Manual Alcatel D285 Telefone sem fio

Precisa de um manual para o seu Alcatel D285 Telefone sem fio? Abaixo você pode visualizar e baixar gratuitamente o manual em PDF em português. Este produto tem atualmente 2 perguntas frequentes, 145 comentários e tem 171 votos com uma classificação média do produto de 13/100. Se este não for o manual que você deseja, por favor contacte-nos.

Seu produto está com defeito e o manual não oferece solução? Vá a um Repair Café para obter serviços de reparo gratuitos.

Manual

Loading…

www.alcatel-home.com
Start Up Guide
D2 85
ENGLISH
BEFORE 1st USE
- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into
telephone socket and insert power plug in an electrical outlet.
- Insert batteries in Handset
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours.
only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phone.
1. OK/Menu key
2. Back/Mute/Intercom key
3 & 4. Navigation key
5. Hang-up/Exit key
6. Phonebook key
7. Loudspeaker key
8. Star key - To lock / unlock keypad by long pressing * key.
9. Talk key - During a call, press once to access to operator services*
10. Paging key - To locate handset / to start registration procedure.
Display icons
Indicates you have a new voice mail message*.
Blinks when you have new missed calls*.
Displays when the alarm clock is activated.
(After alarm is finished, to turn off Alarm function by
/ or select
CLOCK/ALARM /
/ SET ALARM / / or select OFF / )
Displays when ringer volume is turned off.
Icon blinks when the handset is out of range or is searching for a base.
If E appears on top of the icon, it means ECO mode is ON.
Indicates the keypad is locked.
Indique que vous avez reçu un message vocal*.
Clignote en cas de nouvel appel manqué*.
S'affiche sur l'écran lorsque la fonction réveil est activée.
(A la fin de l’alarme, vous pouvez désactiver la fonction réveil en sélectionnant
/ ou jusqu’à voir HEURE / REVEIL / / REGLER REV. / /
ou
puis sélectionnez DESACTIVE / )
S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
L'icône clignote lorsque le combiné se trouve hors de portée ou recherche la
base. Le E en haut du symbole signifie que le mode ECO est activé.
Indique que le clavier est verrouillé.
SAFETY
This telephone is not designed for Emergency calls when the main power fails.
Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard.
Do not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt to
open the batteries, as they contain hazardous chemical substances.
Your telephone must be located in a dry place away from hot, humid and direct sunlight condition.
To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical
appliances or other phones.
This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected
separately and not mixed with the household waste.The European Union has
implemented a specific collection and recycling system for which producers are
responsible.
CONFORMITY
Hereby, ATLINKS EUROPE declares that the radio equipment type DECT is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.alcatel-home.com
Maximum Output Power (NTP) : 24dBm; Frequency Range : 1880-1900MHz
FRANÇAIS
PREMIÈRE INSTALLATION
- Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la ligne
téléphonique sur la prise téléphonique murale et branchez le câble d'alimentation sur
une prise secteur.
- Insérez les batteries dans le combiné Avant de commencer à utiliser votre téléphone,
mettez les batteries à charger pendant 15 heures.
utilisez uniquement l'adaptateur secteur qui vous a été fourni avec la base et avec les
batteries rechargeables de votre téléphone.
1. Touche OK/Menu
2. Touche Retour / Secret / Interphone
3 & 4. Touche de navigation
5. Touche Raccrocher/Quitter
6. Touche Répertoire
7. Touche Mains libres
8. Touche étoile - Pour verrouiller/déverrouiller le clavier en maintenant la touche
enfoncée.
9. Touche Décrocher - Pendant un appel, appuyez pour accéder aux services de
votre opérateur téléphonique*
10. Touche Recherche de combiné / association - Pour localiser le combiné/pour
démarrer la procédure d'association.
Icones de l'écran
*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line operator.
Set language and flashtime to operate correctly on your network:
- / or select PERSONAL SET / / or select LANGUAGE / / or
select your desired language /
.
-
/ or select ADVANCE SET / / or select RECALL TIME / / or
select SHORT / MEDIUM or LONG / .
Using the phone
Receive and end a call - /
Make a call
-
either before or after dialing your number.
- From redial list:
/ or / .
- From call log list*:
/ or / .
- From direct memories: long press on KEY 1 or KEY 2 in idle mode.
- From phonebook:
/ or / .
To make an internal call:
/ enter the handset number / .
Phonebook settings: 50 entries
To register in phonebook
/ or to select PHONEBOOK / / or / select ADD NEW / / enter
name of contact /
/ enter number of contact / / SAVED.
To register the direct memories in keys 1, 2
/ or to select PHONEBOOK / / or / select EDIT / / or
select 1_, 2_ /
/ enter name of contact / / enter number of contact / / SAVED.
General settings
Long press in idle mode, switch display to show either date/time or Handset name.
- To customize handset (melody, language):
/ select PERSONAL SET / .
TROUBLESHOOTING
As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute,
then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For
more information, you can download full user guide or get on-line assistance
www.alcatel-home.com
*Servizio soggetto ad abbonamento e disponibilità da parte dell’operatore della linea fissa.
Impostare la lingua e il tempo di flash per un funzionamento
corretto del telefono sulla propria rete:
- / o selezionare PERSONAL SET / / o selezionare LANGUAGE / /
o selezionare la lingua desiderata / .
-
/ o selezionare IMP AVANZATE / / o selezionare AVVISO RICH. /
/ o selezionare BREVE / MEDIO o LUNGO / .
Utilizzo del telefono
Ricevere e terminare una chiamata - /
Effettuare una chiamata
-
prima o dopo aver composto il numero.
- Dalla lista di ricomposizione:
/ o / .
- Dalla lista delle chiamate*:
/ o / .
- Dai tasti di memoria diretta: premere a lungo TASTO 1 o TASTO 2 in modalità attesa.
- Dalla RUBRICA:
/ o / .
Se sono registrati alla base 2 portatili:
/ inserire il numero del portatile / .
Utilizzo della Rubrica : 50 contatti
Inserimento contatti in Rubrica
/ o selezionare RUBRICA / / o / selezionare AGG. NUOVO / /
inserire il nome del contatto /
/ inserire il numero del contatto / / SALVATO.
Inserimento delle memorie dirette nei tasti 1, 2
/ o selezionare RUBRICA / / o / selezionare MODIFICA / /
o
selezionare 1_, 2_ / / inserire il nome del contatto / / inserire il numero del
contatto /
/ SALVATO.
Impostazioni Generali
Questo telefono può essere personalizzato secondo le proprie esigenze, per accedere alle
diverse possibilità premere:
.
- Per personalizzare il portatile (suoneria, lingua):
/ selezionare PERSONALIZZA
/
.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Come regola generale, nel caso sorgano dei problemi, rimuovere le batterie presenti
nel portatile/i per circa 1 minuto, quindi scollegare e ricollegare l'alimentatore alla base
e inserire nuovamente le batterie nel portatile/i. Per maggiori informazioni è possibile
scaricare la guide d'utente completa dal sito: www.alcatel-home.com
SICUREZZA
In caso di mancanza dell'alimentazione elettrica, questo telefono non può essere impiegato
per effettuare chiamate di Emergenza. Non utilizzare il telefono per segnalare fughe di gas o
potenziali altri pericoli che possono provocare esplosioni. Non aprire il prodotto o il suo alimentatore,
in questo modo si evitano i rischi di scosse elettriche. Non tentare di aprire le batterie dato che
contengono sostanze chimiche pericolose.
Il telefono deve essere sistemato in un posto non umido, lontano da fonti di luce e calore
dirette. Per evitare interferenze con segnali radio, posizionare il telefono ad almeno 1 metro
da altre apparecchiature elettriche o telefoni.
Questo simbolo significa che il vostro apparecchio elettronico fuori uso deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. A questo scopo l’Unione Europea
ha istituito un sistema di raccolta e smaltimento specifici la cui responsabilità è
affidata ai produttori.
CONFORMITA
Il fabbricante, ATLINKS EUROPE , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio DECT è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: www.alcatel-home.com
Massima Potenza in uscita (NTP) : 24dBm; Range di Frequenza : 1880-1900MHz
DEUTSCH
Vorbereitung vor der ersten Nutzung
- Stecken Sie ein Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse auf der Unterseite
der Basisstation. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in die Netzbuchse auf
der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das Netzteils in eine 220-240V 50-60Hz
Steckdose. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse.
- Setzen Sie die mitgelieferten AAA-Akkus ein.
Stecken Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie das Mobilteil vor der
Erstinbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter und Akkus mit genau denselben
Spezifikationen wie die mitgelieferten Akkus.
1. OK / Hauptmenu
2. Zurück zur vorherigen Menüoption / Stummschalten des Mikrofons /
internen Anruf tätigen
3 & 4. Navigator
5. Auflegen / Verlassen des Menüs
6. Telefonbuch
7. Freisprecheinrichtung
8. *Taste - Tastensperre aktivieren/deaktivieren
9. Abheben/Freisprechen - Während eines Anrufs, Drücken um Zugang zu den
Diensten des Netzbetreibers*
10. Mobilteil suchen - Drücken Sie diese Taste, um Ihr Mobilteil anzurufen oder
anzumelden.
Display-Symbole
*Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne
fixe.
Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement
de votre téléphone sur le réseau:
-
/ ou pour sélectionner PERSONAL SET / / ou pour sélectionner
LANGUAGE /
/ ou pour sélectionner la langue que vous désirez / .
-
/ ou pour sélectionner REG. AVANCES / / ou pour sélectionner
DUREE FLASH /
/ ou pour sélectionner COURT / MOYEN ou LONG / .
Utilisation de votre téléphone
Recevoir et mettre fin à un appel - /
Émettre un appel
-
avant ou après la composition du numéro.
- Depuis la liste Bis:
/ ou / .
- Depuis le journal des appels*:
/ ou / .
- Numéroter depuis une mémoire directe: Appuyez sur TOUCHE 1 ou TOUCHE 2, pendant
quelques secondes.
- Depuis le répertoire:
/ ou / .
Pour appeler un combiné en interne :
/ tapez le numéro du combiné. / .
Répertoire: 50 entrées
Enregistrer un contact dans le répertoire
/ ou pour sélectionner REPERTOIRE / / ou / sélectionner AJOUTER
NOUV/
/ tapez le nom du contact / / tapez le numéro de téléphone du contact /
/ ENREGISTRÉ.
Pour affecter les mémoires directes aux touches 1, 2
/ ou pour sélectionner REPERTOIRE / / ou / sélectionner MODIFIER
/
/ ou sélectionner 1_, 2_ / / tapez le nom du contact / / tapez le
numéro de téléphone du contact /
/ ENREGISTRÉ.
Réglages
Un clic long sur en mode veille affiche l'heure et la date ou bien le nom associé au
combiné.
- Pour personnaliser un combiné (mélodie, langue):
/ pour sélectionner
PERSONNALIS /
.
EN CAS DE PROBLEME
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les combinés.
Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation
électrique et réinsérer les batteries. Pour plus d'informations, vous pouvez accéder à la
version complète du manuel d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site
web: www.alcatel-home.com
SECURITE
En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels.
En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre téléphone
pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce danger.
N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un risque
de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substances
chimiques dangereuses.
Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de
l'humidité et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le
poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appareil électrique et autre téléphone.
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être
collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but,
l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique
dont les fabricants ont la responsabilité.
*Sujeto a suscripción y disponibilidad de servicio del operador de la línea fija.
Establecer idioma y tiempo de corte calibrado (flashing) para que el teléfono
funcione correctamente en su red:
-
/ o para seleccionar PERSONAL SET / / o para seleccionar
LANGUAGE /
/ o para seleccionar el idioma deseado / .
-
/ o para seleccionar AJUSTE AVANZ / / o para seleccionar TIPO
RELLAM. /
/ o para seleccionar CORTO / MEDIO o LARGO / .
Cómo utilizar su teléfono
Responder una llamada o colgar - /
Realizar una llamada
- Pulse
antes o después de marcar el número de teléfono.
- Desde la lista de rellamadas:
/ o / .
- Desde el registro de llamada*:
/ o / .
- Desde las teclas de memorias directas: En modo inactivo, pulse y mantenga pulsado
TECLA 1 o TECLA 2.
- Desde la agenda:
/ o / .
Realizar una llamada interna :
/ introduzca el número del auricular / .
Agenda: 50 contactos
Añadir contactos a la agenda
/ o para seleccionar AGENDA / / o / seleccionar AÑADIR NUEV /
/ introduzca el nombre /
/ introduzca el número / / ¡GUARDADO!.
Configurar las memorias directas en TECLA 1, 2
/ o para seleccionar AGENDA / / o / seleccionar EDITAR / /
o
seleccionar 1_, 2_ / / introduzca el nombre / / introduzca el número / /
¡GUARDADO!.
Configuración general
Haga una pulsación larga en desde la pantalla de reposo si desea alternar entre fecha/
hora y nombre del auricular.
- Para personalizar al auricular ( melodía, idioma):
/ para seleccionar AJUSTES
PERS /
.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Como norma general, si se produce un problema, retire las pilas de todos los auriculares
de su instalación durante aproximadamente 1 minuto; posteriormente desconecte y
vuelva a conectar la alimentación a la base y vuelva a instalar las pilas del auricular. Para
mas informaciones o asistencia on line: www.alcatel-home.com
NÚMERO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ATLINKS: 91 754 70 60 (Horario de 8.00 h a 19.00
h de lunes a sábado)
SEGURIDAD
Usted no podrá llamar ni recibir llamadas de emergencias en caso de fallo del adaptador de
alimentación de red. No use el teléfono para avisar de una fuga de gas si se encuentra en las
cercanías de dicha fuga.
No intente abrir el dispositivo o las fuentes de alimentación para evitar el riesgo de una
descargar eléctrica. No intenta abrir la batería ya que contiene sustancias químicas.
El teléfono debe mantenerse alejado de todas fuente de excesivo calor (radiadores, luz
solar, etc…) y protegido contra las vibraciones y el polvo. Para limitar los riesgos de
interferencias, se recomienda instalar el teléfono por lo menos a 1 metro de otras fuentes
de electricidad.
Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de
forma independiente y nunca junto a los residuos domésticos.
Con este propósito, la Unión Europea ha establecido un sistema de recolección y
reciclaje específico en el que la responsabilidad recae sobre los productores.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Por la presente, ATLINKS EUROPE declara que el tipo de equipo radioeléctrico DECT es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
en la dirección Internet siguiente: www.alcatel-home.com
Máxima potencia de salida (NTP) : 24dBm; Rango de frecuencias : 1880-1900MH
z
PORTUGUÊS
Leia primeiro antes de utilizar
- Introduza as fichas nas respetivas tomadas na estação base. Ligue a linha telefónica à
tomada do telefone e introduza a ficha elétrica numa tomada elétrica.
- Insira as pilhas no auscultador.
Antes de utilizar o telefone, deverá carregar as baterias durante 15 horas.
*Sujeito a subscrição e disponibilidade do serviço por parte do operador telefónico fixo.
Definir idioma e tempo de flash para funcionar corretamente na sua rede:
-
/ ou selecione PERSONAL SET / / ou selecione LANGUAGE /
/ ou selecione o idioma pretendido / .
-
/ ou selecione DEF. AVANÇAD / / ou selecione TEMP. FLASH
/
/ ou selecione BREVE / MÉDIO ou LONGO/ .
Utilizar o telefone
Atender e finalizar uma chamada - /
Efectuar uma chamada
-
antes ou depois de marcar o seu número.
- Na lista de remarcação:
/ ou / .
- Na lista de registos de chamadas*:
/ ou / .
- Nas memórias diretas, pressione e segure a tecla TECLA 1 ou TECLA 2 no modo em
espera.
- Na lista telefónica:
/ ou / .
Para efetuar uma chamada interna :
/ introduza o número do auscultador / .
Agenda : 50 entradas
Adicionar uma nova entrada da agenda
/ ou selecione AGENDA / / ou / selecione ADICIONAR NO / /
introduzir o nome /
/ introduzir o número / / GUARDADO!.
Definir o número de memória directa (Tecla 1 e Tecla 2)
/ o selecione AGENDA / / ou / selecione EDITAR / / ou
selecione 1_, 2_ /
/ introduzir o nome / / introduzir o número / / GUARDADO!.
Definições do telefone
Pressione prolongadamente no modo em espera, alterna a exibição para mostrar a
data/hora ou o nome do auscultador.
- Para personalizar o telefone (idioma, melodia de toque)
/ selecione DEF. PESSOAL
/
.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se tiver problemas com o telefone, experimente as sugestões listadas abaixo.
Como regra geral, se ocorrer um problema, retire as baterias de todos os telefones
durante aproximadamente 1 minuto e, em seguida, desligue e ligue o transformador de
alimentação da base e volte a colocar as baterias.
Para obter instruções mais completas e assistência online, pode contactar-nos através do
nosso site Web: www.alcatel-home.com
Se estiver a ter problemas durante a utilização do produto, contacte a nossa linha de apolo ao
dlente através do número: 707 780 048 (disponivel de segunda a sexta-feira, das 8h00 às 19h00.
Preço de uma chamada local para chamadas efectuadas a partir de uma linha fixa, mais 0,10
cêntimos/minuto (IVA incluído) a partir de linha fixa e 0,25 cêntimos/minuto (IVA incluído) a partir
de telemóvel).
SEGURANÇA
Se o transformador não estiver ligado à corrente ou se ocorrer uma falha eléctrica, os
telefones sem fios não irão funcionar. Não poderá efectuar ou receber chamadas num caso
de emergência. Em caso de fuga de Gás não utilize o telefone nas proximidades para comunicar a
fuga de Gás.
Não tente abrir as baterias, pois contêm substâncias químicas.
O seu telefone sem fios DECT deve ser colocado longe de qualquer zona de calor excessivo
(radiadores, sol...). Para limitar os riscos de interferências e favorecer a qualidade de
recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de aparelhos
electrónicos ou de outros telefones.
Este símbolo significa que o seu telefone fora de uso não deve ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico, mas colectado separadamente. Para o efeito,
a União Europeia instituiu um sistema de recolha e reciclagem específico, cuja
responsabilidade cabe aos fabricantes.
CONFORMIDADE
O(a) abaixo assinado(a) ATLINKS EUROPE declara que o presente tipo deequipamento de rádio
DECT está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet
: www.alcatel-home.com
Potência máxima de saída (NTP) : 24 dBm ; Game de frequência: 1880-1900 MHz
ITALIANO
Leggere attentamente al primo utilizzo
- Collegare i cavi nelle corrispondenti prese presenti sulla base e inserire l'alimentatore
in una presa elettrica.
- Inserire le batterie nel portatile.
Prima di cominciare ad utilizzare il telefono, lasciare in carica il portatile per la durata di
15 ore.
Utilizzare solamente i cavi e le batterie ricaricabili a forniti a corredo del telefono.
1. Tasto OK/Menu
2. Tasto Precedente / Cancella / Intercom
3 & 4. Tasto di navigazione
5. Tasto Riaggancia / Esci
6. Tasto Rubrica
7. Tasto Vivavoce
8. Tasto Asterisco - Premere e mantenere premuto per bloccare / sbloccare la
tastiera premere a lungo il tasto *.
9. Tasto Parla - Durante una chiamata, premere una volta per accedere ai servizi
dell'Operatore*
10. Tasto Ricerca - Premere per localizzare il portatile / Premere e mantenere
Indica que ha recibido un nuevo mensaje de correo de voz.*
Parpadea cuando tiene llamadas perdidas sin revisar*.
Aparece cuando se activa el despertador.
(Una vez la alarma haya finalizado, para desactivar la función pulse
/ o
y a continuación RELOJ/ALARMA / / AJUST ALARMA / / o
seguido de DESACTIVADA /
)
Aparece cuando se desconecta el volumen del sonido.
El icono parpadea cuando el teléfono está fuera de cobertura o está buscando
una base. La letra E sobre el icono indica que el modo ECO está activado.
Indica que el teclado está bloqueado.
Indica que tem uma mensagem nova no correio de voz*.
Pisca quando tem novas chamadas perdidas*.
É apresentado quando o despertador está activado.
(Depois que o alarme terminar, para desligar a função Alarme
/ ou
selecione RELÓG/ALARME /
/ ACERT.ALARME / / ou selecione
DESLIGADO /
)
É apresentado quando o volume de toque está desligado.
O ícone pisca quando o telefone estiver fora do alcance ou estiver a procurar a
base. Se E aparecer no topo do ícone, significa que o modo ECO está ligado.
Indica que o teclado está bloqueado.
CONFORMITE
Le soussigné, ATLINKS EUROPE, déclare que l’équipement radioélectrique du type DECT est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est
disponible à l’adresse suivante : www.alcatel-home.com
Puissance d'emission maximale: 24dBm; Plage de fréquence : 1880-1900MHz
ESPAÑOL
Lea estas indicaciones antes de usar su teléfono
- Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estación base. Conecte el
cable de la línea telefónica en la toma telefónica e inserte el adaptador de alimentación
a una toma de corriente.
- Coloque las baterías en el auricular.
Antes de empezar a usar el teléfono, asegúrese de que las baterías hayan sido cargadas
totalmente durante 15 horas.
Use siempre el adaptador de alimentación y las baterías que se adjuntan en la caja.
1. OK / Tecla de menú
2. Tecla Atrás / Borrar / Intercomunicador
3 & 4. Tecla de Navegación
5. Tecla Colgar / Salir
6. Tecla de Agenda
7. Tecla de Manos libres
8. Tecla de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado.
9. Tecla Hablar - En conversación, pulsar una vez para acceder a servicios del
operador*
10. Tecla localizador de teléfono - Para localizar el teléfono / para empezar el
proceso de registro.
Iconos de la pantalla
Utilize sempre os cabos fornecidos na embalagem.
1. OK/Tecla de menu
2. Tecla voltar / apagar / Intercomunicador
3 & 4. Tecla de navegação
5. Tecla para desligar/sair
6. Tecla de Agenda
7. Tecla de altifalante
8. Tecla estrela - Para bloquear/desbloquear o teclado pressionando premindo
prolongadamente a tecla *.
9. Tecla de conversa - Durante uma chamada, pressione uma vez para aceder
aos serviços do operador*
10. Tecla de paging - Para localizar o auscultador/para iniciar o procedimento
de registo.
Ícones do visor e símbolos
premuto per iniziare la procedura di registrazione del portatile alla base.
Icone sul Display
Indica che è presente un messaggio in segreteria telefonica.
Lampeggia quando si hanno nuove chiamate perse*
Indica che l’allarme è attivato.
(Quando l'allarme è terminato, per spegnere la funzione Alarm da
/ o
selezionare OROL/SVEGLIA /
/ IMP. SVEGLIA / / o selezionare
DISATTIVATO /
)
Indica che il volume della suoneria è stato disattivato.
La icona lampeggia quando il portatile è fuori della portata o sta cercando la
base. Se appare una E in cima all'icona, significa che è attiva la modalità ECO.
Indica quando l'utente entra nel Menu.
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde*.
Zeigt an, dass ein neuer Anruf empfangen wird*.
Zeigt an, dass der Wecker eingestellt ist.
(Wenn der Weckalarm beendet ist, kann die Weckerfunktion folgendermaßen
deaktiviert werden:
/ oder UHR/WECKER wählen / / IMP.
SVEGLIA /
/ oder AUS wählen / )
Zeigt an, dass der Rufton ausgeschaltet ist.
10
Descarregue o manual em português (PDF, 1.58 MB)
(Considere o meio ambiente e apenas imprima este manual se for realmente necessário)

Loading…

Avaliação

Deixe-nos saber o que você pensa sobre a Alcatel D285 Telefone sem fio, deixando uma classificação do produto. Quer compartilhar suas experiências com este produto ou fazer uma pergunta? Por favor, deixe um comentário na parte inferior da página.
Você está satisfeito com Alcatel D285 Telefone sem fio?
Sim Não
13%
87%
171 votos

Participe da conversa sobre este produto

Aqui você pode compartilhar o que pensa sobre Alcatel D285 Telefone sem fio. Se você tiver alguma dúvida, primeiro leia atentamente o manual. A solicitação de manual pode ser feita através do nosso formulário de contato.

Moi 09-10-2020
Por que não há luz na tela

responder | Isso foi útil (147) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Μαντη 02-03-2022
Por que não acende a tela

Isso foi útil (60) (Traduzido pelo Google)
maurice simond 30-03-2022
por que não há luz na tela

Isso foi útil (29) (Traduzido pelo Google)
assoul 09-07-2022
Por que não há luz na tela

Isso foi útil (14) (Traduzido pelo Google)
Joel TEPPE 05-09-2021
Olá, comprei um telefone Alcatel D285 Voice e desde o início tenho: - o ícone "Nova chamada perdida". - o ícone "gravação de voz" que indica que recebi uma mensagem de voz, embora não haja nenhuma; estes dois ícones piscam continuamente Por favor me diga como removê-lo.

responder | Isso foi útil (132) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
henri corominas 28-02-2024
como excluir a mensagem e restaurar o toque

Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Raymond 14-10-2020
Como faço para consultar a secretária eletrônica com este telefone?

responder | Isso foi útil (121) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
pierre elisseieff 12-04-2021
como você ativa o sistema de mensagens?

Isso foi útil (59) (Traduzido pelo Google)
Dalil charafa 02-12-2020
Acabei de adquirir um telemóvel Alcatel D285 mas reparei que o toque está muito baixo e não sei se existe uma tecla para aumentar o volume por favor me informe

responder | Isso foi útil (109) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Francoise Saintard 07-09-2021
Aumentar o volume da campainha

Isso foi útil (46) (Traduzido pelo Google)
José Alonso 14-11-2022
Como aumentar o volume

Isso foi útil (13) (Traduzido pelo Google)
José Alonso 14-11-2022
Como aumentar o volume

Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Gauthier nicole 09-11-2020
Por que a tela não acende? E para que está piscando?

responder | Isso foi útil (107) (Traduzido pelo Google)

Loading…

gomes jessica 06-01-2021
boa noite Não consigo associar o meu Alcatel D285, o que devo fazer? desde já, obrigado

responder | Isso foi útil (86) (Traduzido pelo Google)
Victor Gilbert 01-10-2020
Como posso ouvir uma mensagem e encontrar uma chamada perdida?

responder | Isso foi útil (67) (Traduzido pelo Google)
Maria jose santos 08-12-2020
Comprei um telefone fixo D285 alcatel, gostaria que me informassem se este modelo não acende a luz do visor quando este está a tocar, ou seja quando estou a receber uma chamada.

responder | Isso foi útil (63)
José Cruz 29-01-2021
Como posso ter acesso às chamadas perdidas no Telef s/fio alcatel d285

responder | Isso foi útil (60)
Cavagna Derry 30-08-2021
como iluminar a tela d285

responder | Isso foi útil (42) (Traduzido pelo Google)
lucette busom 24-02-2021
Não ouço o meu interlocutor, mas ele ouve-me que tecla devo premir ??? obrigado

responder | Isso foi útil (33) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Ode SAUVAGE 05-08-2022
Meus interlocutores me ouvem, mas eu não os ouço!!! obrigado por me ajudar, por favor?

Isso foi útil (12) (Traduzido pelo Google)
Lison Barriol 30-11-2020
Não consigo consultar a secretária eletrônica. Isso vem de Bouygues ou do telefone?

responder | Isso foi útil (31) (Traduzido pelo Google)
Miguel 12-05-2021
O ícone “volume de som desligado” aparece na tela e o telefone não toca. Como o volume do som é ligado? Obrigada.

responder | Isso foi útil (29) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Μάρω 06-06-2023
O telefone mostra inativo e não toca. Como volta para as chamadas de som???

Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Miguel Lima 03-02-2021
Fiz instalação ( ligar a corrente e ao cabo rede ) e aparece nos visores indispivel! Meti em português e acertei hora e nada! Num local pede um codigo de **** para registar! Que posso fazer? Obrigado.

responder | Isso foi útil (25)
Delphine Chemery 04-08-2021
A tela deste dispositivo pode ser iluminada? para ver o número do correspondente

responder | Isso foi útil (24) (Traduzido pelo Google)
MONIQUE 14-12-2021
Por que a tela não acende quando o telefone toca? Não consegue ver o número exibido?

responder | Isso foi útil (20) (Traduzido pelo Google)
Eloy 16-05-2021
Não consigo fazer com que me escutem, eu escuto e se me ligarem, o telefone toca, mas não consigo ser ouvido. Tentei várias coisas sem solução. Obrigado

responder | Isso foi útil (18) (Traduzido pelo Google)
Juliette Mariotto 08-02-2021
Trio de voz D285: sem luz de fundo nas telas ao receber ou fazer ligações ?????

responder | Isso foi útil (15) (Traduzido pelo Google)
Alain Goujet 19-02-2021
Não posso dizer nada já que o edital é impossível colocá-lo no caminho. Eu carreguei, está tudo bem, mas acho que preciso inserir o número da minha linha, mas nenhuma explicação nas instruções. Na verdade, sinto muito pelo seu folheto. Eu não sou o único olhando. Você poderia se esforçar neste aviso, dados os comentários

responder | Isso foi útil (15) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
ghislaine volery 21-06-2021
CONCORDO ABSOLUTAMENTE COM VOCÊ.

Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Bole 10-04-2021
Olá quem poderia me dizer como deletar os contatos deste telefone vocês (de acordo com o comunicado não entendi a manobra) obrigado cordialmente

responder | Isso foi útil (15) (Traduzido pelo Google)
Anne Jones 23-03-2022
Voz Alcatel D285 (monofone único) A campainha do telefone para chamadas recebidas não está funcionando, embora o volume tenha sido aumentado.

responder | Isso foi útil (15) (Traduzido pelo Google)
Pepe arevalo 23-03-2021
Como aumentar o tom de entrada?

responder | Isso foi útil (14) (Traduzido pelo Google)
Gilles GUILLORIT 10-10-2021
Comprei o duo de voz D285 em fevereiro de 2021. Atualmente não tenho mais acesso à agenda nem à secretária eletrônica, não recebo mais ligações (atende sempre "ocupado", não consigo mais discar, a tela exibe "ocupado". .. Parece que está bloqueado?

responder | Isso foi útil (14) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Jorge 28-02-2022
O problema é a conexão, não o telefone!

Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
Domido 22-01-2022
Não consigo encontrar uma resposta para o meu problema. Estou procurando como remover o ícone que avisa de uma chamada perdida?

responder | Isso foi útil (14) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
prodavac 02-04-2022
É exatamente impossível desligar esse ícone piscando e ainda não encontrei a solução ou a resposta na internet

Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
François 21-03-2021
Onde os números da agenda telefônica são armazenados? Na base conectada à rede telefônica ou em cada telefone. Eu conectei meus aparelhos no DECT a uma livebox. As ligações vão muito bem, mas impossível inserir um número na agenda ...

responder | Isso foi útil (13) (Traduzido pelo Google)
michel 15-10-2020
sem luz de fundo da tela e ringtones não muito poderosos comprei 30 euros na encruzilhada, eu não guardei!

responder | Isso foi útil (12) (Traduzido pelo Google)
Sara 07-07-2021
Onde o volume é regulado

responder | Isso foi útil (11) (Traduzido pelo Google)
jean claude leoncini 16-01-2021
Olá, podemos ajustar o brilho?

responder | Isso foi útil (10) (Traduzido pelo Google)
JOSE 21-01-2021
O ÍCONE DA REDE CONTINUA PISCANDO

responder | Isso foi útil (10) (Traduzido pelo Google)
michel 20-12-2021
como ativar o modo "silencioso" no teclado Alcatel D 285

responder | Isso foi útil (9) (Traduzido pelo Google)
J.C. METENIER 26-02-2022
Olá, O que significa a mensagem BUSY em um Alcatel D285? impossível entrar em contato com um interlocutor Como voltar à operação normal? Por favor, me ajude....

responder | Isso foi útil (9) (Traduzido pelo Google)
Pepe Palomares 10-05-2021
Como aumentar o toque de chamada

responder | Isso foi útil (8) (Traduzido pelo Google)
Juliette Mariotto 08-02-2021
Qual é a utilidade da função de piscar ... ????

responder | Isso foi útil (7) (Traduzido pelo Google)
Maria 20-03-2021
O telefone não me deixa ver os nomes das chamadas recebidas e faz barulho ao atender

responder | Isso foi útil (7) (Traduzido pelo Google)
Monique 14-12-2021
Por que não temos acesso às respostas às perguntas feitas?

responder | Isso foi útil (7) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Auchede 08-08-2023
não consigo ler as informações

Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Mary 15-12-2021
Como silenciar o toque de voz Alcatel D285. OBRIGADA

responder | Isso foi útil (7) (Traduzido pelo Google)
GONZALEZ 16-03-2021
Quando eles ligam, você mal consegue ouvir o som. Como aumentar o som de entrada?

responder | Isso foi útil (6) (Traduzido pelo Google)
ELOISA 01-12-2021
POSSO BLOQUEAR UM NÚMERO DE TELEFONE PARA QUE NÃO TOQUE? É PARA FAZER COM QUEM LIGOU E NÃO RESPONDE PORQUE SÃO NÚMEROS DE SPAM. OBRIGADA

responder | Isso foi útil (6) (Traduzido pelo Google)
Mario 21-12-2021
Como você coloca a iluminação na tela?

responder | Isso foi útil (6) (Traduzido pelo Google)
jojo 14-12-2021
como aumentar o volume do som durante a conversa?

responder | Isso foi útil (5) (Traduzido pelo Google)
Iza 02-08-2021
Olá, como converter o menu em francês?

responder | Isso foi útil (4) (Traduzido pelo Google)
H. Maris 02-11-2021
Como posso remover o ícone do telefone piscando na tela?

responder | Isso foi útil (4) (Traduzido pelo Google)
BARRE 23-02-2022
Como faço para parar o símbolo de telefone piscando e a seta para chamadas perdidas?

responder | Isso foi útil (4) (Traduzido pelo Google)
Catipadua 25-01-2021
Como evitar que a chamada entre diretamente ao retirar o monofone da base?

responder | Isso foi útil (3) Consulte Mais informação (Traduzido pelo Google)
Vanesa 08-07-2021
Em configurações pessoais, desc. Automático e desativa-o

Isso foi útil (4) (Traduzido pelo Google)
Debrabant 14-01-2022
Atenção para a compra a luz de fundo da tela ausente!!!!!

responder | Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
Carmen 05-02-2022
Oi, comprei o wireless alcatel d285 e está ligado mas não consigo ligar nem receber e coloco o pin para registrar e ele começa a procurar e então recebo um erro

responder | Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
Carmen 05-02-2022
Oi, comprei o wireless alcatel d285 e está ligado mas não consigo ligar nem receber e coloco o pin para registrar e ele começa a procurar e então recebo um erro

responder | Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
Marie 11-02-2022
RECHERCHE aparece na tela e não sei como remover. Apertei o botão 10 na base, mas nada acontece. No momento o telefone não funciona

responder | Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
BOLMONT C 19-03-2022
Incapaz de ler minhas mensagens, por favor me diga como operar

responder | Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
Jacques 04-04-2022
como ativar o toque novamente

responder | Isso foi útil (3) (Traduzido pelo Google)
Sophie 10-10-2021
O telefone D285 não toca. O que se pode fazer? Obrigado

responder | Isso foi útil (2) (Traduzido pelo Google)
Nelly 10-10-2022
Para ser breve e preciso, este FAQ é ESTRITAMENTE inútil, pois nenhuma resposta é dada aos usuários dos quais faço parte. E a luz de fundo da tela e o sinal de chamada perdida que pisca constantemente ???? Telefone Alcatel D285 Voz

responder | Isso foi útil (2) (Traduzido pelo Google)
Poupette 04-03-2021
Como ouvir as mensagens? Incapaz de ouvir minhas mensagens. Seu manual não fornece nenhuma informação. Estou tão desapontado! Percebi que essa pergunta surge várias vezes em suas perguntas mais frequentes, mas não temos acesso às respostas!

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
jean dupont 01-04-2021
produto de má qualidade !! sem luz de fundo. tom baixo e áudio. em suma, lixo direto !!

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
CL 12-02-2022
O D285 está conectado ao meu o2 Homebox via DECT. A telefonia funciona perfeitamente, apenas não toca para chamadas recebidas, embora o tom e o volume estejam definidos. Só aparece no visor que chega uma chamada. Quem pode ajudar?? Muito obrigado.

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Christine Smideren 26-02-2022
Olá, o ícone de chamada perdida não quer ser removido! Como fazer ?

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
monique Cartin 04-04-2022
Não consigo ouvir a pessoa quando ela atende qual tecla devo pressionar? Obrigado

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Maria y. 28-06-2022
Preciso saber como silenciar meu terminal, muito obrigado desde já

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
bresson 02-07-2022
impossível ligar eu ligo, ao som parece que o número é discado mas ele toca 1 a 2 vezes então ocupado, posso receber chamadas

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
irene napolii 10-08-2022
Olá minha alcatel d 285 tv o microfone está bloqueado e não consigo desbloquear por quê?

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Luis Rivera 24-08-2022
Não consigo fazer o telefone funcionar. As instruções são ininteligíveis. Existe um sistema de ajuda online?

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
CHARLES 19-01-2023
Olá Meu Alcatel D285 não toca quando alguém me liga, o que devo fazer? OBRIGADA

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
eugene delplace 17-11-2023
como desbloquear o teclado?

responder | Isso foi útil (1) (Traduzido pelo Google)
Juliette Mariotto 06-02-2021
Os aparelhos estão retroiluminados ao receber uma chamada ????

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Claudine 29-06-2021
ola como bloquear um numero?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
[email protected] 11-09-2021
bloquear chaves bloqueadas o que fazer

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
m.m. reenalda-van duijn 08-11-2021
Manual muito confuso. Sem opção de redefinir. Recomende este dispositivo aos meus amigos.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Monique 28-11-2021
Recebi meu telefone D285, tenho o cabo, mas não a tomada. Onde eu posso comprar?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Antonio 08-12-2021
O volume do equipamento soa menos quando está na base, como posso aumentar o volume? Já está em 5, que é o máximo.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Benabdrabbi Asmaa 14-12-2021
Olá No telefone Alcatel D285, há uma foto do telefone piscando, quero saber como posso fazê-lo funcionar, obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
yvon urbain 01-01-2022
Não consigo encontrar a chave para ler minhas mensagens. desde já, obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Debrabant 15-01-2022
Impossível por parte do vendedor (Auchan Louvroil) me dar uma resposta sobre a ausência da luz de fundo da tela! 7 No entanto, está bem nas características

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
germain gilbert 24-01-2022
não consigo receber chamadas e não ligue (ainda ouvimos o número sendo feito e o tempo contado)

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
J.C. METENIER 06-02-2022
recentemente o ícone "chamada perdida" pisca sem parar e impossibilidade de ouvir as mensagens. Exibindo 661 há permanentemente o som do dispositivo ocupado. Como restaurar o circuito? Obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Joseph Fiorentino 10-02-2022
Não consigo salvar uma mensagem sem indicação no manual

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Joseph Fiorentino 10-02-2022
Não consigo salvar uma mensagem sem indicação no manual

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Janusz 11-02-2022
Eu tenho um Alcatel D285. Quando toca, tiro o monofone da base e isso abre a comunicação sem que eu o ative com a tecla de comunicação. Eu quero desativar isso e atender a chamada somente se eu escolher. Obrigado pelas sugestões.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Frédéric 15-02-2022
Por que quando eu pressiono as teclas faz um barulho engraçado e quando eu chamo sfr ele me pede para pressionar as teclas ele diz que não me reconheceu

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
BARRE 23-02-2022
Como faço para parar o símbolo de telefone piscando e a seta para chamadas perdidas?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Armand Véronique 24-02-2022
Olá, comprei um telefone Alcatel D285 e desde que foi iniciado, tenho permanentemente: - o ícone "Nova chamada perdida". Como desativá-lo? Obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Μαντη 02-03-2022
Por que não há luz no wireless? Obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Marie 04-03-2022
Como ativar a secretária eletrônica no meu telefone alcatel d285

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Jacques 09-03-2022
Como ligar a tela do telefone Alcatel D285

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Cary 12-03-2022
Esse modelo não tem luz na tela?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
oudin claude 21-03-2022
Comprei um alcatel d285 e não tenho luminositer para que

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Anne Jones 23-03-2022
Voz Alcatel D285 (monofone único) A campainha do telefone para chamadas recebidas não está funcionando, embora o volume tenha sido aumentado.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Te 24-03-2022
A tela não liga quando recebo uma chamada

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Tere 24-03-2022
A tela não liga quando recebo uma chamada

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
mimouni simon 01-04-2022
como aumentar o volume do toque

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Ighbane Linda 07-04-2022
Olá, por que meu telefone não liga a tela de luz

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
jean Mamo 22-04-2022
Como excluir o ícone "chamada perdida?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
josé funtes 03-05-2022
como remover o logotipo de chamada perdida no meu telefone

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
josé funtes 03-05-2022
Eu não terminei minha mensagem desculpe como remover o logotipo de chamada perdida no meu telefone sem fio ALCATEL D285 muito obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Cage 04-05-2022
Não consigo ouvir bem o meu interlocutor, o manual apenas indica como ajustar o volume.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Pierre Camilleri 10-05-2022
por que não há resposta sobre a iluminação da tela?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
fournier marie 16-05-2022
Estou muito decepcionado com a compra do Alcatel D285, o manual do usuário é péssimo, não consigo consultar chamadas perdidas ou o ícone está piscando

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Daniel Clin 31-05-2022
Não há manual do usuário para excluir um contato com o Alcatel D285. Informação muito ruim. Temos a impressão de que o consumidor não existe. Daniel

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
thierry 31-05-2022
como excluir um contato no diretório alcatel d285

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Mario miranda 24-06-2022
Comprei um alcatel d285. A luz do visor não acende como por a acender

responder | Isso foi útil (0) Consulte Mais informação
Roland Levrat 20-09-2022
estou com o mesmo problema vc achou a solução

Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Annie galmiche 24-06-2022
Olá, não consigo apagar minhas mensagens neste telefone Alcatel D285???

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
bresson 02-07-2022
Perguntas frequentes inúteis se as respostas não estiverem acessíveis, exceto para se preocupar com pbs encontrados que não podem ser respondidos

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Perilhon 11-07-2022
Não consigo mais fazer ligações. Quando ligo um número aparece ocupado enquanto sempre recebo ligações sem nenhum problema...

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Fournier 12-07-2022
como mudar o volume da campainha

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Jean Eole 07-08-2022
Tecla de menu não funciona... Como associo este telefone ao meu livebox4 laranja?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Liliane 06-09-2022
O telefone que acabei de comprar quando você atende e liga tem um barulho chato que incomoda e impede a comunicação normal o que devo fazer para apagar esse barulho ... obrigado por suas respostas

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Hugues Fragnet 17-09-2022
Olá, É possível ajustar o volume do som (estou falando da conversa e não do toque) Obrigado por sua resposta

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Roland LEVRAT 20-09-2022
Talvez eu tenha lido mal o livreto porque no momento a tela não acende nos meus 2 telefones quando recebo chamadas ou quando quero ligar o que eu acho desagradável especialmente por falta de luz

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
sylvie bitter larkin 27-09-2022
como desligar o ícone piscando

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Bea 07-10-2022
Parece carregar, mas o telefone toca e a tela fica em branco e desliga. As baterias recentemente instaladas

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Florence Hedin 08-10-2022
Olá, não consigo encontrar como ler chamadas de correio de voz e não entendo como ler as respostas a esta pergunta várias vezes já feitas nesta pergunta frequente. Obrigado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Juan J. Martínez 13-10-2022
Muito boas. Gostaria de saber quando tenho uma chamada perdida que me ligou, pois sempre aparece como desconhecido para mim. Você poderia me dizer como se eu posso saber e como? Muito obrigado.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Assumpta 21-10-2022
Tem luz, o telefone Alcatel D285

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
ALAN 08-11-2022
Como fazer uma chamada internacional de um aparelho D285

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Alan 08-11-2022
Como fazer uma chamada internacional

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Eva 09-11-2022
Não consigo fazer uma ligação, digito o número que quero ligar e diz ocupado

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Ventura Roger 03-12-2022
Como apagar os números de chamadas recebidas do meu telefone ALCATEL D285. isso não é mencionado no guia do usuário fornecido com este dispositivo Obrigado pela sua resposta: Tel mobile 0662413131 - Mail [email protected]. Cordialmente.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Ventura Roger 03-12-2022
como deletar chamadas recebidas?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
GUILLERMO 22-12-2022
- NÃO HÁ LUZ NAS TELAS. - RECEBE UMA CHAMADA MAS DESLIGA, NA 2ª TENTATIVA ENTRA. -NÃO CONSIGO AJUSTAR O SOM DO TOQUE.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Frankjr 02-02-2023
Comprei um Alcatel d 285, vou configurar todas as funções do equipamento, espero que seja muito útil

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Alfonso 26-02-2023
Como remover o sinal da chamada piscando

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Josillou 19-06-2023
De vez em quando aparece a mensagem OCUPADO e impede a realização de chamadas. Eu removo as baterias e assim posso usá-lo novamente. Existe um método mais ortodoxo?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Josillou 19-06-2023
De vez em quando aparece a mensagem OCUPADO e impede a realização de chamadas. Eu removo as baterias e assim posso usá-lo novamente. Existe um método mais ortodoxo?

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
margarida 25-07-2023
como anular a função "não incomodar"?

responder | Isso foi útil (0)
valerie lupi 04-08-2023
na minha tela está marcado como desativado, o que devo fazer

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Auchede 08-08-2023
Não recebo mais minhas mensagens na secretária eletrônica

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
nicole sibial 28-08-2023
nicole, onde está a chave para deletar uma letra ou sílaba em um telefone alcatel d285. e faça um espaço.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Rosa 21-09-2023
Boa noite. Como excluo o ícone CHAMADA PERDIDA? A tela não tem luz? Obrigado pela sua resposta.

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Marc PIERI 31-10-2023
Olá, não consigo ajustar o número de toques. Toca pelo menos 12 vezes

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)
Hi 26-02-2024
Como desligar o modo silencioso

responder | Isso foi útil (0) (Traduzido pelo Google)

Mais sobre este manual

Entendemos que é bom ter um manual em papel para o seu Alcatel D285 Telefone sem fio. Você sempre pode baixar o manual em nosso site e imprimi-lo você mesmo. Se desejar um manual original, recomendamos que entre em contato com Alcatel. Eles podem fornecer um manual original. Você está procurando o manual do seu Alcatel D285 Telefone sem fio em outro idioma? Escolha o seu idioma preferido em nossa página inicial e pesquise o número do modelo para ver se o temos disponível.

Especificações

Marca Alcatel
Modelo D285
Categoria Telefones sem fios
Tipo de arquivo PDF
Tamanho do arquivo 1.58 MB

Todos os manuais para Alcatel Telefones sem fios
Mais manuais de Telefones sem fios

Perguntas frequentes sobre Alcatel D285 Telefone sem fio

Nossa equipe de suporte pesquisa informações úteis e respostas a perguntas frequentes sobre produtos. Se você encontrar algum dado incorreto em nossas perguntas frequentes, informe-nos usando nosso formulário de contato.

Qual é a diferença entre uma estação base e uma estação de carregamento? Verificado

A estação base é a unidade que cria uma conexão e também carrega o fone. Uma estação de carregamento não faz nada além de carregar o aparelho.

Isso foi útil (1344) Consulte Mais informação

O que significa DECT? Verificado

DECT significa Digital Enhanced Cordless Communications e é uma tecnologia usada primordialmente em telefones sem fio.

Isso foi útil (680) Consulte Mais informação
Manual Alcatel D285 Telefone sem fio

Produtos relacionados

Categorias relacionadas