

Perguntas frequentes sobre FERM HAM1003 Soprador de ar quente

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Quais são os sinais de mau funcionamento da pistola de calor? Verificado

Os sinais de mau funcionamento da pistola de calor incluem falta de calor, diminuição na produção de calor, cheiro incomum ou faíscas saindo da pistola de calor. Se você notar algum desses sinais, desconecte a pistola de calor e pare de usá-la.

Isso foi útil (50) Consulte Mais informação

Como posso evitar danos à superfície em que estou usando a pistola de calor? Verificado

Para evitar danos à superfície, é importante manter a pistola de calor em movimento e mantê-la a uma distância adequada da superfície. Além disso, é aconselhável usar uma configuração de temperatura mais baixa ao trabalhar com materiais delicados e usar um escudo resistente ao calor.

Isso foi útil (41) Consulte Mais informação

Posso guardar ferramentas elétricas em um galpão ou garagem? Verificado

Em geral, você pode armazenar ferramentas elétricas em um galpão ou garagem, mesmo que às vezes congele lá. No entanto, é melhor para a vida útil da ferramenta elétrica armazená-la em local seco e sem grandes oscilações de temperatura. Num galpão ou garagem, as diferenças de temperatura podem causar a formação de condensação, o que pode causar ferrugem. Além disso, as ferramentas que funcionam com baterias duram menos e não carregam tão bem em temperaturas muito baixas. Para ter certeza de como sua ferramenta elétrica precisa ser armazenada, leia sempre atentamente o manual do usuário.

Isso foi útil (8) Consulte Mais informação
Manual FERM HAM1003 Soprador de ar quente

Produtos relacionados

Categorias relacionadas