Manual BaByliss ST90PE Alisador de cabelo

Precisa de um manual para o seu BaByliss ST90PE Alisador de cabelo? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 3 perguntas frequentes, 0 comentários e tem 0 votos. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
ST90PE
Leia primeiro as instruções de segurança.
MODO DE UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA! Tome as devidas precauções
de modo a evitar que a superfície quente do
aparelho entre em contacto directo com a pele,
particularmente com os olhos, orelhas, cara e
pescoço.
AVISO! Não toque nas placas quentes quando o
aparelho estiver ligado.
Certique-se de que o cabelo está seco e bem
penteado para remover qualquer emaranhado.
Divida o cabelo em madeixas prontas para pentear.
Deslize o interruptor para o nível de temperatura
adequado ao seu tipo de cabelo. A luz do indicador
ca intermitente enquanto não é atingida a
temperatura pretendida. Uma vez atingida a
temperatura, a luz do indicador ca xa.
Coloque uma madeixa de cabelo entre as placas de
alisamento, perto das raízes.
Segure o cabelo rmemente entre as placas
alisadoras e deslize ao longo do cabelo, das raízes
até às pontas.
Repita para cada madeixa de cabelo.
Deixe o cabelo arrefecer antes de o pentear.
Após a utilização, deslize o interruptor para a
posição ‘0’ para desligar o aparelho e retire a cha
da tomada eléctrica.
Deixe o aparelho arrefecer antes de o arrumar.
Modos de calor
Se tiver cabelos delicados, nos, descolorados ou
pintados, use o modo de calor mais baixo. Para
cabelos mais grossos, use o modo de calor mais alto.
Sugere-se executar sempre um teste na utilização
inicial para garantir que é utilizada a temperatura
adequada ao tipo de cabelo. Comece na denição
mais baixa e aumente a temperatura até alcançar o
resultado desejado.
Segue-se um guia dos níveis de temperatura:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Função de extinção automática
Este aparelho tem uma função de extinção
automática para maior segurança. Se o aparelho car
ligado continuamente durante mais de 72 minutos,
será desligado automaticamente. Se quiser continuar
a utilizar o aparelho passado este tempo, basta
deslizar o interruptor para a posição “0” e depois para
a posição relevante para voltar a ligar o aparelho.
Tapete de isolamento térmico de enrolar
O aparelho inclui um tapete de isolamento térmico de
enrolar para utilizar durante e após pentear. Durante
a utilização, não coloque o aparelho em nenhuma
supercie sensível ao calor, mesmo utilizando o
tapete de isolamento térmico de enrolar fornecido.
Após a utilização, desligue o aparelho e retire a
cha da tomada eléctrica. Enrole imediatamente o
aparelho no tapete de isolamento térmico fornecido
e deixe-o arrefecer completamente antes o guardar.
Conserve o aparelho fora do alcance das crianças,
porque permanecerá quente durante vários minutos.
IMPORTANTE! O material acetinado exterior nao e
resistente ao calor e o aparelho nao deve ser colocado
sobre este material enquanto estiver quente.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Para manter o seu aparelho na melhor condição
possível, siga os procedimentos indicados abaixo:
Não enrole o o em torno do aparelho, deve antes
enro-lo sem apertar ao lado do aparelho.
Não utilize o aparelho de forma que o o que
esticado desde a tomada eléctrica.
Desligue sempre a cha da tomada
FRANÇAIS ENGLISH
ST90PE
Read the safety instructions rst.
HOW TO USE
WARNING! Take care to avoid the hot surface of
the appliance coming into direct contact with the
skin, in particular the ears, eyes, face and neck.
WARNING! Do not touch the hot plates when the
appliance is switched on.
Ensure hair is dry and combed through to remove
any tangles. Divide the hair into sections ready for
styling.
Slide the switch to the heat setting suitable for
your hair type. The indicator light will ash until the
selected temperature has been reached. Once the
temperature has been reached, the indicator will
remain solid in colour.
Place a section of hair between the straightening
plates, close to the roots.
Hold the hair rmly between the straightening
plates and slide down the length of the hair, from
root to tip.
Repeat for each section of hair.
Allow the hair to cool before combing through.
After use, slide the switch to the ‘0’ setting to switch
o and unplug the appliance.
Allow the appliance to cool before storing away.
Heat Settings
If you have delicate, ne, bleached or coloured hair,
use the lower heat settings. For thicker hair, use the
higher heat settings.
It is suggested to always complete a test on initial
use to ensure the correct temperature is used on the
hair type. Start on the lowest setting and increase the
temperature until desired result is achieved.
Below is a guide of the temperature settings:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Auto Shut O
This appliance has an automatic shut o feature for
added safety. If the appliance is switched on for more
than 72 minutes continuously, it will automatically
switch o. If you wish to continue using the appliance
after this time, simply slide the switch to the ‘‘0’’
setting, then slide the switch to the relevant setting
to turn the power on again.
Heat Protection Wrap
This appliance comes with a heat protection wrap
for use during and after styling. During use, do not
place the appliance on any heat sensitive surface,
even when using the heat wrap provided. After use,
switch o and unplug the appliance. Immediately
wrap the appliance in the heat wrap provided and
allow the appliance to fully cool down before storing
away. Continue to keep out of reach of children, as it
will remain hot for several minutes.
IMPORTANT: The outer satin material is not heat
resistant and the appliance should not be placed on
this material whilst hot.
CARE & MAINTENANCE
To keep your appliance in the best possible condition,
please follow the steps below:
Do not wrap the lead around the appliance, instead
coil the lead loosely by the side of the appliance.
Do not use the appliance at a stretch from the power
point.
Always unplug after use.
ST90PE
Lisez d’abord les consignes de sécurité.
CONSEILS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que la surface
chaude de l’appareil n’entre pas en contact direct
avec la peau, en particulier les oreilles, les yeux,
le visage et le cou.
AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas les plaques
chaudes lorsque l’appareil est allumé.
Assurez-vous que vos cheveux sont secs et
parfaitement démêlés. Divisez la chevelure en
ches prêtes à être mises en forme.
Mettez l’interrupteur sur le réglage de température
adapté à votre type de cheveux. Le voyant lumineux
clignote jusqu’à ce que la température sélectionnée
soit atteinte. Une fois la température atteinte, le
voyant reste allumé en continu.
Placez une mèche de cheveux entre les plaques de
lissage, près des racines.
Maintenez fermement la mèche entre les plaques de
lissage et faites glisser l’appareil sur toute la longueur
des cheveux, des racines jusqu’aux pointes.
Répétez l’opération pour chaque mèche.
Laissez vos cheveux refroidir avant de les peigner.
Après utilisation, mettez l’interrupteur en position
« 0 » an déteindre l’appareil. Ensuite, débranchez
l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
Réglages de température
Si vos cheveux sont ns, délicats, colorés ou
décolorés, privilégiez les réglages de température
plus modérés. Si vos cheveux sont plus épais, utilisez
les réglages plus intenses. Nous vous suggérons
de toujours eectuer un test lors de la première
utilisation. De cette façon, vous serez sûr d’utiliser
la température aquate pour votre type de
cheveux. Commencez par le réglage le plus bas, puis
augmentez la température jusqu’à obtenir le résultat
souhaité.
Voici un guide des réglages de temrature :
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Arrêt automatique
Cet appareil est doté d’une fonction d’arrêt
automatique pour plus de sécurité. Si l’appareil
reste allumé en continu pendant plus de 72 minutes,
il s’éteindra automatiquement. Si vous souhaitez
continuer à utiliser lappareil plus longtemps, il vous
sut de mettre l’interrupteur sur la position « 0 », puis
de choisir le réglage souhaité pour remettre l’appareil
en marche.
Housse thermorésistante
Cet appareil est fourni avec une housse
thermorésistante à utiliser pendant et après le
coiage. Pendant l’utilisation, ne déposez jamais
l’appareil sur une surface sensible à la chaleur,
même si vous utilisez la housse thermorésistante
fournie avec l’appareil. Après utilisation, éteignez et
débranchez l’appareil. Enveloppez immédiatement
l’appareil dans le tapis de protection thermique
fourni et laissez-le refroidir complètement avant de le
ranger. Maintenez-le hors de pore des enfants, car il
restera très chaud pendant plusieurs minutes.
IMPORTANT ! Le materiau exterieur en satin n’est
pas thermoresistant ; ne placez donc jamais l’appareil
dessus tant qu’il est chaud.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour garder votre appareil dans des conditions
optimales, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de
l’appareil. Enroulez plutôt celui-ci séparément, à
côté de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil avec le cordon d’alimentation
tendu.
Débranchez l’appareil après chaque utilisation.
ST90PE
Lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise.
VERWENDUNG
ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass die heiße
Oberäche des Gerätes nicht direkt mit der Haut,
insbesondere den Ohren, Augen, Gesicht und
Hals in Berührung kommt.
ACHTUNG! Nicht die heißen Heizplatten
berühren, wenn das Gerät eingeschaltet ist..
Vergewissern Sie sich, dass das Haar trocken und
durchgekämmt ist, so dass es keine Knötchen mehr
enthält. Bereiten Sie das Haar auf das Styling vor,
indem Sie es in Abschnitte aufteilen.
Den Regler auf die für Ihren Haartyp geeignete
Temperaturstufe schieben. Die Anzeigeleuchte
blinkt, bis die gewählte Temperatur erreicht ist.
Sobald die Temperatur erreicht ist, leuchtet die
Anzeige ununterbrochen.
Eine Haarsträhne nahe an den Haarwurzeln
zwischen die Glättplatten legen.
Das Haar zwischen den Glättplatten festhalten
und das Gerät dann von den Wurzeln in Richtung
Haarspitzen an der Strähne entlang gleiten lassen.
Diesen Vorgang für jede Haarsträhne wiederholen.
Das Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Nach dem Gebrauch den Regler wieder auf ‘0
schieben, um das Gerät auszuschalten, und den
Netzstecker ziehen.
Das Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Temperatureinstellungen
Für empndliches, feines, gebleichtes oder koloriertes
Haar sollten Sie eine niedrige Temperaturstufe
wählen. Für dickeres Haar können Sie eine der
höheren Temperaturstufen wählen.
Es ist ratsam, bei der ersten Anwendung immer
einen Test durchzuführen, um sicherzustellen, dass
die richtige Temperatur für den jeweiligen Haartyp
verwendet wird. Mit der niedrigsten Einstellung
beginnen und danach die Temperatur erhöhen, bis
das gewünschte Ergebnis erreicht ist.
Nachfolgend nden Sie Hinweise zu den
Temperatureinstellungen:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Abschaltautomatik
Dieses Gerät vergt über eine automatische
Abschaltfunktion, die Ihnen noch mehr Sicherheit
bietet. Wenn das Gerät länger als 72 Minuten
kontinuierlich eingeschaltet bleibt, schaltet es sich
automatisch aus. Wenn Sie das Gerät nach dieser Zeit
weiter verwenden möchten, schieben Sie einfach
den Temperaturregler auf ‘0’ und dann wieder
auf die gewünschte Stufe, um das Gerät erneut
einzuschalten.
Hitzeschutzhülle
Diesem Gerät liegt eine Hitzeschutzhülle für den
Einsatz während und nach dem Stylen bei. Legen
Sie das Gerät während des Betriebs nicht auf eine
hitzeempndliche Oberäche, auch dann nicht, wenn
Sie die mitgelieferte Hitzeschutzhülle verwenden.
Nach dem Gebrauch das Gerät ausschalten und den
Das Gerät sofort in die mitgelieferte Hitzeschutzmatte
wickeln und es vollsndig abkühlen lassen, bevor Sie
es wegräumen. Netzstecker aus der Steckdose ziehen
Halten Sie es weiterhin außerhalb der Reichweite von
Kindern, da es einige Minuten lang heiß bleibt.
WICHTIG! Die Ausenseite aus Satin ist nicht
hitzebestandig und das Gerat sollte im heisen
Zustand nicht darauf abgelegt werden.
PFLEGE & WARTUNG
Um Ihr Gerät in bestmöglichem Zustand zu halten,
beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät, sondern
rollen Sie es stattdessen locker neben dem Gerät auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht zu weit weg von der
Steckdose, um nicht am Kabel zu ziehen.
Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker.
ST90PE
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar
este aparato.
MODO DE EMPLEO
¡ADVERTENCIA! Evite que la supercie caliente
del aparato entre en contacto directo con la piel,
en particular las orejas, los ojos, la cara y el cuello.
ATENCIÓN: NO TOQUE LAS PLACAS CALIENTES
CUANDO EL APARATO ESTÉ ENCENDIDO.
Compruebe que el cabello está seco y peinado para
evitar que se enrede. Divida el cabello en mechones.
Coloque el selector en el ajuste de calor adecuado
para su tipo de cabello. El indicador luminoso
parpadeará hasta que se alcance la temperatura
seleccionada. Una vez se haya alcanzado la
temperatura, el indicador dejará de parpadear.
Coloque un mechón entre las placas, cerca de las
raíces.
Sujete el cabello rmemente entre las placas y
deslícelas a lo largo del mechón, desde la raíz hasta
la punta.
Repita la operación con cada mechón.
Deje que el cabello se enfríe antes de peinarlo.
Después de su uso, coloque el selector en la posición
”0” para apagar el aparato y desenchúfelo.
Deje que se enfríe antes de guardarlo.
Ajuste de la temperatura
Si tiene el cabello no, delicado, decolorado o teñido,
utilice temperaturas más bajas. Para cabello más
grueso, puede utilizar temperaturas más altas.
Se recomienda realizar siempre una prueba antes de
usar el alisador por primera vez, para vericar que la
temperatura es la adecuada para su tipo de cabello.
Comience con el ajuste más bajo y aumente la
temperatura hasta que obtener el resultado deseado.
A continuación, tiene una guía de ajustes de
temperatura:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Apagado automático
Este aparato cuenta con una función de apagado
automático para su seguridad. Si no utiliza el
aparato durante más de 72 minutos, se apagará
automáticamente. Si desea seguir usando el aparato,
simplemente deslice el interruptor a la posición «0» y
luego vuelva a encenderlo.
Alfombrilla térmica
Este aparato incluye una alfombrilla que protege
del calor para usar durante y después del peinado.
Durante el uso, no coloque el aparato sobre
supercies sensibles al calor, incluso si está usando
la alfombrilla incluida. Envuelva inmediatamente el
aparato en la alfombrilla térmica suministrada y deje
que se enfríe completamente antes de guardarlo.
Cuando termine, apague y desenchufe el aparato, No
lo deje al alcance de los niños ya que seguirá caliente
durante varios minutos.
!IMPORTANTE! El material satinado exterior no es
resistente al calor y el aparato no debe colocarse
sobre este material mientras este caliente.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Para mantener este aparato en las mejores
condiciones posibles, siga los siguientes pasos:
No enrosque el cable alrededor del aparato, recójalo
sin apretar y déjelo junto al aparato.
No use el aparato a una distancia excesiva del
enchufe.
Desenchúfelo siempre después de usarlo.
ST90PE
Læs sikkerhedsanvisningerne først.
SÅDAN BRUGES APPARATET
ADVARSEL! Sørg for at und, at apparatets
varme overade kommer i direkte kontakt med
huden, især ørerne, øjnene, ansigtet og halsen.
ADVARSEL! Rør ikke ved de varme plader, når
apparatet er tændt.
Sørg for at håret er tørt og kæmmet igennem for at
erne eventuelle sammenltringer. Opdel håret i
sektioner, der er klar til styling.
Tryk på knappen mærket ’0’ for at tænde for
apparatet.
Skub knappen til den varmeindstilling, der passer
til din hårtype. Indikatorlampen blinker, indtil den
valgte temperatur er nået. Når temperaturen er
nået, lyser indikatorlampen kontinuerligt.
Placer en hårsektion mellem glattepladerne tæt på
rødderne.
Hold håret hårdt mellem glattepladerne, og skub
ned langs hårets fra rod til spids.
Gentag for hver hårsektion.
Lad håret afkøle, inden det kæmmes igennem.
Sluk for apparatet ved at sætte knappen på ”0” efter
brug, og træk stikket ud af stikkontakten.
Lad apparatet køle af, inden det opbevares.
Varmeindstillinger
Hvis du har sart, nt, afbleget eller farvet hår, skal du
bruge de lavere varmeindstillinger. Brug de højere
varmeindstillinger til kraftigere hår.
Det anbefales altid at gennemføre en test ved første
brug for at sikre, at den korrekte temperatur bruges
på hårtypen. Start med den laveste indstilling, og øg
temperaturen, indtil det ønskede resultat er opnået.
Nedenfor ses en vejledning til
temperaturindstillingerne:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Autosluk
Dette apparat er af sikkerhedsmæssige årsager
udstyret med autoslukfunktion. Hvis apparatet er
tændt i mere end 72 minutter ad gangen, slukker
det automatisk. Hvis du fortsat ønsker at bruge
apparatet, skal du blot sætte knappen på «0» og
derefter tænde igen ved at skubbe knappen til den
ønskede varmeindstilling.
Varmeresistent omslag
Dette apparat leveres med et varmeresistent omslag
til brug under og efter stylingen. Undlad at lægge
apparatet på en varmefølsom overade under brugen,
også når du bruger det varmeresistente omslag. Sluk
for apparatet og træk stikket ud efter brug. DA: Pak
straks apparatet ind i den varmeresistente måtte, og
lad det køle helt af, inden du lægger det på plads.
Opbevar apparatet utilgængeligt for børn, imens det
ler af, da det bliver ved med at være varmt i ere
minutter.
VIGTIGT! Varmeomslagets ydre satinmateriale er ikke
varmebestandigt og apparatet ma ikke anbringes
herpa, mens det er varmt.
DA: PLEJE & VEDLIGEHOLDELSE
Følg nedenstående trin for at holde dit apparat i
bedst mulig stand:
Pak ikke kablet rundt om apparatet, vikl i stedet
ledningen løst ved siden af apparatet.
Brug ikke apparatet med udstrukket ledning fra
strømstedet.
Tag altid stikket ud efter brug.
ST90PE
Lees eerst de veiligheidsinstructies.
GEBRUIKSAANWIJZING
WAARSCHUWING! Zorg dat het hete oppervlak
van het apparaat niet in contact komt met de
huid, met name de oren, de ogen, het gezicht en
de nek.
WAARSCHUWING! Raak de hete platen niet aan
als het apparaat aanstaat.
Zorg dat het haar droog is en klitvrij is doorgekamd.
Verdeel het haar in plukken om het te stylen.
Verschuif de schakelaar om de warmte te selecteren
die geschikt is voor uw haartype. Het controlelampje
zal knipperen totdat de ingestelde temperatuur is
bereikt. Zodra deze temperatuur is bereikt, zal het
controlelampje blijven branden.
Plaats een haarlok tussen de platen, dicht bij de
haaraanzet.
Klem het haar stevig vast tussen de platen en glijd
omlaag langs het haar, van de haaraanzet tot de
puntjes.
Herhaal dit voor elke haarlok.
Laat het haar eerste afkoelen voordat u het gaat
doorkammen.
Schuif na gebruik de schakelaar naar stand ‘0’ om
het apparaat uit te zetten en haal de stekker uit het
stopcontact.
Laat het apparaat afkoelen voordat u hem opbergt.
Temperatuurvergrendeling
Warmte-instellingen
Gebruik bij broos, jn, gebleekt of gekleurd haar, de
lagere warmtestanden. Gebruik voor dikker haar de
hogere warmtestanden.
Test van tevoren welke temperatuur geschikt is
voor het haartype. Begin bij de laagste instelling
en verhoog de temperatuur totdat het gewenste
resultaat is bereikt.
Hieronder vindt u een overzicht van de
temperatuurinstellingen:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Automatische uitschakeling
Dit apparaat is voorzien van een automatische
uitschakelfunctie voor extra veiligheid. Als het
apparaat meer dan 72 minuten aaneengesloten aan
staat, schakelt hij automatisch uit. Als u het apparaat
langer wilt blijven gebruiken, schuift u de schakelaar
eerste even naar de ‘0’-stand en vervolgens weer naar
de gewenste stand, zodat hij weer aan gaat.
Hittebestendig matje
Dit apparaat wordt geleverd met een hittebestendig
wikkelmatje voor gebruik tijdens en na het stylen.
Plaats dit apparaat tijdens gebruik niet op een
hittegevoelige ondergrond, zelfs niet bij gebruik
van het meegeleverde matje. Schakel het apparaat
na gebruik uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Verpak het apparaat direct in de meegeleverde
warmtebestendige mat en laat hem volledig afkoelen
voordat u hem opbergt. Houd hem ook na gebruik
nog buiten bereik van kinderen, want hij blijft nog
enkele minuten warm.
BELANGRIJK! Het satijnen materiaal aan de
buitenkant is niet hittebestendig en het apparaat
mag niet op dit materiaal worden geplaatst terwijl
het nog heet is.
VERZORGING & ONDERHOUD
Volg onderstaande stappen om uw apparaat in
optimale conditie te houden:
Wikkel het snoer niet om het apparaat heen maar rol
het snoer losjes op naast het apparaat.
Gebruik het apparaat niet met een strakstaand snoer.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact na gebruik.
ST90PE
Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
ISTRUZIONI PER LUSO
ATTENZIONE! Evitare che le superci calde dell’
apparecchio entrino direttamente in contatto
con la pelle, in particolare orecchie, occhi, volto
e collo.
AVVERTENZA! Non toccare le piastre calde
quando l’apparecchio è acceso.
I capelli devono essere asciutti, pettinati e senza
nodi. Dividere i capelli in sezioni pronte per essere
lavorate.
Regolare l’interruttore sulla temperatura adatta al
proprio tipo di capelli. La spia luminosa lampeggia
no al raggiungimento della temperatura
selezionata. Una volta raggiunta la temperatura, la
spia rimane accesa ssa.
Posizionare una sezione di capelli fra le piastre
liscianti, vicino alle radici.
Tenere i capelli saldamente fra le piastre liscianti,
facendole scorrere sulla lunghezza dei capelli, dalle
radici alle punte.
Ripetere l’operazione per ogni sezione di capelli.
Lasciar rareddare i capelli prima di pettinare.
Dopo l’uso, regolare l’interruttore su “0” per
spegnere l’apparecchio e staccarlo dalla corrente.
Lasciar rareddare l’apparecchio prima di riporlo.
Impostazioni della temperatura
In caso di capelli delicate, sottili, schiariti o tinti, usare
le temperature più basse. Per capelli più spessi, usare
le temperature più alte.
Consigliamo di fare sempre una prova iniziale per
essere sicuri di usare la giusta temperatura per tipo
di capelli. Iniziare con la temperatura più bassa,
quindi aumentarla gradualmente no a raggiungere
il risultato desiderato.
Impostazioni della temperatura:
I = 180ºC
II = 200ºC
III = 235ºC
Spegnimento automatico
Questo apparecchio è dotato della funzione di
spegnimento automatico per maggiore sicurezza. Se
resta acceso per oltre 72 minuti di la, l’apparecchio si
spegne automaticamente. Se si desidera continuare a
usare l’apparecchio oltre questo tempo, far scorrere
semplicemente su ‘‘0’, quindi reinserire l’impostazione
desiderata per riaccendere l’apparecchio.
Involucro termoprotettivo
Questo apparecchio è dotato di involucro
termoprotettivo, utilizzabile durante e dopo
l’uso. Durante l’uso, non poggiare l’apparecchio
su superci sensibili al calore, anche utilizzando
l’involucro termoprotettivo fornito in dotazione.
Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio e staccarlo dalla
corrente. Avvolgere immediatamente l’apparecchio
nel tappetino termico fornito in dotazione e lasciar
rareddare completamente prima di riporlo.
Continuare a tenere fuori della portata dei bambini,
dato che rimane molto caldo per molti minuti.
IMPORTANTE! Il materiale satinato esterno non
e resistente al calore e quando l’apparecchio e
ancora caldo non deve essere posizionato su questo
materiale.
CURA E MANUTENZIONE
Per mantenere l’apparecchio nelle migliori condizioni
possibili, procedere come segue:
non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio;
arrotolarlo invece libero a lato dell’apparecchio;
non utilizzare l’apparecchio se il cavo risulta troppo
teso dalla presa elettrica;
staccare sempre l’apparecchio dopo l’uso.
BABYLISS SARL
ZI du Val de Calvigny
59141 Iwuy
France
www.babyliss.com
FAC 2022/05
IB-22/098
Made in China
Fabriqué en Chine
ST90PE-C169a
Descarregue o manual em português (PDF, 0.36 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a BaByliss ST90PE Alisador de cabelo, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com BaByliss ST90PE Alisador de cabelo?
Sim Não
Seja o primeiro a avaliar este produto
0 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre BaByliss ST90PE Alisador de cabelo. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu BaByliss ST90PE Alisador de cabelo. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com BaByliss. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu BaByliss ST90PE Alisador de cabelo em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca BaByliss
Modelo ST90PE
Categoria Alisadores de cabelo
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 0.36 MB

Todos os manuais para BaByliss Alisadores de cabelo
Mais manuais de Alisadores de cabelo

Perguntas frequentes sobre BaByliss ST90PE Alisador de cabelo

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Posso usar um alisador de cabelo no cabelo molhado? Verificado

Não é aconselhável usar um alisador de cabelo em cabelos molhados. Para obter os melhores resultados, o cabelo deve estar completamente seco.

Isso foi útil (195) Consulte Mais informação

Posso enrolar o cabo ao redor do dispositivo após o uso? Verificado

É melhor não fazer isso, porque pode danificar o cabo. O melhor a fazer é enrolar o cabo da mesma forma que estava quando o produto foi embalado.

Isso foi útil (69) Consulte Mais informação

Qual configuração é mais adequada para o meu cabelo? Verificado

Use a configuração mais alta para cabelos grossos, grossos ou cacheados. Use uma configuração mais baixa para cabelos finos, coloridos e danificados.

Isso foi útil (47) Consulte Mais informação
Manual BaByliss ST90PE Alisador de cabelo