P-23
• Repare que realizar uma operação com a bússola digital sem que o relógio esteja na horizontal (em
relação ao horizonte) pode resultar em um erro grande.
• Você pode calibrar o sensor de direção se achar que a leitura de direção está errada.
• Qualquer operação da bússola digital em progresso é pausada temporariamente enquanto o relógio
realiza uma operação de alerta (despertador diário, sinal de marcação das horas, alarme do timer) ou
quando a iluminação é acesa (pela pressão de
B
). A operação da bússola digital continua por sua
duração restante após o fi
nal da operação que causou sua pausa.
• Consulte “Precauções relativas à bússola digital” (página P-30) para informações importantes sobre como
tomar leituras de direção.
• A direção indicada pela bússola digital é o norte magnético.
Você pode usar a correção da declinação magnética para confi gurar o relógio para indicar o norte
verdadeiro, se quiser. Para maiores detalhes, consulte “Correção da declinação magnética” a seguir,
“Para realizar a correção da declinação magnética” (página P-26) e “Norte magnético e Norte verdadeiro”
(página P-30).
Calibração do sensor de direção
Você deve calibrar o sensor de direção sempre que achar que as leituras de direção produzidas pelo
relógio estejam erradas. Você pode usar qualquer um dos dois métodos de calibração do sensor de
direção disponíveis: calibração bidirecional ou correção da declinação magnética.
•
Calibração bidirecional
A calibração bidirecional calibra o sensor de direção em relação ao norte magnético. Use a calibração
bidirecional quando quiser tomar leituras dentro de uma área exposta a uma força magnética. Este tipo
de calibração deve ser usado se o relógio fi
car magnetizado por alguma razão.
Importante!
• Para garantir leituras de direção corretas com a bússola digital, certifi que-se de realizar a calibração
bidirecional antes de usá-la. A bússola digital pode produzir leituras de direção incorretas se você não
realizar a calibração bidirecional.
P-22
Leituras da bússola digital
• Ao pressionar
C
para iniciar uma operação com a bússola digital,
COMP
aparecerá inicialmente no
mostrador inferior. Cerca de dois segundos depois de iniciar uma leitura com a bússola digital,
aparecerá um indicador no mostrador inferior para indicar a direção que a posição das 12 horas do
relógio está apontando. O ponteiro dos segundos apontará para o norte magnético.
• Após a obtenção da primeira leitura, o relógio continuará a tomar leituras com a bússola digital
automaticamente a cada segundo, durante até 20 segundos. Depois disso, a operação da bússola
digital parará automaticamente.
• O indicador de direção e o valor angular mostrarão
- - -
para indicar que a operação da bússola digital
foi concluída.
• A função de luz automática é desativada durante os 20 segundos em que as leituras estão sendo
tomadas com a bússola digital.
• A seguinte tabela mostra os signifi cados de cada uma das abreviaturas de direção que aparecem no
mostrador inferior.
Direção Signifi cado Direção Signifi cado Direção Signifi cado Direção Signifi cado
N
Norte
NNE
Nor-nordeste
NE
Nordeste
ENE
Lés-nordeste
E
Leste
ESE
Lés-sudeste
SE
Sudeste
SSE
Su-sudeste
S
Sul
SSW
Su-sudoeste
SW
Sudoeste
WSW
Oés-
sudoeste
W
Oeste
WNW
Oés-
noroeste
NW
Noroeste
NNW
Nor-noroeste
• A margem de erro para o valor angular e o indicador de direção é de ±15 graus com o relógio na
horizontal (em relação ao horizonte). Se a direção indicada for noroeste (
NW
) e 315 graus, por
exemplo, a direção real pode estar em qualquer lugar de 300 a 330 graus.
P-21
315°
0°
Norte
Rumo ao objetivo:
Noroeste
N: Norte
E: Leste
W: Oeste
S: Sul
Objetivo
Signifi cado do ângulo
do rumo
Ângulo do rumo ao objetivo
• Consulte “Leituras da bússola digital” (página P-22) para maiores informações sobre como as leituras
de direção são indicadas pelo relógio.
Nota
• Se houver um valor angular no mostrador inferior, isso signifi ca que o registro da memória de
direção (página P-27) está exibido. Se isso acontecer, pressione
E
para sair do registro de direção.
4.
Para voltar ao modo em que estava antes de entrar no modo da bússola digital, pressione
D
. Para
entrar no modo de indicação das horas, pressione
D
durante pelo menos dois segundos.
P-20
Uso da bússola digital
Você pode usar o modo da bússola digital para determinar a direção do norte e para verifi car o seu rumo
para um destino.
• Para as informações sobre o que você pode fazer para aumentar a precisão de leitura da bússola
digital, consulte “Calibração do sensor de direção” (página P-23) e “Precauções relativas à bússola digital”
(página P-30).
Para realizar uma operação com a bússola digital
1. Coloque o relógio numa superfície plana. Se você estiver usando o relógio, certifi que-se de colocar o
pulso na horizontal (em relação ao horizonte).
2. Aponte a posição das 12 horas do relógio para a direção que deseja verifi car.
3. Em qualquer modo (exceto em uma tela de defi nição), pressione
C
para realizar uma operação com a
bússola digital.
• Isso fará que o ponteiro do mostrador pequeno de modo se mova para COMP.
• COMP aparecerá no mostrador inferior para indicar que uma operação com a bússola digital está
em progresso.
• Após cerca de dois segundos, o ponteiro dos segundos apontará para a direção do norte
magnético, e o mostrador mostrará a direção ou o ângulo de direção que a posição das 12 horas
está apontando.
P-19
• Se o ponteiro selecionado não se mover exatamente para a posição das 12 horas, realize o passo 2
a seguir para ajustá-lo.
• O relógio voltará automaticamente à indicação normal das horas automaticamente se você não
realizar nenhuma operação dentro de dois ou três minutos. Quaisquer mudanças feitas nas
defi
nições até esse ponto serão armazenadas.
2. Use
E
(+) e
B
(–) para ajustar a posição do ponteiro selecionado atualmente.
• Manter um dos botões pressionado fará que o ponteiro se mova em alta velocidade. Uma vez
iniciado, o movimento do ponteiro em alta velocidade continuará mesmo que você solte o botão.
Pressione qualquer botão para interromper o movimento em alta velocidade do ponteiro.
• O movimento em alta velocidade do ponteiro dos segundos e do ponteiro do mostrador pequeno
de modo parará automaticamente quando os ponteiros completarem uma volta. O movimento em
alta velocidade dos ponteiros dos minutos parará automaticamente quando o ponteiro completar 12
voltas.
3.
Pressione
A
para sair da correção das posições originais e voltar à indicação normal das horas.
Nota
Depois de realizar o ajuste das posições originais, entre no modo de indicação das horas e certifi que-se
de que os ponteiros analógicos e o mostrador superior indiquem a mesma hora. Se não estiverem, realize
o ajuste das posições originais de novo.
P-18
Ajuste das posições originais dos ponteiros
Um magnetismo ou impacto forte pode fazer que os ponteiros do relógio fi quem desalinhados.
• O ajuste das posições originais não é necessário se a hora analógica e a hora digital estiverem iguais
no modo de indicação das horas.
Para ajustar as posições originais
1.
No modo de indicação das horas, pressione
A
durante cerca de cinco
segundos até que H.SET apareça no mostrador inferior.
• Ao soltar
A
após o aparecimento de H.SET, o ponteiro dos
segundos se moverá para a posição das 12 horas. Isso indica o
modo de ajuste da posição original do ponteiro dos segundos.
• Embora ADJ apareça no mostrador inferior durante cerca de dois
segundos depois que você manter
A
pressionado, não solte o
botão ainda. Mantenha-o pressionado até que H.SET apareça.
• Use o botão
D
para selecionar um ponteiro para ajuste. Cada
pressão de
D
muda, em ordem, do ponteiro dos segundos, para
os ponteiros das horas e dos minutos, e de volta para o ponteiro do
mostrador pequeno de modo. Selecionar um ponteiro faz que ele se
mova para a posição das 12 horas e que o conteúdo do mostrador
superior mude como mostrado na tabela a seguir.
Mostrador superior Ponteiro selecionado
00 intermitente Ponteiro dos segundos
0:00 intermitente Ponteiro das horas e dos minutos
Sub intermitente Ponteiro do mostrador pequeno de modo
P-17
4. Depois que as defi nições estiverem como quiser, pressione
A
para sair da tela de defi nição.
Nota
• Para as informações sobre como selecionar a cidade local e confi gurar a defi nição do horário de
verão (DST), consulte “Confi
guração das defi nições da cidade local” (página P-13).
• Enquanto o formato de 12 horas estiver selecionado para a indicação das horas, um indicador P (PM)
aparecerá para as horas do meio-dia às 11:59 PM. Nenhum indicador aparece para as horas da
meia-noite às 11:59 AM. Com o formato de 24 horas, as horas são exibidas de 0:00 às 23:59, sem
nenhum indicador P (PM).
• O calendário totalmente automático incorporado do relógio faz compensações para meses de
comprimento diferente e anos bissextos. Depois de defi
nir a data, não há nenhuma razão para
alterá-la, exceto após a troca da pilha do relógio.
• O dia da semana muda automaticamente quando o dia muda.
• Consulte as páginas mostradas a seguir para maiores informações sobre as defi nições do modo de
indicação das horas.
- Ativação/desativação do som de operação dos botões: “Para ativar e desativar o som de operação
dos botões” (página P-50)
- Defi
nição da duração da iluminação: “Para alterar a duração da iluminação” (página P-46)
P-16
2. Pressione
D
para mover a intermitência na sequência mostrada abaixo para selecionar outras
defi nições.
Código de cidade
(página P-13)
DST
(página P-14)
Formato de
12/24 horas
Segundos Horas Minutos
Duração da iluminação
(página P-46)
Ativação/desativação do som de
operação dos botões (página P-50)
Dia Mês Ano
3. Quando a defi nição da indicação das horas que você deseja alterar estiver piscando, use
E
e/ou
B
para alterá-la conforme descrito a seguir.
Tela Para fazer isto: Faça isto:
Alterar o código de cidade Consulte a página P-13.
Alternar entre hora de verão (
ON
) e hora normal (
OFF
) Consulte a página P-13.
Alternar entre os formatos de 12 (
12H
) e 24 (
24H
)
horas
Pressione
E
.
Reposicionar os segundos a
00
(Se a contagem atual dos segundos estiver entre 30 e
59, o valor dos minutos será aumentado em uma
unidade.)
Pressione
E
.
Alterar as horas ou minutos
Use
E
(+) e
B
(–).
Alterar o ano, mês ou dia
Guia de operação para 5476
Participe da conversa sobre este produto
Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Casio G-Shock GG-1000-1A3ER Relógio de pulso. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.
responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)