7
Tabela de programas ver também Página 5
Separar a roupa conforme o tipo de tecido e textura. Os tecidos têm de ser adequados para secador de roupa.
Depois da secagem: roupa ...
cpassar a ferro passar ligeiramente a ferro @cnão passar a ferro ccalandrar
PROGRAMAS TIPO DE TECIDO E INDICAÇÕES
**Algodón/Algodão
max. 7 kg
Tecidos fortes e resistentes a altas temperaturas, de algodão ou linho.
**Sintéticos
max. 3,5 kg
Roupa que não precisa de ser engomada de fibras sintéticas e tecidos mistos e algodão fácil de lavar.
Seco |
c÷@c
Estado da roupa adequado para passar a ferro (passar a roupa a ferro para eliminar vincos).
Seco para guardar
@
Para roupa sem revestimento.
*Extra seco para guardar
@
Para roupa com partes espessas em várias camadas.
Lana/Lã Acabado
max. 3 kg
Tecidos de lã laváveis na máquina. Os tecidos ficam mais macios, mas não ficam secos. Retirar a roupa no final do
programa e deixá-la secar.
Z Sport
max. 1,5 kg
Tecidos com revestimento de membrana, tecidos impermeáveis, vestuário funcional, tecidos de malha polar
(secar em separado os casacos/calças com forro amovível).
W Plumas/Penas
max. 1,5 kg
Vestuário, almofadas e edredões com enchimento de penas. Secar os artigos com enchimento de penas não acolchoados
individualmente.
Extra rápido 40 min.
max. 2 kg
Roupa que seca rapidamente, p. ex., fibras sintéticas, algodão ou tecidos mistos. Os valores podem divergir dos valores
indicados, dependendo do tipo de tecido, da composição da roupa a secar, da humidade residual e da carga.
Caliente/quente
20 min.
max. 3 kg
Tecidos previamente secos, em várias camadas, delicados de fibras acrílicas ou pequenas peças individuais.
Também para acabar de secar.
*apenas para os programas Algodón/Algodão e Sintéticos
**Secagem pretendida seleccionável individualmente a Extra seco para guardar, Seco para guardar e Seco | (conforme o modelo).
É possível o ajuste preciso do nível de secagem; os tecidos com várias camadas precisam de mais tempo de secagem que as peças
de vestuário sem revestimentos. Recomendação: Secar separadamente!
9503 / 9000964915
*964915*
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München/Deutschland
WTE8632PEE
8
Instalação
– Equipamento fornecido:Máquina de secar, instruções de utilização e de instalação, cesto
para lãs (dependendo o modelo).
– Verifique se a máquina de secar sofreu danos de transporte!
– A máquina de secar é muito pesada. Não a levante sozinho!
– Atenção às arestas vivas!
– Não levante a máquina pelos elementos salientes (p.ex., a porta) - perigo de quebrar!
– Não instale a máquina numa divisão com risco de formação de geada!
A água congelada pode provocar danos!
– Em caso de dúvida, peça a um técnico especializado para fazer a ligação!
Instalar a máquina de secar
– A ficha tem de estar sempre acessível.
– Instale a máquina numa superfície limpa, firme
e plana!
– A grelha de ventilação na frente da máquina não
deve ficar tapada.
– Mantenha o meio envolvente da máquina limpo.
– Nivele a máquina com a ajuda dos pés roscados.
Use um nível de bolha de ar.
Em circunstância alguma, retire os pés roscados!
Ligação eléctrica ver Instruções de segurança a Página 11.
– Ligue a máquina a uma tomada de corrente alternada com contacto de segurança em
conformidade com as normas, em caso de dúvida, peça a um técnico especializado para
verificar a tomada!
– A tensão da instalação eléctrica tem de coincidir com a tensão indicada na máquina
(a Página 9)!
– A potência de ligação e o fusível necessário estão indicados na máquina.
Alterar a potência de ligação Dar atenção ao fusível da tomada!
10/16 Ampere
Protecção contra geada / Transporte
Preparação
1. Esvazie o recipiente de água de condensação a Página 4.
2. Posicione o selector de programas num programa qualquer.
3. Seleccione a tecla Inicio/Stop a A água de condensação é bombeada para o recipiente.
4. Espere 5 min., volte a esvaziar o recipiente de água de condensação.
5. Posicione o selector de programas em Stop.
1.
Retire todos os acess
rios
do tambor.
O tambor tem de estar
Manter a entrada de
ar desimpedida
Limpo e plano
2.
3.
posicionar
em Stop
mater premida e 3 x para
a direita
posicionar
em Stop
regular
Ampere
1 x para a
direita
10 A
16 A
3
3
Mensagens (dependendo do modelo):
stop
está a
iscar
Não utilize a máquina de secar
se houver risco de geada!
Não instale a máquina atrás de uma porta ou de
uma porta de correr susceptível de bloquear ou
impedir a abertura da porta da máquina! Deste
modo, as crianças não se conseguem fechar
dentro da máquina, correndo perigo de vida.
9
Dados técnicos
ʠ
Dimensões (PxLxA) 60 x 60 x 85 cm (altura regulável)
Peso aprox. 45 kg
Carga máx. 7 kg
Recipiente para água de condensação 4,2 l
Tensão de ligação
Potência de ligação ver chapa de características do aparelho
Fusível
Temperatura ambiente
Número de artigo/
número de fabrico
A chapa de características encontra-se na parte de trás da máquina de secar.
Potência consumida no modo desligado: 0,10 W
Potência consumida no modo de prontidão (modo não desligado): 1,00 W
ʠ
Iluminação do interior do tambor (dependendo o modelo) (lâmpada incandescente E14, 25W): O tambor fica ilumi-
nado depois de abrir ou fechar a porta, bem como após o início do programa; apaga-se automaticamente. Trocar a lâmpada a Página 10.
Tabela de valores de consumo (O valor da etiqueta é atingido com a potência máxima de aquecimento.)
Programa
Velocidade de
centrifugação com
que a roupa foi
centrifugada
Duração** Consumo de energia**
Algodón/
Algodão
7 kg 3,5 kg 7 kg 3,5 kg
10 A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A 10 A 16 A
Seco para guardar* 1400 r.p.m. 112 min 98 min 93 min 63 min 3,54 kWh 3,54 kWh 1,95 kWh 1,95 kWh
1000 r.p.m. 131 min 115 min 100 min 70 min 4,13 kWh 4,13 kWh 2,27 kWh 2,27 kWh
800 r.p.m. 150 min 133 min 116 min 86 min 4,72 kWh 4,72 kWh 2,79 kWh 2,79 kWh
| Seco* 1400 r.p.m. 93 min 69 min 78 min 48 min 2,55 kWh 2,55 kWh 1,78 kWh 1,78 kWh
1000 r.p.m. 111 min 82 min 87 min 57 min 3,22 kWh 3,22 kWh 2,23 kwh 2,23 kwh
800 r.p.m. 130 min 94 min 98 min 68 min 3,90 kWh 3,90 kWh 2,81 kwh 2,81 kwh
Sintéticos 3,5 kg 3,5 kg
Seco para guardar* 800 r.p.m. 48 min 42 min 1,35 kWh 1,35 kWh
600 r.p.m. 60 min 51 min 1,65 kWh 1,65 kWh
* Regulação do programa para testes de acordo com a norma EN61121 em vigor.
** Os valores podem variar face aos valores indicados, em função do tipo de tecido, da composição da roupa a secar, da humidade residual do tecido e do
volume de carga.
Programa mais eficiente para tecidos de algodão
O seguinte "programa standard de algodão" (identificado pelo símbolo ) é adequado para a secagem de roupa de algodão com um teor de humidade
normal e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia para a secagem de roupa de algodão húmida.
Programas standard para algodão de acordo com o atual Regulamento (UE) n.º 932/2012.
Programa Carga Consumo de energia Duração do programa
Algodón/Algodão
Seco para guardar
7 kg/3,5 kg
10 A 16 A 10 A 16 A
4,13 kWh/2,27 kWh 4,13 kWh/2,27 kWh 131 min/100 min 115 min/70 min
Regulação do programa para testes e a rotulagem energética de acordo com a Diretiva 2010/30/UE
Acessórios opcionais (através do serviço de assistência técnica com o número de referência,dependendo o modelo)
Kit de união em coluna de lavar-secar
Para poupar espaço, a máquina de secar pode ser colocada sobre uma máquina de lavar adequada, com a mesma profundidade e largura.
A fixação da máquina de secar sobre a máquina de lavar com o kit de união é imperativa.
WTZ 11300: Igual ao modelo WTZ 11310, mas com bancada de trabalho extensível.
Ligação para escoamento da condensação
A água da condensação é directamente encaminhada para uma mangueira.
Base
Em vez da placa de cobertura do aparelho, é imperativa a montagem de uma cobertura metálica a efectuar por um técnico especializado.
Estrado
Para melhor carregar e descarregar a máquina. O cesto que se encontra na gaveta pode ser utilizado para transportar a roupa.
WTZ
11310
WTZ
1110
WTZ
10290
WMZ
20500
10
O que fazer, se ...
Caso não seja possível eliminar a anomalia pelos próprios meios (p. ex., desligar/ligar), contactar
o nosso serviço de assistência técnica. Encontramos sempre uma solução adequada, também de modo a
evitar deslocações desnecessárias de técnicos. Confie na competência do fabricante, garantindo assim que
a reparação é efectuada por técnicos com formação adequada, que dispõem de peças de substituição
originais. Aqui ou no índice de serviços de assistência poderá encontrar os dados de contacto do serviço
de assistência mais próximo si:
– PT 21 4250 730
Deverá indicar sempre ao serviço de assistência técnica o número de artigo (EäNr.) e o número de fabrico
(FD) do aparelho (ver interior da porta).
Coloque o selector de programas em Stop e desligue a ficha da tomada.
ʠ
O indicador luminoso Inicio/Stop
não está aceso.
A ficha está ligada?
O programa está seleccionado? Verifique o fusível da tomada.
ʠ
O campo e as lâmpadas de indicação
(consoante o modelo) apagam-se e a
tecla Inicio/Stop pisca.
Modo de poupança de energia ativado a Instruções sobre o modo
de poupança de energia em separado
ʠ
O símbolo Depósito e o indicador
luminoso Inicio/Stop estão a piscar.
Esvazie o recipiente de água de condensação a Página 4.
Se existente, verificar a mangueira de escoamento da água de
condensação.
ʠ
O símbolo Limp. . e o indicador
luminoso Inicio/Stop estão a piscar.
Limpar o filtro de cotão e/ou o refrigerador de ar com água corrente
a Página 4/6.
ʠ
A máquina não inicia a secagem. A tecla Inicio/Stop está seleccionada?
A porta está fechada? O programa está seleccionado?
A temperatura ambiente é superior a 5 °C?
ʠ
A máquina verte água. Nivele a máquina na horizontal.
Limpar o vedante do refrigerador de ar.
ʠ
A porta abre-se sozinha. Feche a porta até ouvir um estalido.
ʠ
Formação de vincos. Os valores podem divergir relativamente aos valores indicados, em
função do tipo de tecido, composição da roupa a secar, humidade
residual do tecido bem como do volume de carga.
Após o fim do programa retire imediatamente as peças de vestuário,
pendure-as e devolva-lhes a forma.
seleccionado programa não adequado a Página 7.
ʠ
A roupa não foi seca corretamente ou
ainda está húmida.
A roupa quente parece mais húmida do que realmente está no final
do programa. Estenda a sua roupa e deixe que o calor se dissipe.
Ajuste o objetivo de secagem, prolongando o tempo de secagem,
mas sem aumentar a temperatura. A sua roupa fica mais seca.
Selecione um programa com um tempo de secagem mais longo ou
aumente o objetivo de secagem. A temperatura não aumenta.
Selecione um programa para secagem posterior de roupa
ainda húmida.
Se tiver ultrapassado a quantidade máxima de carga do programa, a
roupa não poderá ser seca corretamente.
Limpe o sensor de humidade no tambor. Uma fina camada de calcário
pode prejudicar os sensores e fazer com que a sua roupa não seja
seca corretamente.
A secagem foi interrompida devido a falha de rede, a um recipiente
de água de condensação cheio ou devido à ultrapassagem do tempo
de secagem máximo.
ʠ
Tempo de secagem muito longo. Limpar o filtro de rede debaixo de água corrente a Página 4.
Fornecimento de ar insuficiente a providenciar fornecimento de ar.
Entrada de ar event. bloqueada a desbloquear a Página 8.
Temperatura ambiente superior a 35 °C a arejar.
ʠ
A humidade no local aumenta muito. Areje adequadamente o local.
ʠ
Corte de energia. Retire a roupa imediatamente da máquina de secar e estenda-a. O
calor pode escapar. Cuidado: a porta, o tambor e a roupa podem
estar quentes.
ʠ
Um ou vários indicadores luminosos
estão a piscar.
Limpe o filtro de cotão e o refrigerador de ar a Página 4/6.
Verifique as condições de instalação a Página 8.
Desligue a máquina, deixe-a arrefecer, volte a ligá-la e depois inicie
novamente o programa.
ʠ
A iluminação interior (dependendo o
modelo) não funciona.
Retire a ficha da tomada, abre a tampa que se encontra por cima da
porta no interior da máquina (com chave Torx 20) e substitua a
lâmpada. Feche a tampa.
Nunca utilize a máquina de secar sem tampa!
11
Instruções de segurança
Em caso de
emergência
– Retire imediatamente a ficha da tomada ou desligue o fusível.
Use a máquina de
secar APENAS...
– no interior da sua casa.
– para secar têxteis.
NUNCA...
– use a máquina de secar para outros fins que não os descritos acima.
– altere a tecnologia ou as propriedades da máquina.
Perigos
– A máquina não pode ser usada por crianças e pessoas sem instrução.
– Não deixe as crianças junto da máquina de secar roupa, sem qualquer vigilância.
– Mantenha os animais domésticos afastados da máquina de secar roupa.
– Retire todos os objectos dos bolsos da roupa.
Atenção especial aos isqueiros a Perigo de explosão!
– Não se apoie nem sente na porta a Perigo de tombar!
Instalação
– Prenda os cabos soltos a Perigo de tropeçamento!
– Não utilize a máquina de secar se houver risco de geada!
Ligação eléctrica
– Ligue a máquina de secar em conformidade com as normas a uma tomada de
corrente alternada com contacto de segurança, caso contrário não há garantia de
segurança.
– A secção do cabo tem de estar bem dimensionada.
– Utilize apenas um dispositivo de segurança contra correntes de defeito, com este
símbolo:
– A ficha e a tomada têm de ser compatíveis.
– Não utilize tomadas múltiplas e/ou extensões.
– Não pegue na ficha com as mãos húmidas a Perigo de choque eléctrico!
– Nunca puxe a ficha pelo cabo para desligá-la da tomada.
– Não danifique o cabo a Perigo de choque eléctrico!
Funcionamento
– Coloque apenas roupa no tambor.
Antes de ligar a máquina de secar, verifique o conteúdo!
– Não utilize a máquina de secar se a roupa tiver entrado em contacto com solventes,
óleo, cera, gordura ou tinta (p.ex., espuma de cabelo, acetona,
tira-nódoas, benzina etc.) a Perigo de incêndio/explosão!
– Caso tenham sido utilizados produtos químicos industriais na lavagem, a máquina
de secar não deve ser usada.
– Perigo provocado por poeiras (p.ex., pó de carvão, farinha): Não utilize a máquina
de secar a Perigo de explosão!
– Nunca desligue a máquina de secar antes do fim do ciclo de secagem, exceto se
retirar rapidamente as peças de roupa e as estender de modo a que possa dissipar
o calor.
– Objetos leves, como cabelos longos, podem ser aspirados para dentro da entrada
de ar da máquina de secar aPerigo de ferimentos!
– A última parte do ciclo de secagem efetua-se sem calor (ciclo de arrefecimento),
para assegurar que as peças de roupa ficam com uma temperatura que não as
danifique.
– Não utilize a máquina se a roupa contiver espuma/borracha a O material elástico
pode ficar destruído e a máquina pode ficar danificada devido à possível
deformação da espuma.
– Desligue a máquina após o fim do programa.
– A parte exterior da parede traseira do aparelho fica muito quente durante
o funcionamento. Nunca toque na superfície quente da parede traseira do
aparelho. Mantenha as crianças afastadas aPerigo de queimaduras!
– A água de condensação não é água potável e pode estar suja de cotão!
Avaria
– Não utilize a máquina em caso de avaria ou suspeita de avaria,
a reparação deve ser efectuada apenas pelo Serviço de Assistência Técnica.
– Não utilize a máquina com cabo danificado. A substituição do cabo deve ser
efectuada apenas pelo Serviço de Assistência Técnica, para evitar perigos.
– Retire sempre a ficha da tomada antes de substituir a lâmpada da iluminação
interior a Perigo de choque eléctrico!
Peças de
substituição
– Por questões de segurança, utilize apenas peças de substituição e acessórios
originais.
Eliminação
– Máquina de secar: Retire a ficha da tomada, depois corte o cabo do aparelho.
Entregue a máquina no Ecocentro.
– Embalagem: Não deixe as crianças brincar com as embalagensa Perigo
de asfixia!
– Todos os materiais são amigos do ambiente e reutilizáveis.
Elimine a embalagem de forma ecológica.
pt Manual de utilização e de instalação
Máquina de secar roupa
WTE8632PEE
Participe da conversa sobre este produto
Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Bosch WTE8632PEE Máquina de secar roupa. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.
responder | Isso foi útil (0)
responder | Isso foi útil (0)