Manual EPOS Expand 80 Kit mãos-livres

Precisa de um manual para o seu EPOS Expand 80 Kit mãos-livres? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

A
B
C
*supported device required | unterstütztes Gerät erforderlich |
appareil compatible requis | dispositivo supportato richiesto |
requiere dispositivo compatible | dispositivo suportado
necessário | ondersteund apparaat vereist | απαιτείται
υποστηριζόμενη συσκευή | understøttet enhed nødvendig |
enhet som stöds krävs | tuettu laite vaaditaan | wymagane
obsługiwane urządzenie | необходимо поддерживающее
устройство | ꨽銳佅䭯涸霃㢊| 䗳⪓佅䴂涸酤縨 |
desteklenen cihaz gerekli | 㼎䘔رغ؎أ䗳갭 |
diperlukan perangkat yang didukung | 힎풞핳󼯇푢
2x
2x
3x
3x
BTD 800 USB
2x
x
3x
2s
A
B
2s 2s
3x
2s
3x
Adjusting the volume – A call B music C Voice prompts/tones | Lautstärke einstellen – A Telefonat B Music C Sprachmeldungen/Töne |
Régler le volume – A appel B musique C Annonces vocales/sonneries | Regolazione del volume – A chiamata B musica C Comandi vocali/toni |
Ajuste del volumen – A llamada B música C Comandos de voz/tonos | Ajustar o volume – A Chamada B Música C Comandos de voz/tons |
Het volume regelen – A Oproep B Muziek C Spraakmeldingen/Tonen | Ρύθμιση της έντασης ήχου – A κλήση Β μουσική C Προτροπές / ήχοι φωνής |
Justering af lydstyrken – A opkald B musik C stemmeprompter/toner | Justera volymen – A telefonsamtal B musik C Röstprompter/toner |
Äänenvoimakkuuden säätäminen – A puhelinsoitto B musiikki C äänikehotteet/äänet | Regulacja głośności – A połączenie telefoniczne
B muzyka C Komunikaty głosowe/dźwięki | Регулировка громкости – A звонок B музыка C голосовые сообщения/сигналы |
靈蒜갉ꆀˊAㄎ〭B갉⛙
C
露갉䲿爙갉靈| 锄侮갉ꆀˊ
A
ꨵ鑨B갉坾
C
铃갉䲿爙铃갉갉锄 |
Ses seviyesini ayarlama – A çağrı B müzik C Sesli komutlar/zil sesleri | 갈ꆀך锃侭ˊA 鸐鑧 Bىُ٦ آحؙ C 갈㡮فٗٝفزز٦ٝ |
Menyesuaikan volume – A panggilan telepon B musik C Perintah/nada suara |쫊윶혾헖믾ˊA󼼤
B
픚팓C픚컿팖뺂킮픚
Audio playback | Audiowiedergabe | Lecture audio |
Riproduzione audio | Reproducir audio | Reprodução de áudio |
Audioweergave | Αναπαραγωγή ήχου | Audio-afspilning |
Ljuduppspelning | Äänen toisto | Odtwarzanie dźwięku |
Аудиопроигрывание | 갉곸乄佞 | 갉鎝乄佞 | Ses çalma |
ؔ٦ر؍ؔⱄ | Pemutaran audio | 폲싢폲 핺캫
Making calls via the speakerphone | Mittels Speakerphone telefonieren | Passer des appels avec le combiné | Per eettuare chiamate tramite vivavoce | Realizar llamadas a través del altavoz |
Fazer chamadas através do altifalante | Gesprekken voeren via de luidspreker | Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω του ηχείου | Foretage opkald via højttalertelefonen | Så här ringer du via högtalartelefon |
Kaiutinpuhelimen kautta soittaminen | Wykonywanie połączeń za pomocą zestawu głośnomówiącego | Выполнение звонка при помощи конференцелефона | 鸑鵂⯝䲿歏霢䭉䩧歏霢| 鷳麔剚陾ꨵ鑨丸䩧ꨵ鑨 |
Hoparlör aracılığıyla çağrı yapma | أؾ٦ؕ٦ؿؓٝד鸐 | Melakukan panggilan telepon melalui speakerphone | 큲󼱓픒󼼤헒멆믾
Reconnecting/disconnecting Bluetooth | Bluetooth wieder verbinden/ trennen | Reconnecter/Déconnecter le Bluetooth |
Riconnessione/ Disconnessione Bluetooth | Reconectar/desconectar el Bluetooth | Voltar a conetar/desconetar o Bluetooth |
Opnieuw verbinding maken met Bluetooth of Bluetooth loskoppelen | Επανασύνδεση/αποσύνδεση του Bluetooth |
Sådan forbindes/frakobles Bluetooth | Återansluta/ frånkoppla Bluetooth | Bluetoothin kytkeminen uudelleen/katkaisu |
Ponowne podłączanie/odłączanie Bluetooth | Повторное подключение/ отключение Bluetooth | ꅾ倝鵶䱹倗䒓覰暅| 诜暅ꅾ倝鸭箁倬Ꟛ鸭箁|
Bluetooth bağlantısını yeniden kurulması/bağlantının kesilmesi | #MVFUPPUIךⱄ䱸竲䱸竲ך鍑ꤐ |
Memutuskan/ menghubungkan kembali dengan Bluetooth | 쯢욶󼾛큲삲킪펾멾펾멾헪
Muting the microphone | Mikrofon stummschalten |
Couper le son du microphone | Disattivazione del microfono |
Silenciar el micrófono | Silenciar o microfone | De microfoon
uitschakelen | Σίγαση του μικροφώνου | Afbrydelse af mikrofonen |
Stänga av mikrofonen | Mikrofonin mykistäminen |
Wyciszanie mikrofonu | Выключение микрофона |
㼜띌⯘굥꫽갉| 띊⯘괏ꬅ갉| Mikrofonu sessize alma |
و؎ؙ׾ىُ٦زחׅ׷ | Membisukan mikrofon | 잖핂󼷛픚콚먾
Switching the speakerphone on/o | Speakerphone ein-/ ausschalten | Activer/désactiver le combiné | Accensione/ spegnimento del vivavoce |
Encender y apagar el altavoz |
Ligar/desligar o altifalante | In-/uitschakelen van de luidspreker |
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ηχείου |
Sådan tændes/ slukkes højttalertelefonen | Stänga av/på högtalartelefonen | Kaiuttimen kääntäminen päälle/pois päältä |
Włączanie/ wyłączanie zestawu głośnomówiącego | Включение/ выключение конференц-телефона | 䩧䒓Ⱒ꡻⯝䲿歏霢 | 㼞剚陾ꨵ鑨Ꟛ堤ꡠ堤 |
Hoparlörü açma/kapama | أؾ٦ؕ٦ؿؓٝךؔٝؔؿךⴖ׶ִ | Menyalakan/mematikan speakerphone | 큲󼱓󼲋믾븒믾
Using the Voice assistant* | Sprachassistent* verwenden |
Utilisation de l’assistant vocal* | Utilizzo dell'assistente vocale* |
Usar el asistente por voz* | Usar o assistente de voz* |
Gebruik van de spraakassistent* | Χρήση του Φωνητικού βοηθού* |
Brug af Stemmeassistenten* | Så här använder du röstassistent* |
Ääniavustajan* käyttö | Korzystanie z asystenta głosowego* |
Использование голосового ассистента* | ⢪欽露갉⸔䩛|
⢪欽铃갉⸔椚
| Sesli asistanı* kullanma | 갈㡮،ءأةٝز׾⢪欽 |
Menggunakan asisten Suara* | 픚컿솒푾짆칺푷
Leaving the Bluetooth transmission range |
Bluetooth-Reichweite verlassen | Quitter la portée de
transmission Bluetooth | Uscita dalla portata di trasmissione
Bluetooth | Salir del área de transmisión Bluetooth |
Abandonar o alcance de transmissão Bluetooth | Het Bluetooth-
transmissiebereik verlaten | Έξοδος από την εμβέλεια μετάδοσης
Bluetooth | Bluetooth rækkevidden forlades | Lämna räckvidden
för Bluetooth | Poistuminen Bluetooth-lähetyksen alueelta |
Opuszczenie zasięgu transmisji Bluetooth | Выход из зоны
досягаемости Bluetooth | 殆剣覰暅⠛鳕薴㔵|
ꨅꟚ诜暅⫄鱑眔㕠| Bluetooth iletişim aralığından ayrılma |
#MVFUPPUI⠗鷏眔㔲ַ׵ꨄ׸׷ | Keluar dari jangkauan transmisi
Bluetooth | 쯢욶󼾛큲헒콯쩢퓒읊쩥펂빶
Switching between personal (A) and shared mode (B) | Zwischen Privat- (A) und Gemeinschafts-Modus (B) umschalten |
Passer du mode
personnel (A) à partagé (B) | Passaggio da modalità personale (A) a modalità condivisa (B) |
Cambiar entre modo personal (A) y compartido (B) |
Passar entre o modo pessoal (A) e o modo partilhado (B) |
Schakelen tussen persoonlijke (A) en gedeelde modus (B) | Εναλλαγή μεταξύ προσωπικής λειτουργίας (A) και λειτουργίας κοινής χρήσης (B) |
Skift mellem personlig (A) og delt tilstand (B) | Växlar mellan personligt (A)
och delat läge (B) |
Henkilökohtaisen (A) ja jaetun tilan (B) välillä siirtyminen | Przełączanie między trybem osobistym (A) i udostępnionym (B) |
Переключение между персональным (А) и совместным (В) режимом | 㖈⚡➃垷䒭
A
ㄤⰟ❧垷䒭
B
⛓ꢂⴗ䰃
|
湱✽ⴗ䳕猙➃垷䒭A莄Ⱏ❧垷䒭B | Kişisel mod (A) ile paylaşımlı mod (B) arasında geçiş yapma | ػ٦اشٕAהⰟBٌ٦س׾ⴖ׶剏ִ |
Beralih antara mode personal (A) dan berbagi (B) | 맪핆
A
짝뫃퓮졶슪B맒헒
Overview of the LED indications | Übersicht der LED-Anzeigen |
Aperçu des indications LED | Panoramica degli indicatori LED |
Resumen de los indicadores LED | Vista geral das indicações LED |
Overzicht van de indicatielampjes | Επισκόπηση των ενδείξεων LED |
Oversigt over indikatorlampens signaler |
Översikt av LED-belysningen | LED-merkkivalojen yleiskatsaus |
Przegląd stanów diody LED | Обзор светодиодных индикаторов |
LED
儑爙ⰻ㺂嚋鶣|
LED
䭷爙教籎錓 |
LED göstergelere genel bakış | -&%邌爙ך嚊銲 |
Gambaran umum tentang indikasi LED | LED싢큲엖핂맪뫎
Descarregue o manual em português (PDF, 0.28 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a EPOS Expand 80 Kit mãos-livres, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com EPOS Expand 80 Kit mãos-livres?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre EPOS Expand 80 Kit mãos-livres. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu EPOS Expand 80 Kit mãos-livres. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com EPOS. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu EPOS Expand 80 Kit mãos-livres em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca EPOS
Modelo Expand 80
Categoria Kits mãos-livres
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.28 MB

Todos os manuais para EPOS Kits mãos-livres
Mais manuais de Kits mãos-livres

Manual EPOS Expand 80 Kit mãos-livres

Produtos relacionados

Categorias relacionadas