Manual Dickie Toys Police Walkie-talkie

Precisa de um manual para o seu Dickie Toys Police Walkie-talkie? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 0 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 2 votos com uma classificação média do produto de 50/100. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

Attenzione:
Il produttore non è responsabile per eventuali
interferenze radio o TV causate de modiche non
autorizzate della presente attrezzatura. Questo tipo di
modiche può annullare il diritto d’uso dell’utilizzatore.
!
Atenção:
O fabricante não se responsabiliza por qualquer
interferência rádio ou TV causada por modicações
não autorizadas neste equipamento. Este tipo de
modicações pode anular o direito de utilização do
utilizador.
!
Istruzioni per l’uso
1 Antenna
2 Tasto d‘invio: per parlare premere il tasto,
per ascoltare rilasciare il tasto.
3 Interruttore (acceso/spento) (OFF/LOW/HIGH)
4 Mikrofono
per prestazioni ottimali parlare direttamente
nel microfono
5 Altoparlanti
Per una migliore comprensione mantenere
l’altoparlante direttamente sull’orecchio!
Instruções de utilização
1 Antene
2 Tecla de transmissão: para falar, pressionar a tecla;
para ouvir, soltar a tecla.
3 Interruptor ligar/desligar (OFF/LOW/HIGH)
4 Microfone
Para um desempenho máximo, fale directamente
para o microfone
5 Altifalante
Para melhor perceptibilidade, manter o ouvido
directa mente à frente do altifalante!
I
P
Signicato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle
istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili
e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati
tra i riuti domestici! Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare
le risorse, conferendo questo apparecchio presso i relativi centri
di raccolta. Se avete domande a questo proposito, vi consigliamo
di rivolgervi all’ente responsabile dello smaltimento dei riuti o al
vostro rivenditore specializzato.
Signicado do símbolo no produto, na embalagem ou nas
instruções de utilização. Os aparelhos eléctricos são materiais
recicláveis e não pertencem ao lixo doméstico no nal da vida!
Ajude-nos a proteger o meio ambiente e a poupar os recursos
naturais entregando este aparelho num respectivo local de
recolha. Em caso de dúvidas, contacte a organização responsável
pela eliminação do lixo ou o seu revendedor.
Misure di sicurezza (da conservare!)
1. ATTENZIONE! Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni.
Pericolo di soocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! Con-
servate per favore queste annotazioni per un’eventuale corrispon-
denza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici e di colore.
2. Utilizzare esclusivamente le apposite pile ! Inserire le pile con i poli
positivi e negativi nel verso giusto! Non gettare le pile usate nei riuti
domestici, ma portarle in un luogo di raccolta o gettarle in una disca-
rica per riuti speciali. Le batterie scariche devono essere rimosse dal
giocattolo. Le pile non ricaricabili non vanno caricate. Le pile ricaricabili
vanno estratte dal giocattolo prima della ricarica. Le pile ricaricabili de-
vono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza di adulti. Non utilizzare
tipi diversi di pile e non inserire contemporaneamente pile nuove e
usate. I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuita-
ti. Non mischiare pile nuove e vecchie. Non mischiare pile alcaline,
standard (zinco-carbone) e ricaricabili (nichel-cadmio). Questo arti-
colo e conforme con le normative europee e consentito l‘uso in Italia.
Medidas preventivas (Por favor, guardar!)
1. AVISO! Não apropriado para crianças com menos de três anos.
Perigo de asxia devido a peças pequenas que podem ser engo-
lidas! Por favor, guarde estas instruções para uma eventual cor-
respondência. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas.
2. Utilize exclusivamente as pilhas recomendadas ! Coloque-as de forma
a que os pólos positivos e negativos se encontrem na posição correcta!
Não deite as pilhas gastas no lixo doméstico, mas coloque-as num posto
de recolha de pilhas ou elimine-as num depósito de lixo especial. Retire
as pilhas gastas. As pilhas não recarregáveis não podem ser carregadas. As
pilhas recarregáveis devem são retiradas do jogo antes de serem carrega-
das. As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas exclusivamente sob
a vigilância de adultos. Não utilize tipos de pilhas diferentes e não coloque
pilhas novas e usadas em simultâneo. Não ligue as patilhas de conexão
em curto-circuito. Não misture pilhas novas com antigas. Não misture
pilhas alcalinas, padrão (carvão-zinco) e recarregáveis (níquel-cádio).
Dichiarazione di conformità
ai sensi della Direttiva 1999/5/CE (R&TTE)
Con la presente Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG dichiara che il
presente modulo 40154 è conforme ai requisiti fondamentali e alle
altre norme rilevanti della Direttiva 1999/5/CE.
Loriginale della dichiarazione di conformità può essere estratto da
internet tramite il link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Declaração de conformidade
Segundo Directiva 1999/5/CE (R&TTE)
A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG vem por este meio declarar que
este módulo 40154 se encontra em conformidade com os requi-
sitos fundamentais e as outras prescrições relevantes da Directiva
1999/5/CE.
A declaração original de conformidade pode ser obtida através
do seguinte link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Försiktighetsåtgärder (spara dessa!)
1. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Risk att kvävas på grund av
smådelar som kan sväljas! Spara dessa anvisningar för eventuell korre-
spondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar.
2. Använd enbart de härför avsedda batterierna ! Lägg i dem så att de po-
sitiva och negativa polerna ligger riktigt! Kasta inte använda batterier i
hushållssoporna, utan lämna in dem på insamlingsställen eller deponier
för farligt avfall. Tag ut tomma batterier ur leksaken. Man får inte ladda
upp icke uppladdningsbara batterier igen. Uppladdningsbara batte-
rier måste tas ut ur leksaken innan de laddas upp och får bara laddas
upp under uppsikt av vuxna. Använd inte olika battrityper tillsammans
och sätt inte i nya och använda batterier samtidigt. Kortslut inte an-
slutningarna. Blanda inte nya och gamla batterier. Blanda inte alkaliska,
standard (kol-zink) och uppladdningsbara (nickel-cadmium) batterier.
S
Bruksanvisning
1 Antenn
2 Sändningsknapp: Tryck knappen för att tala,
släpp upp den för att lyssna.
3 Av/på brytare (AV/LÅG/HÖG)
4 Mikrofon
För bästa resultat, prata direkt i mikrofonen
5 Högtalare
Håll örat direkt till högtalaren för att förstå så bra som
möjligt!
Symbolens betydelse på produkten, förpackningen eller
bruksanvisningen. Elektriska apparater innehåller återvinningsbara
ämnen och får efter nyttjandet inte kastas som hushållsavfall!
Hjälp oss att skydda miljön och skona naturresurserna och lämna
in denna apparat till en recyclinginrättning. Frågor härom besvarar
gärna den organisation som ansvarar för avfallshanteringen eller
fackhandeln.
Konformitetsförklaring
enligt direktiv 1999/5/EG (R&TTE)
Härmed deklarerar Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, att modulen
40154 är utformad i enlighet med grundläggande krav och andra
relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG.
Följande Internet-länk leder till den ursprungliga konformitetsför-
klaringen:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Observera:
Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av
radio- eller TV störning som uppkommer på grund
av otillåtna förändringar på utförandet. Sådana
förändringar kan göra att användarens rätt att bruka
produkten förfaller.
!
Medidas de seguridad
(¡por favor, guárdelas!)
1. ¡ADVERTENCIA! No conveniente para menores de tres años. Exis-
te peligro de asxia porque hay piezas pequeñas que pueden ser
tragadas. Por favor, guarden estas indicaciones para cualquier con-
sulta. Reservado el derecho de modicaciones técnicas y de color.
2. ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pilas, jándose
en la posición correcta de los polos positivos y negativos! No se deshaga
de las pilas usadas arrojándolas a la basura doméstica, entréguelas en los
lugares previstos para su recogida o elimínelas en un depósito para basu-
ra especial. Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue pilas no
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de car-
garlas. Las pilas recargables deben cargarse sólo bajo la supervisión direc-
ta de una persona adulta. Utilice sólo pilas del mismo o equivalente tipo
y no instale pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo. No cortocircuite
las almas de unión. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. No mezcle
pilas alcalinas, estándar (zinc-carbón) y acumuladoras (níquel-cadmio).
E
Instrucciones de uso
1 Antena
2 Botón de transmisión : pulsar el botón para hablar,
soltarlo para escuchar.
3 Interruptor de conexión / desconexión
(OFF/LOW/HIGH)
4 Micrófono
Micrófono: Para conseguir el mejor rendimiento
deberá hablar directamente al micrófono
5 Altavoz
!Mantenga, por favor, el altavoz bien puesto en la
oreja para mejor entendimiento!
Signicado del símbolo en el producto, el embalaje o las
instrucciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de
valor y, al nal de su vida útil, no deben tirarse a la basura
doméstica! Contribuya a proteger el medioambiente y los
recursos entregando este aparato en los puntos de reciclaje
correspondientes. La organización responsable de la recogida
de basura o su establecimiento especializado podrán responder
a sus preguntas.
Declaración de conformidad
de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara
que el presente módulo 40154 cumple con los requerimientos
básicos y las demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE.
Se puede acceder a la declaración de conformidad original a través
del siguiente enlace de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Atención:
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por
cualquier tipo de interferencia en radios o televisores,
causada por modicaciones no autorizadas del
equipamiento. Estas modicaciones pueden anular el
derecho de uso del usuario.
!
Entrambi i dispositivi sono accesi?
Controllare che le batterie/gli accumulatori siano inseriti corret-
tamente.
Controllare che i contatti della batteria non siano piegati o sporchi.
Controllare che le batterie non siano scariche o difettose.
Controllare che la potenza delle batterie/degli accumulatori non
sia diminuita.
Ci sono altri walkie talkie o telecomandi nelle vicinanze, che
potrebbero trasmettere alla stessa frequenza?
Trasmettitori o pali della luce spesso causano malfunzionamenti
dei walkie talkie.
Ci sono radio CB nelle vicinanze che potrebbero causare interfe-
renze?
Strutture in metal cemento, recinti o fogliame tto tra un punto
di trasmissione e l‘altro riducono le possibilità di comunicazione e
causano interferenze. Per migliorare la trasmissione, vericare che
non si siano ostacoli visibili.
Il Walkie Talkie non funziona o non funziona
correttamente!
¿Están ambos aparatos encendidos?
¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
¿Hay otros walkie talkies o dispositivos a distancia cerca que pue-
dan transmitir en la misma frecuencia?
El transmisor o postes eléctricos con frecuencia hacen que el
walkie talkie funcione de forma incontrolada.
¿Hay radios CB en la vecindad que puedan causar interferencias?
Las estructuras de metal/cemento, barreras o densidad del
follaje entre la comunicación puede disminuir el alcance y causar
interferencias. Compruebe que no haya obstáculos visibles para
mejorar la transmisión.
¡El walkie talkie no funciona o funciona mal!
Os dois aparelhos estão ligados?
As pilhas/pilhas recarregáveis estão colocadas correctamente?
Os contactos das pilhas estão retorcidos ou sujos?
As pilhas estão descarregadas ou avariadas?
A potência das pilhas/pilhas recarregáveis está a diminuir?
Existem outros walkie talkies ou telecomandos perto, que possam
estar a transmitir na mesma frequência?
Transmissores ou hastes de alimentação podem fazer com que o
walkie talkie se comporte de modo descontrolado.
Existem aparelhos controlados por rádio por perto, que possam
causar interferências?
Estruturas de metal/betão, vedações ou arbustos grandes entre os
utilizadores diminui o raio de comunicação e causa interferências.
Procure uma linha sem obstruções para melhorar a transmissão.
O Walkie Talkie não funciona, ou funciona de
modo incorrecto!
Är båda enheterna påslagna?
Är batterierna ilagda på rätt sätt?
Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?
Är batterierna urladdade eller defekta?
Tappar batterierna eekt?
Finns det någon annan walkie-talkie eller ärrkontroll i närheten
som kanske sänder på samma frekvens?
Sändare eller kraftledningar orsakar ofta walkie-talkien att
uppföra sig på ett okontrollerat sätt.
Finns det någon CB-radio i närheten som kan orsaka störningen?
Byggnader i metall/betong, staket eller kraftigt lövverk mellan
varandra minskar räckvidden och orsakar störningar. Sök efter en
fri siktlinje för att förbättra sändningen.
Walkie-talkien fungerar felaktigt eller inte alls!
Descarregue o manual em português (PDF, 0.73 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Dickie Toys Police Walkie-talkie, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Dickie Toys Police Walkie-talkie?
Sim Não
50%
50%
2 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Dickie Toys Police Walkie-talkie. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Dickie Toys Police Walkie-talkie. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Dickie Toys. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Dickie Toys Police Walkie-talkie em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Dickie Toys
Modelo Police
Categoria Walkie-talkies
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.73 MB

Todos os manuais para Dickie Toys Walkie-talkies
Mais manuais de Walkie-talkies

Manual Dickie Toys Police Walkie-talkie

Produtos relacionados

Categorias relacionadas